Translation of "controversially discussed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Controversially - translation : Controversially discussed - translation : Discussed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And most controversially, it means the tar sands. | E o mais controverso, significa exploração de areias betuminosas. |
And most controversially, it means the tar sands. | E, com maior controvérsia, significa areias asfálticas. |
Controversially, these ceilings would cover all products manufactured in the Union, whether for domestic consumption or not. | Um aspecto que poderá ser polémico é que estes teores máximos deverão abranger todos os produtos fabricados na União, quer sejam ou não para consumo interno. |
Or, controversially, and not without its risks, what happens if we just gave it to the whole public? | E, de forma controversa, e conhecendo os riscos, o que é que acontece se o entregássemos ao público todo? |
Cooke became popular as the lead singer of gospel group The Soul Stirrers, before controversially moving into secular music. | Desenvolvimento O desenvolvimento da música soul foi acelerado graças a duas tendências o R B e o gospel. |
He was controversially not included in the team of the season despite compiling an impressive 12 goals and 8 assists. | Ele não foi controversa incluído na equipe da temporada apesar de compilar uns impressionantes 12 gols e 8 assistências. |
Lastly, and most controversially, the committee strongly called for the use of a fast track procedure to implement this legislation. | Por último, e relativamente a um aspecto muito controverso, a comissão insistiu em que fosse utilizado um procedimento acelerado para a adopção desta legislação. |
Palestine is not yet a state competent to have its own trade agreements, which, controversially, the EU ratified in 1994. | A Palestina não é ainda um Estado competente para assinar os seus próprios acordos comerciais, que, incontestavelmente, a UE ratificou em 1994. |
However, controversially, the payment itself took place over the course of the next several years, using revenues from the phone service. | No entanto, controversamente, o próprio pagamento ocorreu ao longo dos anos seguintes através do lucro dos serviços de telefonia. |
Topics discussed | Temas das conversações |
Alexander controversially married the commoner Aspasia Manos in 1919, provoking a major scandal that forced the couple to leave Greece for several months. | Alexandre casou se em 1919 com a comum Aspasia Manos, provocando controvérsias e um grande escândalo que forçou o casal a deixar a Grécia por vários meses. |
During the race Felipe Massa controversially let Fernando Alonso past into the lead to win the race after a message from the team. | O bicampeão Sebastian Vettel, o espanhol Fernando Alonso e o finlandês Kimi Raikkonen travaram uma grande disputa até as últimas corridas. |
It has been discussed and will be discussed at forthcoming Councils. | Tem sido discutida e vai continuar a sê lo nos próximos Conselhos. |
Controversially, he has jailed the army s top general, İlker Başbuğ, whom Turkish prosecutors have accused many say implausibly of plotting to overthrow the government. | De forma controversa, ele prendeu o número um do exército, o general Ilker Basbug, a quem os procuradores turcos acusaram muitos dizem ser pouco plausível de conspiração para derrubar o governo. |
Divorce was discussed. | O divórcio foi discutido. |
monitoring was discussed. | da unificação. |
I discussed it. | Discuti isso com ele. |
And more controversially, recently, Apple censored a Palestinian protest app after the Israeli government voiced concerns that it might be used to organize violent attacks. | E mais controversialmente, recentemente, a Apple censurou um aplicativo de protesto palestino depois que o governo israelense demonstrou receio de que ele poderia ser usado para organizar ataques violentos. |
Controversially, he has jailed the army s top general, İlker Başbuğ, whom Turkish prosecutors have accused 160 many say implausibly of plotting to overthrow the government. | De forma controversa, ele prendeu o número um do exército, o general Ilker Basbug, a quem os procuradores turcos acusaram muitos dizem ser pouco plausível de conspiração para derrubar o governo. |
And more controversially, recently, Apple censored a Palestinian protest app after the Israeli government voiced concerns that it might be used to organize violent attacks. | E, recentemente, com mais controvérsia a Apple censurou uma aplicação de protesto palestiniada após o governo israelita ter mostrado preocupações de que poderia ser usada para organizar ataques violentos. |
We discussed different topics. | Nós discutimos diferentes assuntos. |
We discussed different topics. | Discutimos assuntos diferentes. |
We've already discussed that. | Nós já discutimos isso. |
We discussed Poland yesterday. | No fundo, quem é que foi atingido por quotas de inflação da ordem dos 6 e 7 ? |
It was not discussed. | O assunto não foi discutido. |
Nobody has discussed it. | Ainda ninguém a discutiu. |
We have discussed Bosnia. | Mas é arrepiante pensar que estes dois cientistas podiam de facto ter implantado um destes ovos clonados sem perguntar a opinião a ninguém. |
Has it been discussed? | Há debates? |
We discussed this yesterday. | Estivemos ontem a discuti la. |
This is not discussed. | Isto não é objecto de discussão. |
This is being discussed. | Este ponto está a ser objecto de discussão. |
We mostly discussed birthdays. | Falámos principalmente de aniversários. |
We never discussed it. | Nunca falámos sobre isso. |
We discussed the plan yesterday. | Nós discutimos o plano ontem. |
The plan was being discussed. | O plano estava sendo discutido. |
We haven't even discussed that. | Nós nem discutimos isso. |
Numerals discussed in 9.1 9.6. | Numerals discussed in 9.1 9.6. |
secretariat were discussed during 2000. | Kornelia GREIN Chefe de Sector Tecnologia da Informação |
They discussed the toy industry. | Eu vou fazer isso. |
We discussed that last time. | Nós discutimos da última vez. |
We have discussed them often. | Em segundo lugar, perguntou donde viria o dinheiro. |
We discussed that all yesterday | Presidente. Essa questão já foi suficientemente discutida ontem à tarde. |
We have discussed democratic legitimacy. | Falámos da legitimidade democrática. |
It has not been discussed. | Isto não pode ser! |
This is hardly ever discussed. | Essa questão não é praticamente discutida. |
Related searches : Most Controversially Discussed - Is Discussed Controversially - Most Discussed - Like Discussed - Heavily Discussed - Being Discussed - Much Discussed - Broadly Discussed - Topics Discussed - Have Discussed - Well Discussed