Translation of "clot buster" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Buster - translation : Clot - translation : Clot buster - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Thanks, buster.
Obrigada, amigo.
Hello, buster.
Olá, amigo.
Listen, buster...
Demoravas um ano.
All right, Buster.
Toma lá, Buster.
Come on, Buster.
Vamos, Buster.
Hey, Buster? Sure.
Pergunta a ela.
Come on, buster.
Vamos, grandalhão.
Cover yourself, buster.
Cubrase você mesmo, Demolidor.
Buster Benson's health month.
O Health Month de Buster Benson.
See, buster, it's easy.
Vês, amigo, é fácil.
Okay, buster, knock off!
Desande, rapazola.
Okay, buster, who'd you call?
Muito bem, pra quem ligou?
Hey, buster, who do you know?
Conheces alguém?
Don't stick your nose in, Buster.
Não metas o nariz, Buster.
Don't try running for it, buster.
Não o tente fazer, grandalhão.
You wear the trousers, eh, buster?
Tu é que vestes as calças?
You sure saved her a buster.
Salvastelhe a vida.
Go over and sit down, buster.
Vai para aí e sentate espertinho.
You better get out of here, buster!
É melhor sair daqui!
Look, buster, don't you get overstimulated with me.
Ouca, meu caro, nâo passe das marcas!
Phil, hang onto buster for a minute, will you?
Phil, tomas conta deste tipo por um momento?
That's a fine way to run a railroad, buster.
bela forma de conseguir as coisas, meu caro!
Blood clot
coágulo de sangue
Besides, I didn't know anything about it. Did I, buster?
Eu não sabia nada sobre isto, não é verdade?
Okay, buster, what are you selling, and what's her name?
O que tens para vender e como é que ela se chama?
a blood clot)
coágulo sanguíneo)
Blood clot (thromboembolism)
Coágulo sanguíneo (tromboembolismo)
Blood clot (Thrombosis)
Coágulo sanguíneo (Trombose)
1885) 1966 Buster Keaton, American actor, director, producer, and screenwriter (b.
1966 Buster Keaton, actor e realizador de cinema mudo estadunidense (n. 1895).
Pan, I got it with my skull buster! Ya did not!
Pan, acerteilhe com o meu destruidor de crânios!
Actually, it went 11 feet into solid clay and became a bunker buster.
Subiu aos 30 480 metros, entrou três metros na argila sólida, e transformou se num bunker buster, perfurando a argila.
Say, buster, who's the stupe that let Ricky Ricardo slip through his fingers?
Diga, imbecil, quem é o estrumpfe que deixou Ricky Ricardo escorregar pelos dedos?
Shut up, jud. Listen to him, buster. And don't ever say that again.
Sim, calate amigo, e não voltes a dizer uma coisa assim.
Created man from a clot.
Criou o homem de algo que se agarra.
Createth man from a clot.
Criou o homem de algo que se agarra.
Thrombosis is a blood clot.
Trombose é um coágulo de sangue.
blood clot in the leg
coágulo de sangue na perna
blood clot in the legs
trombos venosos nas pernas
blood clot in the lung
coágulos de sangue nos pulmões
Blood clot in the lung.
Coágulo de sangue nos pulmões.
Blood clot in the lungs
Coágulo de sangue nos pulmões
Blood clot in the lungs
Coágulo sanguíneo nos pulmões
Blood clot in the lungs
Coágulos nos pulmões
Oh, the silly, clumsy clot.
Ah, o tolo, estúpido imbecil.
(DVT, a blood clot in the leg) or pulmonary embolism (PE, blood clot in the lung).
o nt venosa (DTV, problemas causados por coágulos sanguíneos) em doentes sujeitos a grande cirurgia das pernas, como a artroplastia da anca ou a cirurgia por fractura do joelho ou da anca.

 

Related searches : Myth Buster - Ball Buster - Middle Buster - Jargon Buster - Ball-buster - Queue Buster - Fat Buster - Tank Buster - Baby Buster - Fibrin Clot - Clot Forming - Clot Lysis