Translation of "consider doing sth" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Consider - translation : Consider doing sth - translation : Doing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'd never consider doing that. | Eu nunca consideraria fazer isso. |
Tom should consider doing that. | O Tom deveria considerar fazer isso. |
Tom said he'd consider doing that. | Tom disse que consideraria fazer isso. |
We shouldn't even consider doing that. | Nós não devíamos nem pensar em fazer isso. |
We shouldn't even consider doing that. | Não deveríamos nem pensar em fazer isso. |
We shouldn't even consider doing that. | Não devemos nem pensar em fazer isso. |
total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) | montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) |
But consider what Plato is doing here. | Tenham em conta o que Platão faz. |
total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) a ( rs ) | montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) a ( rs ) |
sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) aðrs Þ n X i 1 | s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) aðrs Þ n X i 1 |
total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( s ) | montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) |
total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) a ( rs ) i 1 | montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) a ( rs ) i 1 |
total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) n | sendo A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) n |
I think we should consider doing something else. | Acho que deveríamos considerar fazer outra coisa. |
sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty | s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) pela i ésima contraparte |
total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( s ) a ( s ) i 1 | montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) a ( s ) i 1 |
where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) n | sendo A rs n a ( rs ) i a ( rs ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) n |
total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) a ( Δs ) a ( Δs ) i i 1 n Δm | a ( Δs ) Δm Δm 1 montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) a ( Δs ) a ( Δs ) i n i 1 |
where A rs n a ( r s ) i a ( r s ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( r s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) | sendo A rs n a ( r s ) i a ( r s ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( r s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( r s ) |
where A s n a ( s ) i a ( s ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( s ) | sendo A s n a ( s ) i a ( s ) montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) |
Tom doesn't think that we should even consider doing that. | Tom não acha que devemos considerar fazer isso. |
I believe we have to consider what we are doing. | Penso que temos de considerar o que estamos a fazer. |
Where A rs n a ( r s ) i a ( r s ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) a ( rs ) | Onde A rs n a ( r s ) i a ( r s ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) a ( rs ) |
where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) aðrs Þ ¼ n X i ¼ 1 | sendo A rs n a ( rs ) i a ( rs ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) aðrs Þ ¼ n X i ¼ 1 |
where A Ds n a ( D s ) i a ( D s ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( D s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( D s ) n | sendo A Ds n a ( D s ) i a ( D s ) montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( D s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( D s ) |
where A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) aðΔs Þ ¼ Δm n X i ¼ 1 | A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) aðΔs Þ ¼ n X i ¼ 1 |
Two stunt guys doing what I consider to be a rather benign stunt. | Dois dublês fazendo o que eu considero ser uma acrobacia tranquila. |
Allotment of variable rate foreign exchange swap tenders Where A s n a ( s ) i a ( s ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( s ) a ( s ) | Colocação em leilões de swaps cambiais de taxa variável Onde A s N a ( s ) i a ( s ) m montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) a ( s ) |
where A rs n a ( r s ) i a ( r s ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( r s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( r s ) a ( rs ) a ( rs ) i i 1 n | sendo A rs n a ( r s ) i a ( r s ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( r s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( r s ) a ( rs ) a ( rs ) i i 1 n |
total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) aðΔs Þ n X i 1 | montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) aðΔs Þ n X i 1 |
BOX 6 Allotment of variable rate foreign exchange swap tenders Where A Ds n a ( Ds ) i a ( Ds ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Ds ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Ds ) a Ds n i 1 | CAIXA 6 Colocação em leilões de swaps cambiais de taxa variável Onde A Ds n a ( Ds ) i a ( Ds ) montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Ds ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Ds ) a Ds n i 1 |
So here are our 8 Things to do with a mango you might consider doing. | Aqui estão 8 coisas que você pode fazer com mangas. |
The Council really must consider if everything it is doing in this way is advisable. | Nessa matéria, o Conselho tem de ponderar finalmente se tudo o que faz desse modo é sensato. |
BOX 6 Allotment of variable rate foreign exchange swap tenders Where A s n a ( s ) i a ( s ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( s ) að s Þ n X i ¼ 1 | CAIXA 6 Colocação em leilões de swaps cambiais de taxa variável Onde A s n a ( s ) i a ( s ) montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) að s Þ n X i ¼ 1 |
Now, if there is anyone here from American Airlines, please consider doing your Christmas party here. | Agora, se tiver alguém aqui da American Airlines, por favor considerem fazer sua festa de natal aqui. |
And you also have to consider the state of mind you're in when you're doing this. | E você tem também que levar em conta o estado mental que você se encontra quando está numa situação destas. |
Consultative Committee on the European Convention on the Legal Status of Migrant Workers.Meeting Report sth meeting, Strasbourg, November 1989. | Relatório da quinta reunião, Estrasburgo, Novembro de 1989. Conselho da Europa |
BOX 5 Allotment of variable rate tenders in euro ( the example refers to bids quoted in the form of interest rates ) Where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount alloted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) aðrs Þ n X aðrs Þi i ¼ 1 | CAIXA 5 Colocação em leilões de taxa variável em euros ( o exemplo refere se a propostas de taxa de juro ) Onde A rs n a ( rs ) i a ( rs ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) aðrs Þ n X aðrs Þi i ¼ 1 |
And all men shall fear, and shall declare the work of God for they shall wisely consider of his doing. | E todos os homens temerão, e anunciarão a obra de Deus, e considerarão a obra de Deus, e considerarão prudentemente os seus feitos. |
However, I believe it would be premature to consider at this point doing anything more in relation to this issue. | Seja como for, julgo que seria prematuro fazer qualquer consideração neste momento sobre o que fazer relativamente a esta questão. |
But we're still going to be doing the exact same operations, or what we could consider legitimate operations, to get our answer. | No entanto, vamos continuar a usar as mesmas atividades de pensamento para obter a solução. |
percentage of allotment at the marginal interest rate allotment to the ith counterparty at the sth interest rate total amount allotted to the ith counterparty | percentagem de colocação à taxa de juro marginal atribuição à i ésima contraparte à s ésima taxa de juro montante total atribuído à i ésima contraparte |
I ask the Commissioner today, who has been doing an extremely good job, to consider increasing the level of sampling as an initial step. | Solicito ao senhor Comissário, que tem estado a fazer um trabalho admirável, que considere o aumento do nível de amostragem, como um primeiro passo. |
Consider terrorism, consider internationally organised crime, consider migration, consider environmental issues and the many other problems we have. | Pensemos no terrorismo, pensemos no crime organizado internacional, pensemos na migração, pensemos nas questões ambientais e em muitos outros problemas. |
percentage of allotment at the marginal swap point quotation allotment to the ith counterparty at the sth swap point quotation total amount allotted to the ith counterparty | percentagem de colocação à cotação marginal em pontos de swap atribuição à i ésima contraparte à s ésima cotação de pontos de swap montante total atribuído à i ésima contraparte |
Related searches : Consider Doing - Start Doing Sth - Recommend Doing Sth - Grudge Doing Sth. - Finish Doing Sth - I Consider Doing - Hit Sth - Order Sth - Join Sth - Cut Sth - Map Sth - Drop Sth