Translation of "deliver this agreement" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agreement - translation : Deliver - translation : Deliver this agreement - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Deliver this message.
Entregue esta mensagem.
The Liberian authorities shall not deliver authorisations to fish to Union vessels other than under this Agreement.
As autorizações de pesca para navios da União são emitidas pelas autoridades liberianas exclusivamente ao abrigo do presente Acordo.
Can you deliver this?
Você pode entregar isso?
Any opinion we deliver today will give the Council a green light to put this agreement into effect.
Agora o parecer sobre o relatório irá sobretudo reflectir sempre a atitude dos críticos em relação ao direito comunitário.
The Cook Islands authorities shall not deliver authorisations to fish to Union vessels other than under this Agreement.
As autoridades das Ilhas Cook só emitem autorizações de pesca para navios da União ao abrigo do presente Acordo.
Deliver this to my place.
Coloca de volta no lugar.
The Counterparty represents and warrants to , and covenants and agrees with the ECB , that ( a ) it has the power to execute and deliver this Agreement and any other documentation relating to this Agreement to which it is a party and that it is required to deliver
The Counterparty represents and warrants to , and covenants and agrees with the ECB , that ( a ) it has the power to execute and deliver this Agreement and any other documentation relating to this Agreement to which it is a party and that it is required to deliver
The Counterparty represents and warrants to , and convenants and agrees with the ECB , that ( a ) it has the power to execute and deliver this Agreement and any other documentation relating to this Agreement to which it is a party and that it is required to deliver
The Counterparty represents and warrants to , and convenants and agrees with the ECB , that ( a ) it has the power to execute and deliver this Agreement and any other documentation relating to this Agreement to which it is a party and that it is required to deliver
We can deliver it this evening.
Podemos entregá lo esta noite.
When did you deliver this first?
Joe Pettibone. Quando é que veio entregar isto?
No, I'll deliver this myself tomorrow.
Não, eu entregoo amanhã.
Yes, I've got to deliver this.
Sim, tenho que entregar isto.
Even in Mr Berlusconi's absence, this summit must deliver an agreement that takes away regulatory barriers to closer trade and investment.
Mesmo na ausência do Senhor Berlusconi, desta cimeira deverá sair um acordo que permita eliminar as barreiras regulamentares que obstam a uma maior aproximação entre ambas as partes em matéria de trocas comerciais e investimento.
I am therefore also very pleased that, in the midst of this struggle, we in the EU are able to deliver a result, namely this practical agreement.
Congratulo me, consequentemente, por, no meio desta competição, ter sido possível chegar a um resultado, designadamente a este acordo concreto.
They don't just deliver us sermons on this.
Eles não fazem apenas sermões sobre isto.
I am confident to deliver this election successfully.
Estou confiante de que essas eleições serão bem sucedidas.
Maybe deliver it to inside this tank gun.
Talvez entregá lo para dentro deste tanque gun.
They don't just deliver us sermons on this.
Eles não nos dão apenas sermões sobre isto.
Parliament must deliver its opinion before this happens.
É indispensável que o Parlamento se pronuncie antes sobre o assunto.
Mr Potter asked me to deliver this. Good.
O Sr. Potter pediu para que lhe entregar isto.
The Counterparty represents and warrants to , and covenants and agrees with the ECB , that ( a ) it has the power to execute and deliver this Agreement and any other documentation relating to this Agreement to which it is a
The Counterparty represents and warrants to , and covenants and agrees with the ECB , that ( a ) it has the power to execute and deliver this Agreement and any other documentation relating to this Agreement to which it is a party and that it is required to deliver
I have to deliver this package to Tom Jackson.
Tenho que entregar este pacote a Tom Jackson.
This Child that you delivered will soon deliver you
E a criança que a ti foi entregue, irá em breve te entregar?
I was told to deliver this to your lodgings.
Disseramme para entregar isto nos seus aposentos.
Only He can deliver me out o this place.
Somente Ele me pode tirar deste lugar.
Look, madam, when I say I deliver, I deliver.
Oiça, senhora, quando eu digo que faço, eu faço.
It is up to you to deliver this legislation quickly.
Cabe vos apresentá la rapidamente.
Deliver him to this address. They've got a gas chamber.
Levao até esta morada.
deliver opinions
O Presidente do IME será convidado a panicipar
Deliver Place
Prazo de entrega
Deliver Time
SÍNTESE DOS ARTIGOS PEDIDOS POR LINHA (VER FOLHA APENSA COM ESPECIFICAÇÃO DOS ARTIGOS POR LINHA)
Deliver Richard, and he will deliver your people from persecution.
Ajudem Richard, e ele ajudarvosá a vocês nessa perseguição nesta terra.
The Commissioner and his services have been working closely with me and Parliamentary colleagues in recent weeks to ensure agreement on how to deliver this through the budget.
O senhor Comissário e os seus serviços têm trabalhado de perto comigo e com outros deputados nas últimas semanas, por forma a assegurar um acordo sobre o modo de traduzir isso orçamentalmente.
Monseigneur, madame I have the honor to deliver this charming box.
Monseigneur, madame... tenho a honra de trazer esta caixa encantadora.
This is how we deliver up the captives that we hold.
É assim que entregamos os prisioneiros que guardamos.
Let me deliver this man to you, gracious and beautiful Lady.
Deixame tratar dele, gentil e bela senhora.
I want to thank everyone in this House who made such a special effort to deliver in substance and to deliver on time.
Queria agradecer a todos quantos nesta assembleia fizeram um esforço tão especial para produzir bons resultados em termos substanciais e em termos de tempo útil.
2006O0028 EN 27.07.2007 001.001 22 B party and that it is required to deliver it has the power to perform its obligations under this Agreement and any obligations under any netting agreement to which it is a party
2006O0028 PT 27.07.2007 001.001 22 B any netting agreement to which it is a party
They won't deliver.
Eles não fazem entregas!
I'll deliver him.
Ele virá.
Deliver them there.
Deixemnas lá.
Deliver to Unit
País de entrega
Deliver to Country
Local de entrega
This regular schedule helps to deliver the treatment as evenly as possible.
Este programa regular ajuda a distribuir o tratamento o mais equitativamente possível.
And now, Mr. Pettibone we'll deliver this reprieve to the warden's office.
Pettibone. Se quer vir connosco, acompanháloemos ao escritório do Presidente da Câmara para que entregue este documento. Vamos Pete!

 

Related searches : Deliver An Agreement - This Agreement - To Deliver This - Conclude This Agreement - Performing This Agreement - This Agreement Governs - This Agreement Terminates - Govern This Agreement - This Agreement Replaces - This Agreement Provides - Accept This Agreement - This Agreement Covers - Cancel This Agreement - Accepting This Agreement