Translation of "contrary decision" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Contrary - translation : Contrary decision - translation : Decision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If any of the proposals are rejected, the contrary decision shall be deemed adopted. | Caso uma das propostas seja rejeitada, considerar se ä aprovada a decisäoconträria. conträria. |
If any of the proposals are rejected, the contrary decision shall be deemed adopted. | Caso uma das propostas seja rejeitada, considerar se á aprovada a decisão contrária. |
The Rules state quite clearly that if the House has taken a decision, it cannot adopt an amendment contrary to that decision. | As normas explicitam, com toda a clareza, que se o Parlamento tomou uma decisão não pode aprovar uma alteração contrária à decisão anterior. |
The European Parliament is also sovereign and can adopt a position contrary to a state decision. | O Parlamento Europeu é soberano, também ele, e pode pronunciar se contra uma decisão do Estado. |
This also means that Parliament's opinion must be reflected in the recitals when a contrary decision is taken. | PRESIDENCIA M. MAGNANI NOYA Vicepresidente significa, por conseguinte, que, em caso de uma decisão negativa, o parecer do Parlamento ainda tem de ser tomado em conta nos considerandos. |
In either case, if the proposal for a decision does not secure a majority, a decision to the contrary will be deemed to have been adopted. | Em ambos os casos, se a proposta de decisão não obtiver a maioria, será considerada aprovada a decisão contrária. |
It is my conviction that today' s decision will then be declared as being contrary to the Treaty and thus repealed. | É minha convicção que a decisão de hoje irá ser declarada não conforme ao Tratado e, consequentemente, revogada. |
On the contrary! | Qual! |
Quite the contrary. | Muito pelo contrário. |
On the contrary. | Em conclusão. |
Quite the contrary. | Pelo contrário! |
Quite the contrary ! | Antes pelo contrário! |
On the contrary ! | Aquilo que pretende conseguir, Senhor Presidente, foi já há muito abolido na Euro pa Ocidental. |
On the contrary! | Debates do Parlamento Europeu |
On the contrary. | Muito pelo contrário. |
On the contrary. | Por isso considero que o ponto 7 encerra algo mais central. |
On the contrary! | Muito pelo contrário. |
On the contrary. | Pelo contrário! |
Quite the contrary! | Muito pelo contrário! |
On the contrary. | É exactamente o oposto. |
Quite the contrary! | Acontece exactamente o contrário! |
To the contrary. | O contrário. |
On the contrary. | Pelo contrário. |
On the contrary. | Pelo contrário. |
On the contrary. | Não, pelo contrário! |
On the contrary. | Espero que não fosse nada de mal. |
On the contrary. | Pelo contrário, pelo contrário. |
On the contrary. | Antes pelo contrário. |
On the contrary. | Pelo contrário, você vai resolver um erro. |
On the contrary. | Quero ser justa com ambos. |
On the contrary... | Pelo contrário... |
Does the Council not believe that this decision is contrary to Art. 6 TEU and to the European Convention on Human Rights? | Não considera o Conselho que esta decisão é contrária ao artigo 6º do TUE e à Convenção Europeia dos Direitos do Homem? |
In its decision to initiate the procedure, the Commission noted that these clauses on lapsing of the agreement were contrary to Community law. | Na decisão de dar início ao procedimento, a Comissão considerou estas cláusulas de caducidade incompatíveis com o direito comunitário. |
On the contrary tears. | Sobre as l?grimas contr?rias. |
No, on the contrary! | Deveriam ter se tornado cultura. |
On the contrary, through | Pelo contrário, devido aos erros que cometemos |
Oh, on the contrary. | pelo contrario. |
No, on the contrary. | Não, pelo contrário. |
No, on the contrary. | Não, pelo contrario |
What in the contrary? | Que tendes a contestar? |
Whereas the institutions have been unified, the three Communities' decision making procedures have not. On the contrary, the differences between them have steadily widened. | Ao contrário do que sucedeu com o processo de unificação dos órgãos, não foi alcançada a unificação dos mecanismos de decisão das três comunidades pelo contrário, as discrepâncias entre os processos de decisão não cessaram de se agravar. |
On the contrary, they're sisters. | Pelo contrário, elas são irmãs. |
be contrary to GATT regulations. | produtos farmacêuticos e a protecção da propriedade inte lectual. |
In fact quite the contrary. | Antes pelo contrário. |
On the contrary, a relation. | Nada disso, um conhecido. |
Related searches : Contrary Intention - Diversion Contrary - Contrary Effect - Contrary Information - Contrary Argument - Contrary Instructions - Contrary Motion - As Contrary - Completely Contrary - Contrary Terms - Contrary Idea - Contrary Development - Contrary Example