Translation of "cultural assumptions" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Cultural - translation : Cultural assumptions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Moreover, we're afraid that technology has altered our very assumptions of cultural consumption.
Além disso, tememos que a tecnologia vem alterando nossos conceitos sobre o consumo cultural.
Moreover, we're afraid that technology has altered our very assumptions of cultural consumption.
Além disso, estamos preocupados por a tecnologia ter alterado os nossos pressupostos de consumo cultural.
EN ASSUMPTIONS
PT ASSUMPTIONS
The assumptions
As suposições
load assumptions
A pedido do serviço técnico ou da entidade homologadora, o fabricante deve fornecer as ferramentas necessárias, ou facultar o acesso às mesmas, incluindo o software adequado.
load assumptions
Ferramentas e apoio
The assumptions were
Os pressupostos eram os seguintes
curiosity without assumptions.
curiosidade sem pretenções .
The assumptions were
Os pressupostos eram os seguintes
Assumptions fluorinated gases
Pressupostos para os gases fluorados
Article 3 Basic accounting assumptions The following basic accounting assumptions shall apply
Artigo 3.o Pressupostos contabilísticos de base Devem observar se os seguintes pressupostos contabilísticos de base
They only follow assumptions, and assumptions are no substitute for the truth.
Não fazem senão seguir conjecturas, sendo que a conjecturajamais prevaleceu, em nada, sobre a verdade.
based on technical assumptions , ...
com base em pressupostos técnicos , ...
Here, we're gonna talk about several assumptions, statistical mathematical assumptions, underlying the correlation approach.
Aqui, vamos falar sobre alguns pressupostos, estatísticos matemática pressupostos, subjacentes a abordagem de correlação.
Madam President, I believe the region can also be redefined on the basis of energy areas, and not only on the basis of cultural and geographical assumptions.
Esperamos que essas agências sejam criadas, e que, através delas, seja possível uma intervenção coordenada e correcta.
Samuelson started with two assumptions.
Samuelson começou com duas suposições.
Got to make some assumptions.
Comecei a fazer algumas suposições.
And that is challenging assumptions.
E que é desafiar pressupostos.
The following assumptions are made
Uma grande parte das consequências da concorrência não poderá ser avaliada em função de categorias orçamentais.
Assumptions for general economic parameters
Pressupostos para os parâmetros económicos gerais
Assumptions for the energy sector
Pressupostos para o sector energético
Assumptions for the industry sector
Pressupostos para o sector industrial
Assumptions for the transport sector
Pressupostos para o sector dos transportes
Assumptions in the agriculture sector
Pressupostos para o sector agrícola
Assumptions in the waste sector
Pressupostos para o sector dos resíduos
Assumptions in the forestry sector
Pressupostos para o sector florestal
Assumptions for the agriculture sector
Pressupostos para o sector agrícola
Other assumptions, however, are under threat.
Outras suposições estão, no entanto, sob ameaça.
Assumptions One FSSG per each ESA .
216 PT
What were the underlying assumptions here?
Quais são os pressupostos aqui subjacentes?
You know, there's just four assumptions.
Você sabe, há apenas quatro hipóteses.
periodically comparing analytical assumptions and methodologies
examinar iniciativas em matéria de regulamentação, previstas ou em curso, que no entender de uma Parte, ofereçam perspetivas de cooperação.
Cultural Entrepreneurship, Cultural Heritage and Cultural Cooperation
Sociedade Civil
Cultural Entrepreneurship, Cultural Heritage and Cultural Cooperation
Cultura, sociedade civil, boa governação, direitos e liberdades fundamentais
Article 3 Basic accounting assumptions The following basic accounting assumptions shall apply ( 1 ) OJ L 337 , 20.12.2001 , p. 52 .
( 1 ) JO L 337 de 20.12.2001 , p. 52 .
The ideas about African American women in the late 19th century. And the ideas about African American women in relationship to the nation, in terms of sort of cultural assumptions about
As idéias sobre as mulheres Africano americanos em o final do século XIX. E as idéias sobre as mulheres Africano americanos em relação à nação, em termos de tipo de suposições culturais sobre
His conclusions are based on unproven assumptions.
Suas conclusões são baseadas em suposições não comprovadas.
And don't put any assumptions to this.
E NÃO TENHAS PRESSUPOSTOS SOBRE ISTO.
What are the assumptions that underpin this?
Quais são os pressupostos que sustentam isto?
Macroeconomic assumptions behind projections of agricultural activity
Pressupostos macroeconómicos subjacentes às projecções da actividade agrícola
Theories of cultural hegemony or cultural assimilation via cultural imperialism.
Teorias da hegemonia cultural ou assimilação cultural através do imperialismo cultural.
cultural cooperation and cultural exchanges
Cooperação cultural e intercâmbios culturais
You follow only assumptions and only make guesses.
Qual! Não seguis mais do que conjecturas e não fazeis mais do que inventar mentiras!
They make very different assumptions about what matters.
Eles fazem muito diferentes suposições sobre o que importa.
No assumptions were made regarding urinary bladder voiding.
Não foram considerados quaisquer pressupostos em relação ao esvaziamento da bexiga urinária.

 

Related searches : Valuation Assumptions - Project Assumptions - Challenge Assumptions - Planning Assumptions - Making Assumptions - Financial Assumptions - Actuarial Assumptions - Main Assumptions - Market Assumptions - Assumptions For - Business Assumptions - Pricing Assumptions - Critical Assumptions