Translation of "damages at law" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Damages - translation : Damages at law - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Damages
A alínea a) é aplicável mutatis mutandis aos titulares de direitos conexos com o direito de autor, relativamente ao objeto de proteção.
Damages
As Partes asseguram que, no âmbito de ações judiciais por infração a um direito de propriedade intelectual, as autoridades judiciais podem ordenar, a pedido do requerente e a expensas do infrator, medidas adequadas para divulgar todas as informações respeitantes à decisão, nomeadamente a sua afixação e publicação integral ou parcial.
Damages
As remessas em regime de trânsito aduaneiro que subsequentemente deixam de estar sujeitas à fiscalização aduaneira sem que as mercadorias saiam do território da Parte, são consideradas como mercadorias importadas e
Damages
Artigo 261.o
Damages
Indemnizações por perdas e danos
It damages Parliament.
Ela é prejudicial para o nosso Parlamento.
They want damages.
Querem ser indemnizados.
Alcohol damages the liver.
O álcool causa danos ao fígado.
You forget the damages.
Vocês esquecem os danos.
I'll pay the damages.
Eu pago os danos.
I'll pay the damages.
Eu pago os estragos.
Hollywood and Congress derived this number mathematically back when they last sat down to improve copyright damages and made this law.
Hollywood e o Congresso chegaram a este número usando matemática na última vez que sentaram se para avaliar os danos de direitos autorais e criaram esta lei.
Hollywood and Congress derived this number mathematically back when they last sat down to improve copyright damages and made this law.
Hollywood e o Congresso chegaram a este número matematicamente da última vez que se sentaram para combater os danos aos direitos autorais e fizeram esta lei.
She sued him for damages.
Ela o processou por danos.
It damages the tumour cells.
Danifica as células tumorais.
I'll pay for the damages.
Eu pago os danos.
Punitive damages (i.e. damages intended to punish a party for its outrageous conduct) are specifically excluded.
As indemnizações punitivas (que se destinariam a castigar uma das partes por comportamento indigno) são especificamente excluídas.
Must we virtually invite people to be careless with the environment because certain polluters are beyond the reach of the law on damages?
Será que temos praticamente de convidar as pessoas a serem descuidadas com o meio ambiente, dado que certos poluidores estão praticamente fora do alcance da lei sobre regulamentação de danos?
monetary damages and any applicable interest
O tribunal e as partes em litígio devem envidar todos os esforços para assegurar que o processo de resolução de litígios seja concluído em tempo útil.
Section 6 Damages and legal costs
Secção 6
Rent, damages for termination of contract
Alugueres indemnização por rescisão do contrato
Studied law at Grenoble law degree ( maitrise ).
Estudos de Direito em Grenoble. Licenciatura em Direito.
There are certainly other ways of guaranteeing adequate protection for consumers under civil law, for example, compensation for damages as a consequence of contractual liability.
Neste contexto, existem outros meios previstos pelo código civil que oferecem, seguramente, protecção suficiente ao consumidor, por exemplo, ressarcimento de danos com base na responsabilidade contratual.
This includes any claims for consequential damages .
O que antecede aplica se igualmente à compensação por danos indirectos .
So, where was I damages of complaint
Então, onde eu estava danos de queixa
The Tribunal shall not award punitive damages.
Sob reserva do n.o 3, as partes em litígio reconhecem a sentença e dão lhe execução sem demora.
When the judicial authorities determine the damages
As Partes podem prever que, em determinados casos, e a pedido da pessoa suscetível de ser sujeita às medidas previstas no artigo 259.o ou no artigo 260.o do presente Acordo, as autoridades judiciais competentes possam ordenar o pagamento à parte lesada de uma compensação pecuniária, em alternativa à aplicação das medidas previstas naqueles artigos.
When the judicial authorities set the damages
Ao estabelecerem o montante das indemnizações por perdas e danos, as autoridades judiciais
Ozone is an aggressive gas which attacks our respiratory systems and damages plants, even at relatively low concentrations.
O ozono é um gás agressivo que ataca o nosso sistema respiratório e é nocivo para as plantas, mesmo em concentrações relativamente baixas.
They want around 20 million Euro in damages.
Eles querem em torno de 20 milhões de Euros por danos.
This damages the bacteria and eventually kills them.
Isso danifica as bactérias e acaba por matá las.
This damages the bacteria and eventually kills them.
Isto danifica as bactérias e acaba por as matar.
Tobacco is a product which damages public health.
O tabaco é um produto nocivo à saúde.
The measure of the damages is caused by...
A extensão dos danos é causada por...
I have heard that there were other damages.
Ouvi dizer que há outros danos.
award damages to persons harmed by an infringement.
Os meios de divulgação devem ser de ampla difusão e os anúncios devem estar facilmente acessíveis ao público, pelo menos até ao termo do período neles indicado.
Infringement rendered the company concerned liable for damages.
Uma infracção a este princípio obriga ao pagamento de uma indemnização por parte da sociedade em causa.
Studied law at university.
Estudos universitários de Direito.
Damages Article 2 3 4 Total Other operating expenditure
Danos e perdas
This appropriation is intended to cover expenses for damages.
Esta dotação destina se a cobrir as despesas a título de perdas e danos.
We have estimated the damages to approximately 4,5 million.
Os danos estão estimados em aproximadamente 4,5 milões de dólares.
This type of proposal damages the credibility of Parliament.
Pode se aceitar perfeitamente o princípio de não patenteabilidade das partes do ser humano, en quanto tal .
Crying wolf damages the credibility of the precautionary principle.
Levantar falsos alarmes é prejudicial à credibilidade do princípio da precaução.
When the judicial authorities set the amount of damages
Artigo 330.o
This is because American legislation, in relation to economic damages, does not consider moral damages and we cannot demand that they change their legislation.
O que acabo de dizer é válido para os danos económicos, já que a legislação americana não contempla os danos morais e não podemos exigir a esse país que altere a sua legislação.

 

Related searches : Damages Law - Law Of Damages - Damages At Large - Action At Law - Successor At Law - Counselor At Law - Dispute At Law - Available At Law - At Common Law - Rights At Law - Barrister At Law - Solicitor At Law - Suit At Law