Translation of "grudge doing sth " to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Doing - translation : Grudge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom doesn't hold a grudge.
Tom não guarda mágoa.
What a grudge fight. Zowie!
Que luta rancorosa.
They hold a grudge against me.
Não me podem ver.
total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs )
montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs )
total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) a ( rs )
montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) a ( rs )
sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) aðrs Þ n X i 1
s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) aðrs Þ n X i 1
total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( s )
montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s )
total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) a ( rs ) i 1
montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) a ( rs ) i 1
total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) n
sendo A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) n
sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty
s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) pela i ésima contraparte
total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( s ) a ( s ) i 1
montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) a ( s ) i 1
There's no sense in holding any grudge against you.
Não posso zangarme consigo.
where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) n
sendo A rs n a ( rs ) i a ( rs ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) n
nor does he grudge (conveying this knowledge about) the Unseen
E não é avaro, quanto ao incognoscível.
total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) a ( Δs ) a ( Δs ) i i 1 n Δm
a ( Δs ) Δm Δm 1 montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) a ( Δs ) a ( Δs ) i n i 1
where A rs n a ( r s ) i a ( r s ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( r s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs )
sendo A rs n a ( r s ) i a ( r s ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( r s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( r s )
where A s n a ( s ) i a ( s ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( s )
sendo A s n a ( s ) i a ( s ) montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s )
Where A rs n a ( r s ) i a ( r s ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) a ( rs )
Onde A rs n a ( r s ) i a ( r s ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) a ( rs )
For one thing, he was too absentminded to hold a grudge.
Ele era demasiado distraído para guardar rancor.
There's no reason to assume a grudge or anything like that?
Não há razão para sentir ressentimentos, ou coisa assim?
where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) aðrs Þ ¼ n X i ¼ 1
sendo A rs n a ( rs ) i a ( rs ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) aðrs Þ ¼ n X i ¼ 1
where A Ds n a ( D s ) i a ( D s ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( D s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( D s ) n
sendo A Ds n a ( D s ) i a ( D s ) montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( D s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( D s )
where A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) aðΔs Þ ¼ Δm n X i ¼ 1
A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) aðΔs Þ ¼ n X i ¼ 1
Allotment of variable rate foreign exchange swap tenders Where A s n a ( s ) i a ( s ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( s ) a ( s )
Colocação em leilões de swaps cambiais de taxa variável Onde A s N a ( s ) i a ( s ) m montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) a ( s )
where A rs n a ( r s ) i a ( r s ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( r s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( r s ) a ( rs ) a ( rs ) i i 1 n
sendo A rs n a ( r s ) i a ( r s ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( r s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( r s ) a ( rs ) a ( rs ) i i 1 n
total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) aðΔs Þ n X i 1
montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Δs ) aðΔs Þ n X i 1
BOX 6 Allotment of variable rate foreign exchange swap tenders Where A Ds n a ( Ds ) i a ( Ds ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Ds ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Ds ) a Ds n i 1
CAIXA 6 Colocação em leilões de swaps cambiais de taxa variável Onde A Ds n a ( Ds ) i a ( Ds ) montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Ds ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( Ds ) a Ds n i 1
Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
vagueiam buscando o que comer, e resmungam se não se fartarem.
In fair Verona, where we lay our scene, From ancient grudge break to new mutiny,
Na Feira de Verona, onde acontece a nossa cena, De um ressentimento antigo para um novo motim,
Who may your mistress be that you grudge me a few minutes of your company?
Quem é essa vossa senhora por quem me recusa alguns minutos de companhia?
BOX 6 Allotment of variable rate foreign exchange swap tenders Where A s n a ( s ) i a ( s ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( s ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( s ) að s Þ n X i ¼ 1
CAIXA 6 Colocação em leilões de swaps cambiais de taxa variável Onde A s n a ( s ) i a ( s ) montante total colocado s ésima cotação em pontos de swap proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima cotação em pontos de swap ( s ) að s Þ n X i ¼ 1
Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned behold, the judge standeth before the door.
Não vos queixeis, irmãos, uns dos outros, para que não sejais julgados. Eis que o juiz está porta.
We can't grudge you a couple weeks in the hospital and chance to go home. Good luck.
Ganhou duas semanas no hospital e possibilidade de ir para casa.
Consultative Committee on the European Convention on the Legal Status of Migrant Workers.Meeting Report sth meeting, Strasbourg, November 1989.
Relatório da quinta reunião, Estrasburgo, Novembro de 1989. Conselho da Europa
At Judgment Day, Benoit gained some revenge by defeating Finlay with the Crippler Crossface in a grudge match.
No Judgment Day, Benoit derrotou Finlay em uma luta sem desqualificação.
Against these they had no grudge except that they believed in Allah, the Most Mighty, the Most Praiseworthy,
Os quais deles se vingaram, porque acreditavam em Deus, o Poderoso, o Laudábilíssimo.
BOX 5 Allotment of variable rate tenders in euro ( the example refers to bids quoted in the form of interest rates ) Where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount alloted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) aðrs Þ n X aðrs Þi i ¼ 1
CAIXA 5 Colocação em leilões de taxa variável em euros ( o exemplo refere se a propostas de taxa de juro ) Onde A rs n a ( rs ) i a ( rs ) montante total colocado s ésima taxa de juro proposta pelas contrapartes número total de contrapartes montante proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) pela i ésima contraparte montante total proposto à s ésima taxa de juro ( rs ) aðrs Þ n X aðrs Þi i ¼ 1
To cover for the suspension, a scripted injury was devised, where Kurt Angle broke Orton's ankle during a grudge match.
Para esconder a suspensão, foi inventado que Orton havia lesionado seu tornozelo durante uma luta com Kurt Angle.
They are confronted by a new villainess, White Canary, who has a grudge against Dinah and exposes her civilian identity.
Elas são imediatamente confrontadas por uma nova vilã chamando a si mesma de Canário Branco, que supostamente abriga um ressentimento profundamente arraigado contra Dinah.
And We shall have removed whatsoever of grudge may be in their breasts brethren they. sitting upon couches facing each other.
E exitinguiremos todo o rancor do seus corações serão como irmãos, descansando sobre coxins, contemplando semutuamente,
But I think his son will understand this, and will have no sense of grudge, or sense of being neglected, I think.
Mas penso que seu filho vai compreender isso, e não terá mágoa alguma, nem sentir se negligenciado, penso eu.
Strikers includes multiple gameplay modes such as the Grudge Match , which is the standard single and multiplayer match mode of the game.
Striker contém diversos modos de jogo como o Grudge Match , modo padrão para as partidas single player , bem como as multiplayer .
The defeat is recorded on a series of hieroglyphic steps at Palenque itself and the event initiated a long lasting grudge against Calakmul.
A derrota está registada numa série de degraus hieroglíficos na própria Palenque e este acontecimento deu início a um prolongado ressentimento contra Calakmul.
percentage of allotment at the marginal interest rate allotment to the ith counterparty at the sth interest rate total amount allotted to the ith counterparty
percentagem de colocação à taxa de juro marginal atribuição à i ésima contraparte à s ésima taxa de juro montante total atribuído à i ésima contraparte
We shall cast out any grudge they may have in their hearts. (There) they will sit on couches face to face like brothers together.
E exitinguiremos todo o rancor do seus corações serão como irmãos, descansando sobre coxins, contemplando semutuamente,

 

Related searches : Grudge Doing Sth. - Start Doing Sth - Recommend Doing Sth - Consider Doing Sth - Finish Doing Sth - A Grudge - Grudge Against - Personal Grudge - Holds A Grudge - Have A Grudge - Bear A Grudge - Holding A Grudge - Hold A Grudge - Grudge Or Blessing