Translation of "densely wooded" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Densely - translation : Densely wooded - translation : Wooded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

To the west of the Plateau de Langres, towards Champagne, lies the densely wooded district of Châtillonais.
Para o oeste do Plateau de Langres, em direção a Champagne Ardenne, se encontra o distrito de Châtillon.
Wooded area 6
2 Superfície florestal 6
Fennoscandian wooded meadows
Prados arborizados fenoscandianos
Fennoscandian wooded pastures
Pastagens arborizadas fenoscandianas
Forest and other wooded land
Só os residentes da Nova Escócia podem registar se como pessoas autorizadas a celebrar casamentos.
This is a heavily wooded area.
Esta região é muito arborizada.
A rocky place, a wooded place.
Um lugar rochoso, um lugar arborizado.
And all the wooded mountains yield
E tudo o que as montanhas Arborizadas contêm
Agricultural, forest and other wooded land
1990, c. H.8, s. 32 (5) Emissão de cartas de condução, inscrições Drivers' Licences, O. Reg.
Densely populated area
Área densamente povoada
Agricultural land, forest and other wooded land
Serviços de investigação e desenvolvimento experimental em ciências sociais e humanas
and densely planted gardens,
E jardins frondosos,
the densely tree'd gardens,
E jardins frondosos,
, or about 40.2 of the canton is wooded.
A língua oficial deste cantão é o alemão.
A densely planted Eucalyptus plantation.
Fazenda de eucalipto em agudos.
The area was heavily wooded, with a marsh nearby.
A área era densamente arborizada, com um pântano nas proximidades.
A total of 45 of Montour County is wooded.
O condado foi fundado em 3 de maio de 1820.
Wooded dunes of the Atlantic, Continental and Boreal region
Dunas arborizadas das regiões atlântica, continental e boreal
Wooded dunes with Pinus pinea and or Pinus pinaster
Dunas com florestas de Pinus pinea e ou Pinus pinaster
forest and other wooded land owned by the crown
As florestas ou outras terras arborizadas pertencentes à Coroa
Densely covered with foliage, appearing dark.
De cor verde escuro, vicejantes.
Holding in densely populated poultry area
Exploração numa área com elevada densidade de aves de capoeira
The Podyjí National Park extends across Moravia s thickly wooded southwest.
O Parque Nacional de Podyjí se estende em uma paisagem florestada da Morávia de Sudoeste.
The entire body is densely covered with hair.
O corpo inteiro é densamente coberto de pelos.
Leaves with 3 5 lobes, densely hairy below.
Folhas com 3 5 lobos.
The extensive zoo is located in a wooded park directly in Ostrava.
Um amplo jardim zoológico está situado no parque florestal dentro do território urbano de Ostrava.
That was the most densely populated and rich region.
Essa era a região mais densamente povoada e rica do país.
In the formerly wooded areas, known as Zalesye, many new settlements were established.
Nas antigas áreas florestas, conhecidas como Zalesye, muitos novos assentamentos foram estabelecidos.
(b) it is located in a wooded region containing Byzantine rains and remains
A Comissão foi informada dos factos mencionados pelo senhor deputado.
It is surrounded by wooded hills, partially cultivated for agricultural purposes, and small lakes.
É cercada de colinas arborizadas, parcialmente cultivada para fins agrícolas, e pequenos lagos.
By the Neolithic period, the area was relatively densely populated.
Na era Neolítica, esta região estava relativamente muito povoada.
Both of these regions are very flat and densely populated.
Ambas regiões são muito planas e densamente povoadas.
It is less densely populated in the warmest, equatorial regions.
A menor densidade ocorre nas águas mais quentes, em regiões equatoriais.
Nuclear waste should never be transported through densely populated areas.
Os resíduos nucleares jamais deveriam ser transportados através de áreas densamente povoadas.
The magical Prague zoological garden is located in a hilly and wooded part of Troja.
O fabuloso Jardim zoológico de Praga está localizado numa zona ondulada e florestada da capital.
which enhance the public amenity value of forest and wooded land of the area concerned.
Que aumentem o carácter de utilidade pública da floresta ou das terras florestadas da zona em questão.
In 2008, it was the most densely populated region of Israel.
Em 2008, foi a região mais densamente povoada de Israel.
Holdings in densely populated poultry area or with many epidemiological links
Explorações numa área com elevada densidade de aves de capoeira ou com muitas associações epidemiológicas
forest or other wooded land owned by central or regional governments, or by government owned corporations
As florestas ou outras terras arborizadas que sejam propriedade do Estado, de uma região ou de uma empresa pública
Of the world s ten most densely populated cities, seven are in India.
Das dez cidades mais densamente povoadas do mundo, sete estão situadas na Índia.
Japan is one of the most densely populated countries in the world.
Já as ferrovias são operadas pela Japan Railways entre outras.
The result is a densely layered work moving with confident, compulsive energy .
O resultado é uma obra densa camada movendo se com confiança, energia compulsiva .
In the center of London, the subway stations are very densely packed.
No centro de Londres, as estações de metrô são muito densamente.
Parts of the area are heavily wooded, while others are vast, wind swept plateaus with little vegetation.
Partes da superfície são intensamente arborizadas, enquanto outras são vastas mesetas varridas pelo vento com escassa vegetação.
However, recent anthropological findings have suggested that the region was actually densely populated.
No entanto, recentes descobertas antropológicas têm sugerido que a região amazônica realmente chegou a ser densamente povoada.

 

Related searches : Densely Built - Densely Woven - Densely Distributed - Densely Written - Densely Populated - Densely Knit - Densely Sintered - Densely Settled - Wooded Grassland - Wooded Landscape - Thickly Wooded