Translation of "decided for another" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Another - translation : Decided - translation : Decided for another - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom decided to wait for another hour. | O Tom decidiu esperar mais uma hora. |
Tom decided to wait for another three minutes. | Tom decidiu esperar por mais três minutos. |
It did so well on pay per view they decided to do another, and another. | Ele se deu tão bem no pay per view que eles decidiram fazer outro e outro. |
I decided that I'd continue filming and make another movie. | Eu decidi que continuaria filmando e faria outro filme. |
I decided that I'd continue filming and make another movie. | Decidi que continuaria a filmar e faria outro filme. |
I've decided we can do without another copy of this. | Fui levar a injecção da gripe e uma das enfermeiras contoume. |
So the second year we decided to have another go at it, and we had another go at it. | Assim, no segundo ano decidimos tentar novamente, e fizemos uma segunda leitura. |
It has taken a decision and it has decided not to take another. | Tomou uma decisão e optou por não tomar uma outra. |
KB I was going to use you for this, but I decided I might want to come back another year. | KB Eu ia usá lo para isso, mas decidi que posso querer voltar aqui outro ano. |
It may be decided to replace a rapporteur Member State for a particular active substance by another Member State where | Pode decidir se substituir um Estado Membro relator para uma determinada substância específica por outro Estado Membro quando |
On 9 May,the Government decided to allow five of the six Brussels boroughs toprolong the ban for another two years. | Em Maio de 1990, o governo decidiu autorizar cinco das seis comunas de Bruxelas a prolongar a proibição por mais dois anos. |
And so I decided I d better do this for another day, and another day, and another day until finally, I promised myself for a year I would keep quiet because I started learning more and more and I needed to learn more. | Então decidi que era melhor fazer isso durante mais um dia, e outro, e outro, até que, prometi a mim mesmo um ano de silêncio porque comecei a aprender mais e mais, e eu precisava aprender mais. |
And so I decided I'd better do this for another day, and another day, and another day until finally, I promised myself for a year I would keep quiet because I started learning more and more and I needed to learn more. | Então decidi que era melhor fazer isto por mais um dia, e mais um dia, e mais um dia até que, finalmente, prometi a mim mesmo que, durante um ano, não falaria, porque comecei a aprender cada vez mais e precisava de aprender mais. |
Another club member decided to do it at dinnertime in front of her entire family. | Outra participante do clube decidiu fazer isso na hora do jantar em frente da família inteira. |
I've decided for her. | Eu decido por ela. |
There is another small step, which is related to the recent partial lifting of the embargo decided by our 15 governments for Yugoslavia. | Há também a registar um pequeno passo relacionado com o levantamento parcial do embargo contra a Jugoslávia, recentemente decidido pelos nossos 15 governos. |
Since we have now decided on another formulation under without any double substructure, we can agree. | Já que decidimos fazer uma outra formulação, nos termos da qual não existe uma infra estrutura dupla, podemos votar a seu favor. |
That is another thing this House decided in January and confirmed again in the 1998 discharge. | Este assunto foi também objecto de uma decisão do Parlamento, corroborada aquando da quitação de 1998. |
For this game, developers decided to remove the ability of getting out of a car in order to steal another car on the street. | Para este jogo, os desenvolvedores decidiram remover a capacidade de sair de um carro para roubar outro carro na rua. |
After a few days with McKnight, the band decided to give Slovak another chance, and he rejoined for the European leg of the tour. | Depois de alguns dias com McKnight, a banda decidiu dar a Slovak outra chance e ele voltou na parte européia da turnê. |
However, upon further thought, she decided on another provocative theme to keep with the song's religious connotations. | No entanto, após uma maior reflexão, ela decidiu falar sobre um outro tema provocativo para manter conotações religiosas da canção. |
The duo, excited about recording another album, decided to expand their limits by purchasing several new instruments. | Empolgados para gravar outro álbum, os integrantes decidiram comprar diversos instrumentos musicais. |
The Seville Council decided to create yet another repressive supranational mechanism, the European Corps of Border Guards. | O Conselho de Sevilha decidiu criar mais um mecanismo supranacional repressivo, o Corpo Europeu de Guarda de Fronteiras. |
Moreover , the Governing Council decided to meet twice a year in another euro area country as of 2000 . | Além disso , o Conselho do BCE decidiu reunir duas vezes por ano num outro país da área do euro , a partir de 2000 . |
It is a scandal that this Parliament has decided to relegate fisheries to a subcommittee of another committee. | Na verdade, estão em evidência tentativas de denunciar o apartheid no próprio interesse, orientado para o lu cro, mas não de o combater na realidade. |
This is not the issue we are here to discuss, however. It will be decided during another debate. | Mas, enfim, não é este o propósito da minha intervenção, e a questão terá de ser debatida noutra ocasião. |
Transfers from one title to another shall be submitted for the approval of the Executive Board. Transfers from one chapter to another and from one article to another within a chapter shall be decided on by the Director, who shall inform the Executive Board accordingly. | As transferências entre títulos serão sujeitas à aprovação do Conselho Executivo.As transferências entre capítulos e dentro de capítulos serão decididas pelo director, que informará o Conselho Executivo em conformidade. |
In 2000, Stewart decided to leave Warner Bros. and moved to Atlantic Records, another division of Warner Music Group. | Em 2000 Rod Stewart deixou a Warner Bros. Records e mudou se para a Atlantic Records. |
But the Commission has decided to give priority to another area of action first and foremost, stability and security. | Porém, a Comissão decidiu conceder também prioridade a outro âmbito de acção antes de mais, a estabilidade e a segurança. |
Now, however, the Commission has decided to take the Council to the European Court of Justice over another proposal for a directive concerning the recovery of claims. | A Comissão decidiu, no entanto, interpor recurso contra o Conselho no Tribunal de Justiça Europeu sobre uma outra proposta de directiva em matéria de cobrança de créditos. |
I've decided what to cook for dinner. | Eu decidi o que fazer para o jantar. |
He decided to abandon law for art. | Ele decidiu abandonar o direito pela arte. |
They decided the date for the trip. | Eles Elas decidiram a data para a viagem. |
And for another... | E por outro lado... |
For another thing... | Segundo... |
Time for another. | Sim, vamos fazer outro. |
Some Member States have decided to impose a ceiling on election campaign expenses. Another group of Member States has decided not to legislate, in order to preserve the autonomy of political parties. | Por outro lado, alguns Estados membros decidiram fixar um limite para as despesas da campanha eleitoral, ao passo que outros optaram por não legislar sobre esta matéria, a fim de preservar a autonomia dos partidos políticos. |
She is heartbroken to learn that Mike and Katherine have decided to move in with one another and become engaged. | No episódio 5x09, Susan fica chocada ao descobrir que Mike está namorando Katherine. |
The sessions for the album initially began in Phase Four Studios in March 1994, but were left due to problems and the band decided to find another studio. | As sessões do álbum começaram no estúdio Phase Four em março de 1994, mas apareceram alguns problemas fazendo com que a banda procurasse outro estúdio. |
Instead of another musical, the production team decided to do an action adventure film inspired by the works of Jules Verne. | Ao invés de produzir outro musical, a equipe decidiu criar um filme de ação e aventura inspirado nas obras de Jules Verne. |
Following the Viridiana scandal, Buñuel returned to Mexico, but kept his production team and decided to make another movie starring Pinal. | Em seguida ao escândalo de Viridiana , Buñuel voltou ao México mas manteve a mesma equipe de produção. |
Because what can we decide if tomorrow all that has been decided today is reversed by another solution by the UN? | Por conseguinte, apoio os dois elementos do pedido, designadamente o adiamento o que implica um novo envio e a possibilidade de novas altera ções. |
5 for cauliflower the Council decided on 3 . | Relativamente à couve flor, o Parlamento Europeu tinha proposto um limiar de intervenção de 5 , mas o Conselho fixou o em 3 . |
He's decided you've got a head for strategy. | Está certo de que você é dotado de estratégia. |
Come spring, I decided we're here for good. | Na primavera acreditei que ficaríamos parados. |
Related searches : Decided On Another - Decided For - For Another - They Decided For - He Decided For - Have Decided For - Has Decided For - I Decided For - We Decided For - For Another Project - Another Argument For - Another Option For - One For Another