Translation of "contaminated" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Contaminated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It eats contaminated flesh, breathes contaminated air. | Mas como? |
Contaminated blood | Sangue contaminado |
Contaminated equipment | Material contaminado |
Harvest contaminated tobacco. | colhe tabaco contaminado. |
But they're contaminated. | Mas eles estão contaminados. |
Wash contaminated skin. | Lavar a pele contaminada. |
If an area is contaminated, it remains contaminated for thousands of years. | Qualquer área que seja atingida por este material fica contaminada durante milhares de anos. |
stripping of contaminated soil | a remoção de solos contaminados |
Is this water contaminated? | Estará a água contaminada? |
But when you speak, it's still a bit contaminated 'I Am' contaminated still with identity. | Mas quando você fala ele ainda está um pouco contaminado, este EU SOU , contaminado ainda com identidade, o que é compreensível |
Grainger, that that game's contaminated. | Grainger, que esse jogo contaminados. |
Remove contaminated clothes after spillage. | Remover as roupas contaminadas após derrame. |
Take off any contaminated clothes. | Remover qualquer roupa contaminada. |
Subject Cloth contaminated with PCP | Objecto Tecidos contaminados com PCP |
The water Tom drank was contaminated. | A água que Tom bebeu estava contaminada. |
Any contaminated clothes should be removed. | Remover qualquer roupa contaminada. |
Topical and urgent debate Contaminated blood | Debate sobre questões actuais e urgentes Sangue contaminado |
What happens to the contaminated materials? | Que acontece ao material contaminado? |
Contaminated soils and polluted dredging spoils | Solos contaminados e lamas de dragagem poluídas |
the movement and treatment of feed, bedding, used litter, manure and slurry contaminated or suspected to be contaminated. | Movimentos e tratamento de alimentos para animais, material de cama, utilizado ou não, estrume e chorume contaminados ou suspeitos de estarem contaminados. |
And so when Tyrone talks about the fetus being trapped in a contaminated environment, this is my contaminated environment. | Então quando Tyrone fala sobre o feto ser apanhado em um ambiente contaminado, este é meu ambiente contaminado. |
And so when Tyrone talks about the fetus being trapped in a contaminated environment, this is my contaminated environment. | Quando Tyrone fala sobre o feto estar encurralado num ambiente contaminado, este é o meu ambiente contaminado. |
Thoroughly clean any contaminated clothing before reuse. | Limpar cuidadosamente qualquer roupa contaminada antes da sua reutilização. |
Costs for the destruction of contaminated feedingstuffs | Despesas com a destruição dos alimentos para animais contaminados |
About two and a half million people are still living in the contaminated areas where they often eat contaminated food. | Aí vivem ainda, em regiões poluídas, cerca de dois milhões e meio de pessoas que consomem com frequência alimentos impróprios, alimentos contaminados. |
Ingestion of infective eggs from soil contaminated with human feces or contaminated vegetables and water is the primary route of infection. | A transmissão se dá pela ingestão de água ou alimentos contaminados com ovos infectantes eliminados anteriormente por fezes de outro hospedeiro. |
Contaminated outdoor air accounted for 3.7 million deaths. | No exterior, o ar contaminado foi responsável por 3,7 milhões de mortes. |
V. cholerae is generally transmitted by contaminated water. | O contágio se dá geralmente ao ingerir água ou mariscos contaminados. |
infection from a contaminated catheter (catheter related infection) | infeção proveniente de um cateter contaminado (infeção relacionada com o cateter) |
Treatment, remediation of contaminated polluted soil and water | AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PT, RO, SK, SE, SI, UK Não consolidado para serviços de seguros diretos, exceto para seguros de intermediação de riscos relacionados com |
Treatment, remediation of contaminated polluted soil and water | Pode ser aplicado o exame das necessidades económicas. |
Treatment, remediation of contaminated polluted soil and water | AM Nenhuma 2 TN Nenhuma |
Treatment, remediation of contaminated polluted soil and water | RO O resseguro no mercado internacional só é autorizado se o risco ressegurado não puder ser colocado no mercado nacional. |
Up to 23 of its territory was contaminated about 2 million people including 500 000 children live in the radioactively contaminated areas. | Perto de 23 do território foi contaminado e cerca de 2 milhões de pessoas, entre elas 500 000 crianças, vivem em zonas contaminadas pela radioactividade. |
the slaughter of animals of susceptible species which are affected or contaminated or suspected of being affected or contaminated, and their destruction, | o abate dos animais das espécies sensíveis, atingidos ou contaminados ou suspeitos de terem sido atingidos ou de estarem contaminados, e a sua destruição, |
Now that even larger fish is contaminated with oil. | Agora este peixe grande está contaminado de óleo. |
Avoiding contaminated food or drink should also be effective. | Evitar comida e água contaminada é igualmente eficaz. |
He was created to live in a contaminated atmosphere. | O que o matou? |
The scientists must insure that the ice is not contaminated. | Os cientistas precisam assegurar que o gelo não está contaminado. |
(The company denied that any contaminated milk had reached consumers.) | (A empresa afirmou que o leite contaminado não chegou aos consumidores). |
One ego state can become contaminated from another ego state. | O estado de ego criança surge logo que se nasce. |
Wash hands and contaminated skin immediately after handling the product. | Lavar imediatamente as mãos e a pele contaminadas após a manipulação do medicamento. |
Contaminated game, fighting for life, just the way we are. | Jogo contaminado, lutando pela vida, do jeito que nós somos. |
Infections due to contaminated product also occurred in some patients. | Também ocorreram infeções devido a produto contaminado em alguns doentes. |
Since then we know that these materials are heavily contaminated. | Sãlzer, que infelizmente já aqui não está mas a quem as minhas palavras serão certa mente transmitidas, que na nossa resolução não visamos naturalmente as matérias radioactivas des tinadas a fins medicinais, mas antes os produtos do género do plutónio. |
Related searches : Contaminated Water - Contaminated Clothing - Contaminated Sites - Contaminated Land - Potentially Contaminated - Contaminated Oil - Contaminated Sediments - Contaminated Air - Contaminated Material - Contaminated Food - Contaminated Packaging - Contaminated Area - Heavily Contaminated - Highly Contaminated