Translation of "do occur" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Do occur - translation : Occur - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When do they occur?
Quando ocorrem?
These do not occur spontaneously.
Pinheiro. É evidente que as armas e outras violações do embargo têm que ter uma origem.
Gender specific differences do not occur.
Não ocorrem diferenças específicas relacionadas com o género.
Where do you think any problems might occur?
Onde você acha que podem ocorrer problemas?
What should you do if side effects occur?
O que deve fazer em caso de ocorrência de efeitos secundários?
Thankfully, I do not think this will occur.
mil milhões de marcos, destinados a proteger 5 000 postos de trabalho.
And I do not think the Hour will occur.
Como tampouco creio que a Hora chegue!
Actinic keratoses do not occur in children and adolescents.
As queratoses actínicas não ocorrem em crianças e adolescentes.
Although not all of these unwanted effects may occur, they may need medical attention if they do occur.
Embora seja possível que nem todos estes efeitos indesejados ocorram, na eventualidade de se registarem poderão requerer cuidados médicos.
Although not all of these unwanted effects may occur, they may need medical attention if they do occur.
Embora seja possível que nem todos estes efeitos indesejados ocorram, na eventualidade de se registarem poderão requerer cuidados médicos..
Although not all of these unwanted effects may occur, they may need medical attention if they do occur.
Embora seja possível que nem todos estes efeitos indesejados ocorram, poderão requerer cuidados médicos se ocorrerem.
These values may be reached, but do not occur permanently.
Estes valores podem ser atingidos, mas não se verificam permanentemente.
Do not drive as sedation and changes in blood pressure may occur.
Não conduza, uma vez que pode ocorrer sedação e alterações na tensão arterial.
Didn't it occur to you why they want you to do it?
Já pensou por que querem que o faça?
Such reallocations as do occur are usually negotiated within rather than between sectors.
A reafectação de re cursos, quando efectivamente acontece, é normalmente negociada dentro de cada sector e não entre sectores.
Therefore to do nothing is to condone human rights abuses wherever they occur.
Por conseguinte, não agir equivale a perdoar estas violações de direitos humanos, independentemente do local onde ocorram.
This variable covers items which do not occur each pay period, such as
Esta variável abrange categorias que não ocorrem em cada período de pagamento, tais como
Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur.
Deseja mesmo continuar a fechar este ficheiro? Poderá ocorrer a perda de dados.
However, these effects do not seem to occur more frequently when you use Mozobil.
No entanto, estes efeitos não parecem ocorrer com mais frequência quanto utiliza Mozobil.
What should I do if side effects occur in my dog during Masivet treatment?
O que fazer se surgirem efeitos secundários durante o tratamento com Masivet?
They do not shock me I would be surprised if they did not occur.
Haveria alguma alma inocente que pensasse que, como queríamos e queremos ser uma Comunidade, não encontraríamos dificuldades nestes pontos?
However, I do believe that every country where violations occur should be assessed individually.
É certo que os países onde ocorrem violações devem ser avaliados individualmente.
The manipulation of genes results in species and varieties which do not occur naturally.
Quando se manipulam os genes, obtém se uma espécie ou espécies novas que não surgem por si só na natureza.
Do not touch the tip of the pre filled pen, since needlestick injuries may occur.
Não toque na ponta da caneta pré cheia, pois a agulha pode causar ferimentos.
Mortality and severe complications are unusual but do occur, especially if peritonitis persists and is untreated.
Mortalidade e complicações severas não são comuns mas podem ocorrer.
They do, however, have very good specificity for meningitis the signs rarely occur in other diseases.
Eles, no entanto, tem muito boa especificidade para a meningite, os sinais de raramente ocorrer em outras doenças.
Overdosing is highly unlikely, but your doctor will know what to do if it should occur.
A sobredosagem é altamente improvável, mas o seu médico saberá o que fazer se tal acontecer.
Failures of host defense do occur, however, and fall into three broad categories immunodeficiencies, autoimmunity, and hypersensitivities.
No entanto, ocorrem falhas na defesa, que são classificadas em três grupos genéricos imunodeficiências, autoimunidade e hipersensibilidades.
Although not all of these side effects may occur, they may need medical attention if they do.
Apesar de nem todos estes efeitos secundários ocorrerem, poderá necessitar de cuidados médicos caso se verifiquem.
Although not all of these side effects may occur, they may need medical attention if they do.
Embora seja possível que nem todos estes efeitos secundários ocorram, na eventualidade de se registarem poderão requerer cuidados médicos.
Although not all of these side effects may occur, they may need medical attention if they do.
Embora seja possível que nem todos estes efeitos secundários ocorram, na eventualidade de se registarem, poderão requerer cuidados médicos.
Reactions at the injection site (these do not occur as often after the first month of treatment).
Reações no local da injeção (estas não ocorrem com tanta frequência após o primeiro mês de tratamento).
Reactions at the injection site (these do not occur as often after the first month of treatment).
Reações no local da injeção, (estas não ocorrem com tanta frequência após o primeiro mês de tratamento).
Reactions at the injection site(these do not occur as often after the first month of treatment).
Reações no local da injeção, (estas não ocorrem com tanta frequência após o primeiro mês de tratamento).
Whilst these effects are uncommon, if they do occur they are usually mild to moderate in nature.
Apesar destes efeitos não serem frequentes, em caso de ocorrência, são habitualmente de natureza ligeira a moderada.
It is in companies' own interests to ensure that these incidents do not occur within their organisations.
As empresas deveriam ter todo o interesse em não servir de palco a este tipo de incidentes.
Although not all of these side effects may occur, they may need medical attention if they do. no
Embora seja possível que nem todos estes efeitos secundários ocorram, na eventualidade de se registarem poderão requerer cuidados médicos.
I do not wish to ask for a roll call vote on each section should that eventuality occur.
O dinheiro para apoiar uma nova política estrutural virá inteiramente do orçamento das Comunidades Eu ropeias, ou parcialmente da Comunidade e parcial mente dos Estados membros? E em que proporções?
must not occur.
não podem ocorrer).
Fever may occur.
Pode surgir febre.
These usually occur
Estas ocorrem
Augmentation may occur.
Pode ocorrer exacerbação.
Dependence can occur.
Pode registar se dependência.
The conversational act does not occur when that effect does not occur.
O ato de conversação não ocorre quando esse efeito não ocorre.
Ecology and behavior As sun bears occur in tropical regions with year round available foods, they do not hibernate.
Comportamento Como ursos do sol ocorrem em regiões tropicais, onde o alimento está disponível durante todo o ano, eles não hibernam.

 

Related searches : Do Not Occur - Occur Through - Cost Occur - Occur For - Occur With - Occur From - Occur At - Questions Occur - Changes Occur - Events Occur - That Occur - Must Occur - Change Occur