Translation of "there do exist" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Do I exist? | Eu existo? |
Do I exist? | Existo? |
Do you exist? | Você existe? |
Do you exist? | Vocês existem? |
Do we exist? | Existimos? |
They do exist. | Eles existem. |
They do exist. | Existem elementos muito válidos. |
If past lives really do exist, surely I was born and lived there. | Se realmente existe esta coisa de vidas passadas, com certeza eu nasci e vivi lá. |
Do other planets exist, on which life can exist? | Existem outros planetas nos quais possa existir vida? |
Do ghosts really exist? | Fantasmas existem de verdade? |
Do seedless watermelons exist? | Existem melancias sem sementes? |
Ghosts do not exist. | Fantasmas não existem. |
Ghosts do not exist. | Os fantasmas não existem. |
Some differences do exist. | No entanto existem algumas diferenças. |
Where do these exist? | Onde é que elas existem? |
Why do we exist? | Porque é que existimos? |
Such methods do exist. | Tais meios existem. |
I exist because there are stories, and if there are no stories, we don't exist. | Eu existo porque existem estórias, e se não existem estórias, nós não existimos. |
I exist because there are stories, and if there are no stories, we don't exist. | Eu existo porque há histórias, e se não houver histórias, nós não existimos. |
It is true that they do not exist in the event that there is divergence. | Ou seja, não existem blocos em caso de divergência. |
They really do exist. (Laughter) | Existiram mesmo. |
Unfortunately, however, they do exist. | Infelizmente, existem. |
Why do these differences exist? | Porquê estas diferenças? |
Do data exist at source | dados existentes na fonte |
I know it's there. I exist, I'm there. | Eu existo, estou lá. |
The technologies do not exist to do that. | As tecnologias não existem para o fazer. |
Scraps of men do not exist. | Restos de homens não existem. |
It means you do not exist. | Significa não existir. |
Do you really believe ghosts exist? | Você realmente acredita que fantasmas existem? |
Scraps of men do not exist. | Não há farrapos humanos. |
I say, Well, do words exist? | As palavras existem? |
hearing things which do not exist | ouvir coisas que não existem |
Tasks of that kind do exist. | Há quem diga que foi o que aconteceu. |
These TSIs do not exist yet. | Estas ETI ainda não existem. |
If transitions do not exist, then there is no proof of any continuity between A and B. | Se as transições não existissem, então não haveria qualquer prova de continuidade entre A e B. |
If the materials do not exist, you can only design a culture based upon the materials that do exist. | Se os materiais não existem, pode se apenas projectar uma cultura com base nos materiais que realmente existem. |
Until there is fairness, dialogue cannot exist. | Enquanto exista desequilíbrio, o diálogo não pode existir. |
Gods are going to exist up there. | Deuses irão existir lá em cima. |
How do people learn to do jobs that do not yet exist? | Como é que as pessoas aprendem a realizar trabalhos que ainda não existem? |
Sometimes when people say, Do memes exist? | Às vezes, quando as pessoas dizem, Será que os memes existem? |
Such a service simply do not exist. | Tal serviço simplesmente não existe. |
Sometimes when people say, Do memes exist? | Às vezes, quando alguém diz Os memes existem mesmo? Eu digo |
These corridors do not in fact exist. | Na realidade, tais corredores não existem. |
There are no direct roads between Kailali and Mugu, and the ones that do exist are in poor condition. | Não há estradas que ligam diretamente Kailali e Mugu, e as que existem estão em mau estado. |
Nothing doesn't exist, because there is always something. | Nada não existe. Porque há sempre alguma coisa. |
Related searches : There Exist - Because There Exist - There Does Exist - There Must Exist - There Also Exist - There Exist Also - There Already Exist - There May Exist - There Should Exist - Whether There Exist - There Exist Different - There Might Exist - There Exist Some