Translation of "data generation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Data - translation : Data generation - translation : Generation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The information provided should take the form of data generation. | A informação deve ser apresentada sob a forma de geração de dados. |
Enter Generation E , a cross border data investigation on young European migrants. | Surge então o projecto Generation E uma investigação internacional à volta de dados sobre a emigração jovem na Europa. |
Generation Wizard Generation | Assistente de Geração Geração |
They have coined the term Flocksourcing (Flocks Mobiles) which will help rapid generation of urban data. | Eles cunharam o termo Flocksourcing (do inglês Flocks manada e Mobiles celulares), o qual auxiliará na geração de dados urbanos. |
However, nitisinone has been co administered with food during the generation of efficacy and safety data. | Contudo, a nitisinona foi co administrada com alimentos durante a produção dos dados de eficácia e segurança. |
However, nitisinone has been co administered with food during the generation of efficacy and safety data. | Contudo, a nitisinona foi coadministrada com alimentos durante a produção dos dados de eficácia e segurança. |
This is a system that could put the next generation at the front lines of gathering environmental data. | Este é um sistema que poderia colocar a próxima geração nas linhas de frente de acumulação de informações ambientais. |
The Member States are required to compile statistical data about national generation of electricity and heat using cogeneration. | É requerida aos Estados Membros a compilação de dados estatísticos acerca da sua produção nacional de electricidade e calor usando a cogeração. |
Generation to generation will praise your actions. | Geração em geração louvar suas ações. |
Generation X, which is a small generation. | Ainda estão a ter filhos. |
Generation | Geração |
It's a story passed on generation after generation. | É uma história transmitida de geração para geração. |
We pass it down from generation to generation. | Nós as passamos de geração em geração. |
We pass it down from generation to generation. | Passámos isso de geração em geração. |
It's a story passed on generation after generation. | É uma história que tem passado de geração em geração. |
Four pair generation processes can be identified photo generation (up to 95 of quantum efficiency), generation in the depletion region, generation at the surface, and generation in the neutral bulk. | Quatro tipos de processos de geração de pares podem ser identificados geração de fóton geração na zona de depleção geração na superfície geração no volume neutro. |
The main roles are transmitted from generation to generation. | Porto de entrada aberto às influências culturais |
LG Look, I think each generation is a generation. | LG Olha, eu penso que cada geração é uma geração. |
Why this generation is really a generation of impatient? | Por que esta geração é a geração de pavio curto? |
Profile Generation | Criação de Perfil |
Generation Options | Opções de Geração |
Bibliography Generation | Geração de Bibliografia |
Index generation | Geração de índicesName |
Generation Progress | Evolução da Geração |
Code Generation | Geração de Código |
Project Generation | Geração do Projecto |
Key Generation | Geração de Chaves |
Script Generation | Geração de Código |
Generation 13. | Geração 13. |
Girls' Generation! | Girls' Generation! |
Generation sales | Venda de electricidade |
Power generation | Produção de energia |
This is generation 0. Turtle 3 is of generation 0. | Tudo bem, talvez eu não tenha inicializado, aqui temos a geração. |
Generation after generation they have worked and made heavy sacrifices. | É preciso condenar o terrorismo e pôr termo às sanções económicas. |
Evolution is all about passing on the genome to the next generation, adapting and surviving through generation after generation. | À evolução só interessa a passagem do genoma à geração seguinte, adaptando se e sobrevivendo geração após geração. |
These old customs have been handed down from generation to generation. | Estes velhos costumes foram transmitidos de geração para geração. |
Myths and legends should be handed down from generation to generation. | Mitos e lendas deveriam ser passados de geração para geração. |
You, Yahweh, remain forever Your throne is from generation to generation. | Tu, Senhor, permaneces eternamente e o teu trono subsiste de geração em geração. |
Ask turtles with generation less than or equal to current generation | Pediremos às turtles com geração menor que ou igual à geração atual... |
Automatic metadata generation | Geração automática de meta dados |
The cheetah generation. | A geração Cheetah . |
Why Generation E? | Porquê 'Generation E'? |
Enable background generation | Activar a geração do fundo |
Key generation dialog | Janela de geração de chaves |
Enable index generation | Activar a geração de índice |
Related searches : Test Data Generation - Data Set Generation - Generation To Generation - Renewable Generation - Current Generation - Generation Process - Employment Generation - Capital Generation - Force Generation - Evidence Generation - Traffic Generation - Sales Generation