Translation of "cover all points" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The report will cover all the points raised by the House. | Nele estarão contemplados todos os elementos solicitados pelo Parlamento. |
Mr Posselt, there are many points of order to cover. | Senhor Deputado Posselt, há ainda muitos senhores deputados que desejam intervir sobre o processo. |
We have a comprehensive package which will probably enable us to cover all the points which are important to this Parliament. | Temos um pacote completo, coisa que talvez nos coloque em situação de tratar de todos os pontos importantes para este Parlamento. |
All right, cover me! | Vamos, cubramme! |
I will turn directly to the amendments, which cover all the points which have been raised during the course of the debate. | Passo directamente às alterações, que abrangem todos os pontos levantados durante o debate. |
Some important points the approach must cover scientific, medical, cultural and social aspects. | Assim, a abordagem desta questão deve contemplar os as pectos científicos, médicos, culturais e sociais. |
These Sections cover all economic activities . | Estas secções abrangem todas as actividades económicas . |
All personnel, prepare to take cover. | Alarme amarelo. Toda a gente nos abrigos. |
In view of the limited time available, I propose to cover just two key points. | Permitam me que, devido ao escasso tempo disponível, faça apenas referência a dois pontos essenciais. |
If I am not able to cover all the points they have raised, I can assure them that nevertheless the Commission takes careful note of them. | Se não tiver a possibilidade de cobrir todos os pontos que levantaram, poderei, no en tanto assegurar lhes que a Comissão tomará a devida nota dos mesmos. |
We have already amended the Larive report to cover all these points, and we propose to flesh it out a little more with our latest amendments. | Já alterámos o relatório Larive sobre todos estes pontos, e propomo nos alterá lo um pouco mais com estas últimas alterações. |
PEDD should gradually cover all market sectors . | O sistema de débito directo pan europeu deve , gradualmente , abranger todos os sectores do mercado . |
I think that'll cover all Tom's expenses. | Acho que isso vai cobrir todas as despesas do Tom. |
I think that'll cover all Tom's expenses. | Eu acho que isso vai cobrir todas as despesas do Tom. |
After all, the cover is a bride. | A capa é uma noiva. |
Red warning. All personnel, take immediate cover. | Alerta vermelho, alerta vermelho. |
I therefore propose to confine myself to three points, leaving Mr Christophersen to cover the others. | Ver me ei obrigado a abordar de novo esta questão, visto que muitos dos intervenientes a referiram com grande precisão. |
All these points go together. | Todos estes aspectos estão relacionados. |
All the points, all the lines it's incredible. | Todos os pontos, toda as linhas. É inacreditável. |
All the points, all the lines it's incredible. | Todos os pontos, todas as linhas. É incrível. |
That said, We will cover all the Math underlying all the analysis that I cover, but that's just not the emphasis. | Que disse, vamos cobrir toda a matemática subjacente a todas as análises que eu cobrir. |
All we got to do is cover them. | Nós só temos de os apoiar. |
The review should cover all potential hazardous substances. | A revisão deverá englobar todas as potenciais substâncias perigosas. |
Turn out all your men. Cover the town. | Ponha os seus homens todos pela cidade. |
All the gossip was to cover their withdrawal. | Acha? Claro que acho. |
All these points are extremely important. | Todos estes pontos são de grande importância. |
Women have to cover their hair at all times. | As mulheres devem cobrir o cabelo o tempo todo. |
The second will cover all qualifications at lower levels. | A segunda cobrirá todas as habilitações de nível inferior. |
Any new regulation must cover all types of alcohol. | Na nova organização, devem ser tomados em conta todos os tipos de álcool. |
This shall also cover all instances of a proceeding. | O mesmo se aplica a todas as instâncias de um processo. |
After all, we all have our different points of view. | No entanto devem ser indicados o nome, o apelido e a direcção ão, ilustre presidente. |
Congressman Lindbergh was correct on all points. | O Congressista Lindbergh estava correcto em todos os pontos. |
Previous and future projects under the STOP programme cover several points that are highlighted in Mrs Sörensen' s report. | Os antigos e futuros projectos ao abrigo do programa STOP abarcam algumas das questões focadas pela senhora deputada Sörensen no seu relatório. |
All religions, all major religions, at various points call us children. | Todas as religiões, as grandes religiões, em vários pontos nos chamam de crianças. |
All religions, all major religions, at various points call us children. | Todas as religiões, todas as grandes religiões, em vários pontos chamam nos de crianças. |
Choppers going to cover us, and we'll be all right. | Os héIis vão apoiar nos e vai correr tudo bem. |
The Commission plans progressively to cover all the ACP countries. | A Comissão tenciona cobrir progressivamente o conjunto dos países ACP. |
All data points recorded under section 4.2.2. shall be connected using linear interpolation between points. | Ligam se todos os pontos de dados registados no ponto 4.2.2. utilizando uma interpolação linear entre os pontos. |
Continue to apply pressure on all three points | Continue a aplicar pressão nos três pontos |
So is Lomé IV satifactory on all points ? | Pode então perguntar se se a Lomé IV é suficiente em todos os seus aspectos? |
We believe that all three points arc essential. | O Grupo do Partido Popular Europeu vai votar, sem reservas, a favor da proposta e das alterações. |
On all the other points, we have reservations. | Mas levantamos problemas relativamente a todos os outros pontos. |
To take the plus points first of all. | Mas infelizmente não foi possível revogar o artigo 223. |
Obviously, we did not agree on all points. | É claro que não estivemos de acordo em todos os pontos. |
These are all points underlined by Mrs Plooij. | A senhora deputada Ploij Van Gorsel já o sublinhou. |
Related searches : Cover Points - All Points - All Points Discussed - Covered All Points - At All Points - All Points Bulletin - In All Points - All These Points - Not All Points - All Time Points - On All Points - Cover All Activities - Cover All Angles - Cover All Requirements