Translation of "crime against humanity" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Against - translation : Crime - translation : Crime against humanity - translation : Humanity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's a crime against humanity! | Isso é um crime contra a humanidade! |
It's a crime against humanity. | É um crime contra a humanidade. |
War is a crime against humanity. | A guerra é um crime contra a humanidade. |
Slavery is a crime against humanity. | A escravidão é um crime contra a humanidade. |
Genocide is a crime against humanity. | Genocídio é um crime contra a humanidade. |
Torture is a crime against humanity. | A tortura é um crime contra a humanidade. |
Vireak admitted that it is a crime against humanity. | Vireak admite que isso é um crime contra a humanidade. |
Spoiling an ending is a heinous crime against humanity. | Revelar o final é um crime hediondo contra a humanidade. |
It is a crime against humanity of unimaginable proportions. | É um crime contra a humanidade de proporções inimagináveis |
This is a bloodbath and a crime against humanity. | Isto é um banho de sangue e um crime contra a humanidade. |
We must fight torture, terrorism and every crime against humanity. | Temos de combater a tortura, o terrorismo e todos os crimes contra a humanidade. |
It is a crime against humanity that there is this contin uing disparity. | Cryer tenção desta disparidade é um crime contra a humanidade. dade. |
DURY (S), in writing. (FR) Drug trafficking is a crime against humanity. | Dury (S), por escrito. (FR) A difusão da droga é um crime contra a humanidade e como tal deve ser perseguida. |
With a mobile phone, you can shoot a crime against humanity in Syria. | Com um telemóvel, podem filmar um crime contra a humanidade na Síria. |
Apartheid is, as far as the Socialists are concerned, a crime against humanity. | Esta é uma questão de moralidade e Sir James Scott Hopkins fala da esquerda a provocar o racismo. |
Acknowledging that slavery was a crime against humanity would be an important gesture. | Seria um sinal importante reconhecer que a escravatura foi um crime praticado contra a humanidade. |
The use of chemical weapons on civilians in the syrian conflict was a crime against humanity. | O uso de armas químicas em civis no conflito Sírio foi um crime contra a humanidade. |
Terrorism is a crime against humanity, it is absolutely evil, without equivalent, and must be condemned. | O terrorismo é um crime contra a humanidade, é um mal absoluto, sem equivalente, e tem de ser condenado. |
We re not supposed to call a historical crime against humanity by its rightful name because that would put a crimp in the current crime against humanity, which we are also not supposed to call by its rightful name. | We re not supposed to call a historical crime against humanity by its rightful name because that would put a crimp in the current crime against humanity, which we are also not supposed to call by its rightful name. Até onde eu posso dizer, tudo se reduz a uma questão de linguagem. |
But in that case, why do human rights tribunals, why do constitutions not recognize it as a war crime, as a crime against humanity? | Mas então por que é que nos tribunais dos direitos humanos e nas constituições ela não é reconhecida como crime de guerra, como crime contra a humanidade? |
It must be done quickly, for we cannot continue to endure the crime against humanity which apartheid is. | Isto tem de acontecer rapidamente, pois não podemos continuar a viver ao lado do crime contra a humanidade que o apartheid con stitui. |
GRÖNER (S). (DE) Madam President, every war is a crime against humanity and there has been rape in every | E continua se só a discutir se não deveria enviar se, não tropas terrestres, porque isso não teria tanto êxito, mas com um ataque da nossa aviação, que é mais forte e contra a qual os sérvios nada podem fazer, para assim mostrar aos sérvios que |
What the world witnessed yesterday and there are no other words to express it was a crime against humanity. | Aquilo a que o mundo assistiu ontem e não há outras palavras para o exprimir foi um crime contra a humanidade. |
Another blogger, Socialist students of literature at Shiraz University , protests against the separation of genders in classes, and calls it a crime against humanity. | Outro blogueiro, Socialist students of literature at Shiraz University (Estudantes Socialistas de literatura na Universidade Shiraz), protesta contra a separação de sexos nas aulas, e intitula tal política um crime contra a humanidade. |
This is a crime against humanity and speaks volumes about the deadly harm inflicted by the current organisation of the economy, which plunges a part of humanity into barbarism. | Isto é um crime contra a humanidade e diz muito acerca dos danos infligidos pela actual organização da economia, que mergulha uma parte da humanidade na barbárie. |
A crime would be a strange way of serving humanity. | Um crime seria uma forma estranha de servir a humanidade. |
It does not refer to the repeatedly stated basic position of the United Nations that apartheid is a crime against humanity. | A Cooperação Política Europeia também não conseguiu acordar em tomar medidas concretas para o boicote comercial, que podem ser decisivas. A CEE é o maior bloco co mercial mundial e o nervo económico do sistema de |
What he did was against humanity. | O que ele fez foi contra a humanidade. |
It has recognised that slavery and trafficking were crimes against humanity and should always have been crimes against humanity. | Reconheceu a escravatura e o tráfico de seres humanos como crimes contra a humanidade e que deveriam tê lo sido sempre. |
I also believe personally that the language on slavery struck the right tone in speaking of it now as being a crime against humanity. | Pessoalmente, julgo também que se conseguiu o tom certo na linguagem utilizada em relação à escravatura ao dizer se que esta é agora considerada um crime contra a humanidade. |
Fight against organised crime | Luta Contra o Crime Organizado Aproximação da legislação sobre abuso de estupefacientes |
Fight against Organised Crime | Luta contra a droga |
The crimes are basically crimes against humanity | Os crimes são basicamente crimes contra a humaniidade |
The joint resolution once more demands an end to this policy and declares the encouraging and performance of ethnic cleansing to be a crime against humanity. | Nos documentos fala se, por exemplo, em termos raciais, de Sérvios, Muçulmanos e Croatas, como partes interessadas, quando, na realidade, se trata de um Governo legítimo de muçulmanos, sérvios e croatas anti racistas, contra sérvios e croatas racistas, sem estatuto legal. |
This is a crime against humanity of such a scale that it can never be forgiven and we must invoke justice and the rule of law. | Este é um crime contra a humanidade de uma dimensão tal que nunca poderá ter perdão e temos de invocar a justiça e o Estado de direito. |
843 Fight against Organised Crime | 843 Luta contra o crime organizado |
Subject Measures against organized crime | Assunto Medidas contra o crime organizado |
A oneman army against crime. | Um justiceiro contra o crime. |
GUTIÉRREZ DÍAZ (GUE). (ES) Madam President, in my first speech to the European Parliament on 9 July 1987 I said that we had to speak out in condemnation because we were faced with a crime, a crime against humanity, and speak out not only against that crime, but against what was implied by the whole thrust of ETA's terrorist activities. | As condições de vida na casa comum europeia recomendam um cuidado internacional delas, mo derno, comum e eficaz. E a invenção dessa acção, a prática dela decorrente, a reabilitação da vida florestal e rural devem ser um dos aspectos da mensagem comunitária da exemplaridade da Europa perante o mundo. |
It is an appalling litany of crimes against humanity. | Trata se de uma terrível litania de crimes contra a humanidade. |
Police are powerless against local crime. | A polícia não dá conta da força que ganhou o crime local. |
An iniquitous crime against the State. | Um crime contra o Estado. |
Cooperation against organised crime and corruption | A cooperação visará, em especial, aplicar e promover as normas e os instrumentos internacionais pertinentes, tais como a Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional, e respetivos protocolos, e a Convenção das Nações Unidas contra a Corrupção. |
Cooperation against organised crime and corruption | Cooperação na luta contra a criminalidade organizada e a corrupção |
Fight against organised crime and corruption | Combate à criminalidade organizada e à corrupção |
Related searches : Against Humanity - Crime Against - Action Against Crime - Crime Against Property - Fight Against Crime - Facing Humanity - Full Humanity - Serve Humanity - All Humanity - Shared Humanity - Common Humanity - For Humanity - Serving Humanity