Translation of "contrary development" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Contrary - translation : Contrary development - translation : Development - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

the European Development Fund is particularly bad almost the contrary.
Felicito também a senhora deputada Hoff e a senhora deputada Simons pelo seu trabalho.
Such a development would be contrary to the Community's international obligations.
Adoptar tal medida seria contrário aos compromissos interna cionais da Comunidade.
On the contrary, liberalisation is actually a necessary, albeit inadequate, response to this development.
Pelo contrário, a liberalização constitui, realmente, uma resposta necessária, ainda que insuficiente, para esta tendência.
On the contrary, they guarantee the development of a high level of health protection.
Pelo contrário, asseguram o desenvolvimento de um alto nível de protecção da saúde.
On the contrary, better and smarter aid is critical to financing the post 2015 development agenda.
Pelo contrário, é fundamental a promoção de uma ajuda melhor e mais eficaz para o financiamento da agenda de desenvolvimento pós 2015.
On the contrary, the different cultures are a source of cultural development and pluralism in the Community itself.
Existem na Comunidade muitíssimos imigrantes não legais, e enfrentamos problemas com a sua integração.
Mr President, what happened on 11 September does not reduce the need for development aid. On the contrary.
Senhor Presidente, os acontecimentos de 11 de Setembro não diminuem a necessidade de apoio ao desenvolvimento, muito pelo contrário.
On the contrary, we advocate its use, together with that of other financial instruments, in order to promote their development.
Pelo contrário, preconizamos a sua utilização, bem como o recurso a outros instrumentos financeiros para facilitar a sua elaboração.
The development of trade must not be affected to such an extent as would be contrary to the Union's interests.3.
O desenvolvimento das trocas comerciais não deve ser afectado de maneira que contrarie os interesses da União.3.
The development of trade must not be affected to such an extent as would be contrary to the Union 's interests .
O desenvolvimento das trocas comerciais não deve ser afectado de maneira que contrarie os interesses da União .
Contrary to John Major, I would maintain that decent labour market conditions can be entirely necessary factors for renewal and development.
Ao contrário dele, eu afirmo que as condições correctas no mercado de trabalho podem ser elementos absolutamente necessários, renovadores e geradores de desenvolvimento.
Developing countries were fobbed off with the renewed pledge to increase funds for development aid to 0.7 , but ten years later in Johannesburg the contrary was seen even less development aid.
Os países em desenvolvimento foram apaziguados com a renovada promessa de aumento dos fundos de ajuda ao desenvolvimento para 0,7 , mas dez anos mais tarde, em Joanesburgo, verificou se precisamente o inverso ainda menos ajuda ao desenvolvimento.
The development of trade must not be affected to such an extent as would be contrary to the interests of the Union .
O desenvolvimento das trocas comerciais não deve ser afectado de maneira que contrarie os interesses da União .
The development of trade must not be affected to such an extent as would be contrary to the interests of the Community .
o Comité informa a Comissão e o Conselho dos resultados deste exame .
The development of trade must not be affected to such an extent as would be contrary to the interests of the Community.
O desenvolvimento das trocas comerciais não deve ser afectado de maneira contrária aos interesses da Comunidade.
On the contrary!
Qual!
Quite the contrary.
Muito pelo contrário.
On the contrary.
Em conclusão.
Quite the contrary.
Pelo contrário!
Quite the contrary !
Antes pelo contrário!
On the contrary !
Aquilo que pretende conseguir, Senhor Presidente, foi já há muito abolido na Euro pa Ocidental.
On the contrary!
Debates do Parlamento Europeu
On the contrary.
Muito pelo contrário.
On the contrary.
Por isso considero que o ponto 7 encerra algo mais central.
On the contrary!
Muito pelo contrário.
On the contrary.
Pelo contrário!
Quite the contrary!
Muito pelo contrário!
On the contrary.
É exactamente o oposto.
Quite the contrary!
Acontece exactamente o contrário!
To the contrary.
O contrário.
On the contrary.
Pelo contrário.
On the contrary.
Pelo contrário.
On the contrary.
Não, pelo contrário!
On the contrary.
Espero que não fosse nada de mal.
On the contrary.
Pelo contrário, pelo contrário.
On the contrary.
Antes pelo contrário.
On the contrary.
Pelo contrário, você vai resolver um erro.
On the contrary.
Quero ser justa com ambos.
On the contrary...
Pelo contrário...
Can the Foreign Ministers meeting in EPC say what measures they have taken to reverse this development which is contrary to international law ?
Podem os ministros dos Negócios Estrangeiros reunidos no âmbito da CPE informar sobre que iniciativas tomaram para inverter esta situação contrária à legalidade internacional?
Finally, the development of trade must not be affected to such an extent as would be contrary to the interests of the Community.
Por último, o desenvolvimento das trocas comerciais não deve ser afectado de maneira que contrarie os interesses da Comunidade.
On the contrary, we are now laying the foundations of a new period of European cooperation based on peace, democracy, development and social progress.
A oposição Norte Sul está actualmente a agudizar se, tomando em certos casos, proporções dramáticas.
On the contrary tears.
Sobre as l?grimas contr?rias.
No, on the contrary!
Deveriam ter se tornado cultura.
On the contrary, through
Pelo contrário, devido aos erros que cometemos

 

Related searches : Contrary Intention - Diversion Contrary - Contrary Effect - Contrary Information - Contrary Argument - Contrary Instructions - Contrary Motion - Contrary Decision - As Contrary - Completely Contrary - Contrary Terms - Contrary Idea - Contrary Example