Translation of "correctly labelled" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Correctly - translation : Correctly labelled - translation : Labelled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However each pallet containing such packages must be correctly labelled. All other requirements must be fulfilled. | No entanto, as paletes que contêm tais embalagens devem ser correctamente etiquetadas e todas as outras condições preenchidas. |
In March of this year the Dutch authorities undertook to ensure that these products were correctly labelled. | Em Março deste ano, aquelas autoridades comprometeram se a assegurar que os produtos em causa fossem correctamente rotulados. |
The first report of the Commission on food irradiation, published recently, shows that the overwhelming majority of foods on the market are correctly labelled. | O primeiro relatório da Comissão sobre o tratamento por radiação de produtos alimentares, publicado recentemente, mostra que a grande maioria desses produtos vendidos no mercado se encontra correctamente rotulada. |
The European Parliament insisted that these novel foods and novel food ingredients should be edible without posing a risk to health, should be environmentally sound and should be correctly labelled. | O Parlamento Europeu insistiu sobre a necessidade de assegurar que estes novos alimentos e ingredientes pudessem ser ingeridos sem riscos, que fossem sãos do ponto de vista ambiental e que estivessem correctamente rotulados. |
correctly. | corretamente a |
Then, I got labelled.(... | , um tributo a bandas punk brasileiras e internacionais. |
Percent technetium (99mTc) pertechnetate, technetium 99m labelled glucoheptonate and technetium 99m labelled edetate B | tecnécio 99m e edetato marcado com tecnécio 99m B |
Percent technetium (99mTc) pertechnetate, technetium 99m labelled glucoheptonate and technetium 99m labelled edetate B | Percentagem de tecnécio (99mTc) na forma de pertecnetato, glucoheptonato marcado com tecnécio 99m e edetato marcado com tecnécio 99m B |
So they have to be labelled. | Significa, portanto, que têm de ser rotulados. |
There are two caps one is grey and labelled 1 and the other is plum and labelled 2 . | Contém duas tampas, uma de cor cinzenta marcada com 1 e outra de |
There are two caps one is grey and labelled 1 and the other is plum and labelled 2 . | Contém duas tampas, uma de cor cinzenta marcada com 1 e outra de cor roxa marcada com 2 . |
You heard correctly. | Você está informado corretamente. |
DB started correctly | Base de dados iniciada correctamente |
Girls, love correctly. | Meninas, o amor corretamente. |
You suppose correctly. | Sua suposição é correta. |
The ampoule is labelled in English only. | A ampola está rotulada apenas em inglês. |
It saw red correctly. | Viu correctamente o vermelho. |
Am I hearing correctly? | Estou a ouvir bem? |
Have I understood correctly? | Compreendi bem? |
Have I understood correctly? | Terei percebido bem? |
Have I understood correctly? | Será isto? |
In Ireland, Victoria was labelled The Famine Queen . | Na Irlanda, Vitória passou a ser chamada de Rainha da Fome . |
Now the second sample container (labelled sampling time | Encha agora o segundo tubo de amostra (rótulo Tempo de amostragem |
The straw and sample tubes labelled sampling time | Retire do conjunto de teste a palhinha dobrável e os tubos de amostras com o rótulo Tempo de amostragem |
Kit for the preparation of 99mTc labelled LeukoScan. | Kit para a preparação de LeukoScan marcado com 99mTc |
Kit for the preparation of 99mTc labelled LeukoScan. | Kit para preparação do LeukoScan marcado com tecnecio 99m. |
Are we doing this correctly? | Estamos fazendo isso corretamente? |
Have I done everything correctly? | Eu fiz tudo corretamente? |
Have I done everything correctly? | Fiz tudo direitinho? |
You aren't doing that correctly. | Você não está fazendo isso corretamente. |
How many were correctly pressed? | Quantas foram carregadas correctamente? |
Number of correctly solved tasks | O número de problemas resolvidos correctamente |
KBanking module not correctly initialized | O módulo do KBanking não foi inicializado correctamente |
If I remember them correctly. | Se eu me lembro corretamente. |
You correctly pointed that out. | Deveríamos limitar nos a menos processos, e tentar conseguir a clareza neles. |
Have I correctly understood him? | Permitam me que leia o texto da Comissão |
You correctly state Rule 114. | O senhor deputado citou correctamente o artigo 114º do Regimento. |
Plane answered challenge correctly, captain. | O avião respondeu correctamente, capitão. |
I've tried to answer correctly. | Respondi corretamente. |
Below that, is a text box labelled Wait for. | Por baixo disso, está uma linha de texto chamada Esperar (mins). |
It is recommended that the bag be labelled accordingly. | Recomenda se que o saco de perfusão seja rotulado de modo adequado. |
It is recommended that the bag be labelled accordingly. | Recomenda se que o saco de perfusão seja rotulado de modo adequado. |
No radio labelled metabolism studies were conducted in rabbits. | Não foram realizados estudos do metabolismo com marcadores radioactivos em coelhos. |
Butter is a well defined and clearly labelled product. | A manteiga é um produto adoptado e cuja designação não oferece dúvidas. |
Otherwise, these flavouring additives will have to be labelled. | De outro modo, estes aditivos aromatizantes terão de ser providos de rótulo. |
Related searches : Labelled With - Clearly Labelled - Is Labelled - Appropriately Labelled - Being Labelled - Brand Labelled - Labelled Products - Are Labelled - Fluorescent Labelled - Properly Labelled - Incorrectly Labelled - Well Labelled