Translation of "do exist any" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Do exist any - translation : Exist - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do any concrete projects exist in this respect?
Existe algum projecto concreto?
Some programmes do exist, and can any use be made of these?
Seria possível, empreender se, também nesse ponto, uma nova acção, por iniciativa da Comissão?
Do I exist?
Eu existo?
Do I exist?
Existo?
Do you exist?
Você existe?
Do you exist?
Vocês existem?
Do we exist?
Existimos?
They do exist.
Eles existem.
They do exist.
Existem elementos muito válidos.
Do other planets exist, on which life can exist?
Existem outros planetas nos quais possa existir vida?
Do ghosts really exist?
Fantasmas existem de verdade?
Do seedless watermelons exist?
Existem melancias sem sementes?
Ghosts do not exist.
Fantasmas não existem.
Ghosts do not exist.
Os fantasmas não existem.
Some differences do exist.
No entanto existem algumas diferenças.
Where do these exist?
Onde é que elas existem?
Why do we exist?
Porque é que existimos?
Such methods do exist.
Tais meios existem.
Moreover, in many cases, ownership of mines has changed or mines do not exist any more.
Por outro lado, muitas vezes as minas mudaram de proprietário ou deixaram de existir.
They really do exist. (Laughter)
Existiram mesmo.
Unfortunately, however, they do exist.
Infelizmente, existem.
Why do these differences exist?
Porquê estas diferenças?
Do data exist at source
dados existentes na fonte
The technologies do not exist to do that.
As tecnologias não existem para o fazer.
If transitions do not exist, then there is no proof of any continuity between A and B.
Se as transições não existissem, então não haveria qualquer prova de continuidade entre A e B.
And why didn't they exist any more?
E porque já não existiam?
Why do we need standing armies to defend the borders between Italy, France, Germany and Spain, which do not exist any more?
Que necessidade há de manter a postos exércitos para defender as fronteiras entre a Itália, a França, a Alemanha e Espanha, as quais já não existem?
Scraps of men do not exist.
Restos de homens não existem.
It means you do not exist.
Significa não existir.
Do you really believe ghosts exist?
Você realmente acredita que fantasmas existem?
Scraps of men do not exist.
Não há farrapos humanos.
I say, Well, do words exist?
As palavras existem?
hearing things which do not exist
ouvir coisas que não existem
Tasks of that kind do exist.
Há quem diga que foi o que aconteceu.
These TSIs do not exist yet.
Estas ETI ainda não existem.
If the materials do not exist, you can only design a culture based upon the materials that do exist.
Se os materiais não existem, pode se apenas projectar uma cultura com base nos materiais que realmente existem.
How do people learn to do jobs that do not yet exist?
Como é que as pessoas aprendem a realizar trabalhos que ainda não existem?
Sometimes when people say, Do memes exist?
Às vezes, quando as pessoas dizem, Será que os memes existem?
Such a service simply do not exist.
Tal serviço simplesmente não existe.
Sometimes when people say, Do memes exist?
Às vezes, quando alguém diz Os memes existem mesmo? Eu digo
These corridors do not in fact exist.
Na realidade, tais corredores não existem.
The graphics file does not exist. Proceed any way?
O ficheiro do gráfico não existe. Continuar?
The free market does not actually exist any more.
Na realidade, o mercado livre deixou de existir.
Do I matter, or really exist for you?
Eu sou importante, ou realmente existo para vocês?
But they do exist and are very active.
Mas eles existem e são muito ativos.

 

Related searches : Do Not Exist - There Do Exist - Do They Exist - Which Do Exist - They Do Exist - Do Already Exist - Does Exist Any - Exist Any Longer - If Any Exist - Do Any - Do Any Of - Do Any Work