Translation of "is characterized through" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Characterized - translation : Is characterized through - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The 1950s are characterized through a cold war between east and west.
Os anos 1950 são caracterizados por uma guerra fria entre o Oriente e o Ocidente.
But what else is life characterized by?
Mas pelo que mais a vida é caracterizada?
Lolita is characterized by irony and sarcasm.
Lolita é caracterizado pela ironia e sarcasmo.
But what else is life characterized by?
Mas, que outras coisas caracterizam a vida?
efficiency of agricultural structures, is characterized by
Orientação reembolsa aos Estadosmembros uma percentagem das despesas susceptíveis de beneficia rem de subsídios segundo as disposições comunitárias ou, eventualmente, segundo as disposições nacionais de execução aprovadas pela Comissão
This syndrome is characterized by large ovarian cysts.
Esta síndroma é caracterizada por quistos ováricos de grandes dimensões.
The national park is characterized by a diverse ecosystem.
O parque nacional é caracterizado por um ecosistema de considerável biodiversidade.
Cardiovascular safety profile is characterized by the anticholinergic effects.
O perfil de segurança cardiovascular é caracterizado pelos efeitos anticolinérgicos.
Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture.
O otimismo por vezes é caracterizado como uma crença, uma postura intelectual.
Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture.
O otimismo, por vezes, é caracterizado como uma crença, uma postura intelectual.
Additionally, PAH also is characterized by reduced nitric oxide activity.
Além disso, a HAP também se caracteriza por uma actividade reduzida de óxido nítrico.
The metabolisation of pitolisant in humans is not completely characterized.
A metabolização do pitolisant nos humanos não está totalmente caracterizada.
Today's world is characterized by increasing interdependence of our economies.
Este regulamento contém, po rém, três medidas uma para a França, outra para a Ir landa e outra ainda para a Itália.
The Community milk market is still characterized by large surpluses.
O mercado comunitário do leite mantém se amplamente excedentário.
Climate The sea climate is characterized by warm waters and monsoons.
Clima O clima marítimo é caracterizado pelas águas quentes e monções.
The discussion is characterized by a form of moral double standards.
Sabemos, por exemplo, que na região de Paris 80 do tráfico de droga está nas mãos de estrangeiros.
The beef market is characterized by a persistent decline in consumption.
Com efeito, seria criminoso pôr em perigo a independência agrícola da Europa, assim como as hipóteses de uma futura grande rede energética verde.
Society was characterized by violent struggles.
A sociedade deles era caracterizada por lutas violentas.
In humans, safinamide is almost exclusively eliminated via metabolism (urinary excretion of unchanged safinamide was lt 10 ) mediated principally through high capacity amidases, that have not yet been characterized.
Nos humanos, a safinamida é quase exclusivamente eliminada via metabolismo (a excreção urinária de safinamida inalterada foi lt 10 ), mediada principalmente através de amidases de alta capacidade, que ainda não foram caracterizadas.
The soil is characterized by shallow, with the presence of rock outcroppings.
O solo caracteriza se por ser raso e com a presença de aflorações de rochas.
The series is characterized by dynamic football moves, often stylish and implausible.
A série é caracterizada por movimentos de futebol dinâmicos contidos em ações fantasiosas.
Nyctophobia is a phobia characterized by a severe fear of the dark.
Nictofobia consiste no medo do escuro ou da noite.
Additionally, pulmonary arterial hypertension also is characterized by reduced nitric oxide activity.
Na HAP e na insuficiência cardíaca, na ausência de antagonismo dos receptores de endotelina, as concentrações elevadas de ET 1 estão fortemente correlacionadas com a gravidade e o prognóstico destas doenças.
The rectum is characterized by the extreme permeability of its mucous membrane.
O mesmo se aplica também à luta contra a SIDA.
We go through periods of enthrallment, followed by reactions in boardrooms, in the finance community best characterized as, what's the finance term? Ick pooey.
Atravessamos períodos de deslumbramento seguidos por reações nas diretorias na comunidade financeira melhor descritas por, qual é o termo financeiro? Ick pooey.
Climate The climate is dry and continental, characterized by dramatic swings of weather.
Clima O clima é seco e continental, caracterizado por oscilações dramáticas de tempo.
The album is characterized by the opposite of everything that the band represents.
Ele representa basicamente o extremo oposto de tudo que a banda representa.
IMPLEMENTATION this is characterized by due regard for the equality of the partners.
APLICAÇÃO caracteriza se pelo respeito pela igualdade das partes.
As we know, the social area, much more than others, is characterized by
Sabemos bem que o domínio social, mais do que qualquer outro, se caracteriza por diferenças fundamentais entre os países membros diferenças de ordem e de origem históricas, filosóficas, conceptuais ou constitucionais.
The response to events is delayed and characterized by mental and cultural inertia.
Os factos ameaçam pôr a descoberto atrasos e inércias mentais e culturais.
COX (LDR), in writing. Health insurance in Ireland is characterized by three features.
O Mercosur representa 60 da superfície total da América Latina, 45 da sua população, 55 do seu produto bruto. Esperamos aumentar, qualitativa e institucionalmente, o vínculo entre a Comunidade e o Mercosur.
Reconversion aid A number of regions characterized
Posteriormente, o PE discutiu o Livro Verde e aprovou duas
For example, Reptilia is traditionally characterized by (among other things) being cold blooded (i.e.
Por exemplo, as asas anteriores endurecidas(élitros) são uma sinapomorfia de besouros.
Medicinal product exposure is more appropriately characterized by the pharmacokinetic profile (see section 5.2).
A exposição ao medicamento é caracterizada de forma mais apropriada pelo perfil farmacocinético (ver secção 5. 2).
But can a Europe characterized by unemployment change?
Face a esta afixação que também é considerada bem vinda pelo comissário Marín, quero pedir que não se esqueçam de traduzir em turco e árabe todos os documentos, quer se trate dos documentos que assinalam os direitos dos migrantes quer da declaração solene.
Around 62 of the area from the municipality is characterized as an environmental preservation area.
Em 1979 foi transformado em reserva florestal e no ano de 1982 em área de preservação ambiental.
Weber believed that the modern state is characterized primarily by appeals to rational legal authority.
Weber acreditava que o Estado moderno se caracteriza, principalmente, apelando para a autoridade racional legal.
Vitiligo is a chronic skin disease characterized by portions of the skin losing their pigment.
Vitiligo é uma doença não contagiosa em que ocorre a perda da pigmentação natural da pele.
Hsp70 Hsp70 (DnaK in E. coli ) is perhaps the best characterized small ( 70 kDa) chaperone.
Hsp70 (DnaK in E. coli ) é provavelmente a melhor caracterizada pequena chaperona ( 70 kDa).
the signs and symptoms of Restless Legs Syndrome (RLS), a condition that is characterized by
Neupro é utilizado no tratamento de sinais e sintomas da Síndrome das Pernas Inquietas (SPI), uma condição que se caracteriza pela necessidade irresistível de movimentar as pernas..
the signs and symptoms of Restless Legs Syndrome (RLS), a condition that is characterized by
de sinais e sintomas da Síndrome das Pernas Inquietas, uma condição que se caracteriza pela
The pharmacological action of midazolam is characterized by short duration because of rapid metabolic transformation.
A ação farmacológica do midazolam caracteriza se pela curta duração devido à rápida transformação metabólica.
I don't see it the way you characterized it.
Eu não vejo isso da maneira que você o caracterizou.
Many inorganic compounds are characterized by high melting points.
Muitos dos compostos inorgânicos são caracterizados por um alto ponto de fusão.
I don't see it the way you characterized it.
Não vejo as coisas da forma que as caracterizaste.

 

Related searches : Characterized Through - Is Characterized With - Which Is Characterized - Is Characterized By - Characterized With - Fully Characterized - Were Characterized - Characterized By - Characterized For - Best Characterized - Poorly Characterized - Was Characterized