Translation of "i consider doing" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Consider - translation : Doing - translation : I consider doing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I think we should consider doing something else. | Acho que deveríamos considerar fazer outra coisa. |
I believe we have to consider what we are doing. | Penso que temos de considerar o que estamos a fazer. |
I'd never consider doing that. | Eu nunca consideraria fazer isso. |
Tom should consider doing that. | O Tom deveria considerar fazer isso. |
Tom said he'd consider doing that. | Tom disse que consideraria fazer isso. |
We shouldn't even consider doing that. | Nós não devíamos nem pensar em fazer isso. |
We shouldn't even consider doing that. | Não deveríamos nem pensar em fazer isso. |
We shouldn't even consider doing that. | Não devemos nem pensar em fazer isso. |
Two stunt guys doing what I consider to be a rather benign stunt. | Dois dublês fazendo o que eu considero ser uma acrobacia tranquila. |
But consider what Plato is doing here. | Tenham em conta o que Platão faz. |
Tom doesn't think that we should even consider doing that. | Tom não acha que devemos considerar fazer isso. |
However, I believe it would be premature to consider at this point doing anything more in relation to this issue. | Seja como for, julgo que seria prematuro fazer qualquer consideração neste momento sobre o que fazer relativamente a esta questão. |
So here are our 8 Things to do with a mango you might consider doing. | Aqui estão 8 coisas que você pode fazer com mangas. |
The Council really must consider if everything it is doing in this way is advisable. | Nessa matéria, o Conselho tem de ponderar finalmente se tudo o que faz desse modo é sensato. |
I ask the Commissioner today, who has been doing an extremely good job, to consider increasing the level of sampling as an initial step. | Solicito ao senhor Comissário, que tem estado a fazer um trabalho admirável, que considere o aumento do nível de amostragem, como um primeiro passo. |
I consider myself fortunate. | Eu me considero um sortudo. |
I consider myself straight. | Eu me considero heterossexual. |
I consider this unacceptable. | Considero isto inaceitável. |
I consider that intolerable. | Isso é intolerável. |
I consider that unacceptable. | Não me parece correcto! |
I consider this unacceptable. | Isso, para mim, é inaceitável. |
Now, if there is anyone here from American Airlines, please consider doing your Christmas party here. | Agora, se tiver alguém aqui da American Airlines, por favor considerem fazer sua festa de natal aqui. |
And you also have to consider the state of mind you're in when you're doing this. | E você tem também que levar em conta o estado mental que você se encontra quando está numa situação destas. |
Hello there, how are you doing, I am doing fine I'm doing great. | Olá! Como estão? Espero que estejam bem, eu estou óptimo! |
I didn't tell anybody what I was doing, I wasn't doing it for brownie points. | Não estava a fazê lo por interesse, mas depois de oito, pensei uma ajuda dava jeito. |
I regret that, I consider Israel unwarran | Muito me apraz constatar que consegui |
I consider him my enemy. | Considero o meu inimigo. |
I consider you my friend. | Considero te meu amigo. |
I consider Tom a friend. | Considero Tom um amigo. |
I consider Tom a friend. | Eu considero Tom um amigo. |
I consider him an idiot. | Eu considero ele um idiota. |
I consider Tom an idiot. | Eu considero Tom um idiota. |
I don't consider myself religious. | Eu não me considero religioso. |
I don't consider myself religious. | Eu não me considero religiosa. |
I don't consider that expensive. | Eu não acho isso caro. |
I consider the incident closed. | Devia ter fala do há bocado, quando falou o Senhor Deputado Arndt, ou então amanhã de manhã. |
I consider this very important. | Considero que isto é muito importante. |
I consider that quite right. | As coisas avançam! çam! |
I consider that particularly important. | Tratou se especialmente de três pontos Em primeiro lugar, os barcos e veículos de carga de países terceiros têm que ser incluídos nesta directiva. |
I consider that very regrettable! | Considero altamente lamentável este facto! |
I consider them entirely legitimate. | Afiguram se me perfeitamente legítimos. |
I consider that money lost. | Considero que esse dinheiro está perdido. |
I consider myself very lucky. | Considerome muito sortudo. |
Well, that I might consider. | Nesse caso, talvez considere. |
I will consider it, Uriah. | Pensarei nisso, Uriah. |
Related searches : Consider Doing - Consider Doing Sth - I Consider - I Still Consider - I Can Consider - I Consider Buying - That I Consider - I Didnt Consider - I Consider That - I Will Consider - I Would Consider - Which I Consider - I Consider Her - I Might Consider