Translation of "force generation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Force - translation : Force generation - translation : Generation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
FIRST GENERATION AGREEMENTS TRADE COOPERATION AGREEMENTS Hungary signed 26.09.88 came into force 01.12.88 signed 16.12.91 EP's assent 16.09.92 came into force interim ag. in force 01.03.92 | ACORDOS DA 1 GERAÇÃO ACORDOS DE COMÉRCIO E COOPERAÇÃO PERAÇÃO |
For the first time in a generation Germans were invaders, their troops an occupying force. | Pela primeira vez numa geração, os alemães eram invasores, as suas tropas eram uma força de ocupação. |
Generation Wizard Generation | Assistente de Geração Geração |
Enlargement will be the driving force of our economy and the labour market for the whole of the next generation. | O alargamento constituirá o impulso da nossa economia e do mercado de trabalho para toda a próxima geração. |
Generation to generation will praise your actions. | Geração em geração louvar suas ações. |
Generation X, which is a small generation. | Ainda estão a ter filhos. |
Generation | Geração |
It's a story passed on generation after generation. | É uma história transmitida de geração para geração. |
We pass it down from generation to generation. | Nós as passamos de geração em geração. |
We pass it down from generation to generation. | Passámos isso de geração em geração. |
It's a story passed on generation after generation. | É uma história que tem passado de geração em geração. |
Four pair generation processes can be identified photo generation (up to 95 of quantum efficiency), generation in the depletion region, generation at the surface, and generation in the neutral bulk. | Quatro tipos de processos de geração de pares podem ser identificados geração de fóton geração na zona de depleção geração na superfície geração no volume neutro. |
The main roles are transmitted from generation to generation. | Porto de entrada aberto às influências culturais |
LG Look, I think each generation is a generation. | LG Olha, eu penso que cada geração é uma geração. |
Why this generation is really a generation of impatient? | Por que esta geração é a geração de pavio curto? |
Profile Generation | Criação de Perfil |
Generation Options | Opções de Geração |
Bibliography Generation | Geração de Bibliografia |
Index generation | Geração de índicesName |
Generation Progress | Evolução da Geração |
Code Generation | Geração de Código |
Project Generation | Geração do Projecto |
Key Generation | Geração de Chaves |
Script Generation | Geração de Código |
Generation 13. | Geração 13. |
Girls' Generation! | Girls' Generation! |
Generation sales | Venda de electricidade |
Power generation | Produção de energia |
This is generation 0. Turtle 3 is of generation 0. | Tudo bem, talvez eu não tenha inicializado, aqui temos a geração. |
Generation after generation they have worked and made heavy sacrifices. | É preciso condenar o terrorismo e pôr termo às sanções económicas. |
Evolution is all about passing on the genome to the next generation, adapting and surviving through generation after generation. | À evolução só interessa a passagem do genoma à geração seguinte, adaptando se e sobrevivendo geração após geração. |
These old customs have been handed down from generation to generation. | Estes velhos costumes foram transmitidos de geração para geração. |
Myths and legends should be handed down from generation to generation. | Mitos e lendas deveriam ser passados de geração para geração. |
You, Yahweh, remain forever Your throne is from generation to generation. | Tu, Senhor, permaneces eternamente e o teu trono subsiste de geração em geração. |
Ask turtles with generation less than or equal to current generation | Pediremos às turtles com geração menor que ou igual à geração atual... |
Automatic metadata generation | Geração automática de meta dados |
The cheetah generation. | A geração Cheetah . |
Why Generation E? | Porquê 'Generation E'? |
Enable background generation | Activar a geração do fundo |
Key generation dialog | Janela de geração de chaves |
Enable index generation | Activar a geração de índice |
Enable background generation | Activar a geração do fundo |
Font generation aborted | Geração de tipo de letra cancelada |
Code Generation Settings | Configuração da Geração de Código |
Docbook Generation Complete... | A Geração do Docbook Está Completa... |
Related searches : Force Generation Process - Generation To Generation - Renewable Generation - Current Generation - Generation Process - Employment Generation - Capital Generation - Evidence Generation - Traffic Generation - Sales Generation - Latest Generation - Data Generation