Translation of "complementary role" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Complementary - translation : Complementary role - translation : Role - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Commission's role can then be complementary after the initial phase. | A Comissão poderá ter uma intervenção complementar, após a fase inicial. |
Today, the Bank of England itself acknowledges this role of complementary currencies. | Atualmente, o próprio Banco da Inglaterra reconhece esse papel das moedas sociais complementares. |
Its complementary role is manifesting itself in the coordination of Member State activities. | O seu papel complementar manifesta se por via da coordenação das actividades dos Estados Membros. |
This is where sports clubs can play a complementary, supporting role for schools. | É justamente aqui que os clubes desportivos podem complementar e apoiar as escolas. |
If, specifically, the EU can play a complementary role, the added value will be significant. | Justamente se pudermos ter um papel complementar a partir da União Europeia, isso irá trazer uma considerável mais valia. |
The EU has a complementary role, and that is why Mrs Lalumière' s report is so commendable. | A UE poderá ser lhe complementar, e é por isso que o relatório da senhora deputada Lalumière é excelente. |
We shall be unable to avoid specific regulation in the end, but it should play a complementary role. | No fim de contas, não vamos conseguir evitar a regulamentação específica, mas esta deverá assumir um carácter complementar. |
Complementary. | Complementar. |
In many Member States, these private organizations for social solidarity play a complementary role to that of the State. | Nem toda a pobreza como alguns dos meus colegas referiram é devida ao desemprego. |
In other areas the Union has a coordinating role and in still other areas it contributes with complementary actions. | Em outros domínios, a União assume um papel de coordenação, e em outros domínios, ainda, contribui com acções complementares. |
A more helpful role for the Committee of Inquiry is a complementary one to the exercise undertaken by the Commission. | A Comissão de Inquérito tem uma função mais útil que consiste em complementar o trabalho levado a cabo pela Comissão. |
Complementary rules | o |
Complementary websites | Complementary websites |
Complementary provisions | Os acordos bilaterais concluídos por certos Estados Membros antes da data de entrada em vigor do Acordo entre a Comunidade e a África do Sul podem continuar a aplicar se. |
Complementary parameters | Parâmetros complementares |
The success of this science led to a complementary chemical industry that now plays a significant role in the world economy. | O sucesso dessa ciência criou a indústria química que atualmente possui um papel significativo na economia mundial. |
Complementary to Origins. | Complementar a Origins. |
Complementary feedingstuffs except | Alimentos complementares, excepto |
Other complementary feedingstuffs | Outros alimentos complementares |
They clearly have a role to play, but they are not a substitute for regulation they should be seen as complementary to it. | Evidentemente que estes têm um papel a desempenhar, mas não substituem a regulamentação deveriam ser vistos como complementares desta. |
So they're complementary strands. | Por isso eles são vertentes complementares. |
The two are complementary. | Os dois elementos são complementares. |
Implementation of complementary actions | A presente subsecção aplica se sem prejuízo dos direitos e obrigações das Partes no âmbito do Acordo OMC. |
COMPLEMENTARY NATIONAL DIRECT PAYMENTS | PAGAMENTOS DIRECTOS NACIONAIS DE CARÁCTER COMPLEMENTAR |
alternative or complementary measures. | A adopção de medidas alternativas ou complementares. |
As wives, the complementary role of men and women implies the need for cooperation in professional life, in social life and in family life. | Enquanto esposas, a complementaridade homens mulheres implica uma necessária cooperação na vida profissional, na vida social e na vida familiar. |
Complementary aid for the handicapped | Ajuda complementar aos deficientes |
Í complementary measures (Action V). | D medidas complementares (acção V). |
Financial services and complementary pensions | Serviços financeiros reformas complementares |
However, these amendments are complementary. | No entanto, essas alterações são complementares. |
Complementary feedingstuffs for pet animals | Alimentos complementares para animais de companhia |
The two reports are therefore complementary. | Assim, os dois relatórios são complementares. |
They are, in my opinion, complementary. | São, em meu entender, complementares. |
So these two reports are complementary. | Ou o tratado é nulo e de nenhum efeito? |
Chapter 15 Complementary national direct payments | Capítulo 15 Pagamentos directos nacionais de carácter complementar |
complementary feedingstuffs for dogs and cats | alimentos complementares para cães e gatos |
Complementary feedingstuffs with the exception of | Alimentos complementares, com excepção de |
They often play a complementary role with aid and projects in the developing countries, and also in our European society they play an important role. We find in the present report the main lines that have our support. | O seu papel no terreno é essencial, tanto na sensibilização das sociedades ocidentais ricas para os problemas do Terceiro Mundo, como noconhecimento concreto dos problemas de desenvol vimento e de experimentação dos métodos adapta dos às realidades locais. |
The structure of this production is the extensive type with quite small family operations playing a fundamental and complementary role of environmental management in their natural surroundings. | Trata se de variações do que a seu tempo se previu no quadro da reforma da PAC. |
The Union's role in the Democratic People's Republic of Korea is complementary to that of the three main players South Korea, United States of America and Japan. | O papel da União na República Popular Democrática da Coreia é complementar do papel desempenhado pelos três principais actores Coreia do Sul, Estados Unidos da América e Japão. |
AMENDMENT OF THE STATUTE AND COMPLEMENTARY RULES | Procedimento de alteração simplificado |
Areas of supporting, coordinating or complementary action | Domínios das acções de apoio, de coordenação ou de complemento |
Article 41 ( ex Article 42 ) Complementary legislation | Artigo 41.o ( ex artigo 42.o ) Legislação complementar |
It is the complementary color of green. | Sua cor complementar é o verde. |
The two are complementary they go together. | Além disso, a Comissão deveria atender à questão da dimensão. |
Related searches : Complementary Feed - Complementary Nature - Complementary Food - Complementary Breakfast - Complementary Technologies - Complementary Feeding - Complementary Copy - Complementary Business - Complementary Solutions - Complementary Expertise - Complementary Therapies - Complementary Measures - Complementary Work