Translation of "economic commission for europe" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Commission - translation : Economic - translation : Economic commission for europe - translation : Europe - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They also agreed on Israel's immediate inclusion in the Economic Commission for Europe.
A Europa não tem espingardas, não tem exército, não possui ainda uma política externa e de segurança comum.
Gunnar Myrdal became the Executive Secretary of the United Nations Economic Commission for Europe in 1947.
De 1947 a 1957 Myrdal foi secretário executivo da Comissão Econômica das Nações Unidas na Europa.
The Executive Secretary of the United Nations Economic Commission for Europe shall provide the Committee with secretariat services.
Cada país parte contratante no acordo dispõe de um voto.
The Executive Secretary of the United Nations Economic Commission for Europe shall provide the Committee with secretariat services.
O secretário geral da ONU reúne o comité sob os auspícios da Comissão Económica das Nações Unidas para a Europa sempre que seja necessário estabelecer um novo regulamento da ONU, uma alteração a um regulamento da ONU, uma notificação em conformidade com o procedimento atinente à isenção de homologação para novas tecnologias (enunciado no anexo 7) ou uma alteração aos anexos sobre disposições administrativas e processuais.
Economic Europe, scientific Europe that is all non Europe.
A Europa económica, a Europa científica, tudo isso é não Europa.
Commission, the Council, the UN Economic Commission for Europe, the European Conference of Ministers for Transport, as well as numerous governments, official bodies and non govemmental organizations.
Anastassopoulos que dar a devida sequência à Conferência Pan Europeia de Praga, mas uma sequência que deve ser atentamente organizada, de forma a obter o mesmo, ou maior, êxito que o esperançoso come ço.
Last Monday the Ministers for Economics and Finance discussed the Commission report on the promotion of economic growth in Europe.
Na segunda feira passada, os ministros da Economia e das Finanças discutiram o relatório da Comissão sobre o fomento do crescimento económico na Europa.
Better conditions for economic growth will be created throughout Europe.
Serão criadas melhores condições para o crescimento económico em toda a Europa.
Whereas the UN Economic Commission for Europe adopted a resolution on 15 April 1992 on the fundamental principles of official statistics
Considerando que a Comissão Económica para a Europa da ONU aprovou , em 15 de Abril de 1992 , uma resolução sobre os princípios fundamentais das estatísticas oficiais
I would ask the Commission how it intends to integrate this ambitious timetable for enlargement with improved economic competitiveness in Europe.
Gostaria de perguntar à Comissão como tenciona conciliar este ambicioso calendário do alargamento com uma maior competitividade económica na Europa.
Discussions will take place soon in Geneva on measures to control VOCs across the whole of Europe under the auspices of the United Nations Economic Commission for Europe.
Digo a este propósito muito claramente não é com um retorno à Idade Média que podemos solucionar a poluição do ambiente.
We call for a Europe with social and economic cohesion, and reject a two speed Europe.
Estamos a lutar por uma Europa que se caracterize pela coesão económica e social, por uma Europa que não seja uma Europa a duas velocidades.
coordinating their positions in international trade and regulatory organisations such as the WTO and the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE).
A República da Moldávia adota as medidas necessárias para alcançar de forma gradual a conformidade com a regulamentação técnica, as normas, a metrologia, a acreditação e a avaliação da conformidade da União, com os sistemas correspondentes e o seu sistema de fiscalização do mercado, e compromete se a respeitar as práticas e os princípios definidos no acervo da União aplicável.
Europe today is the Europe of the economic power groups.
A Europa não pode ser servida com uma mensagem dimensional e tecnocrata única numa tecnocracia não há mensagem que partem das institui ções europeias.
An idea of what this Europe could stand for, besides economic prosperity?
Uma ideia do que esta Europa possa representar, além da prosperidade económica?
For decades these regions set the pace of economic development in Europe.
Comunidade, senão apresentar a resolução comum e solidária do problema, nos dois sentidos.
This concern is currently the subject of the search for a consensus in a working party for the United Nations Economic Commission for Europe, a working party monitored by the staff of the European Commission.
Esta preocupação é neste momento objecto de uma procura de consenso dentro de um grupo de trabalho da comissão económica para a Europa das Nações Unidas, um grupo de trabalho acompanhado pelos serviços da Comissão Europeia.
It refers to the modifications introduced into the work programme of the Committee on Internal Transport of the United Nations Economic Commission for Europe.
No entanto, continua a haver muitas questões básicas e práticas por resolver na cooperação no domínio dos transportes entre os estados da Comunidade e os outros estados da Europa Central e de Leste.
In the UN bodies competent in the field of environmental protection, the UNEP and the Economic Commission for Europe, the Community is represented by the Commission of the European Communities.
Na Comissão de Protecção do Ambiente da OCDE foram em 1989 analisados problemas como por exemplo as questões socioeconómicas decorrentes das alterações do clima, o controlo dos produtos químicos e os problemas ambientais colocados pela biotecnologia. O Parlamento
Economic reconstruction in the East is vital for stability and prosperity throughout Europe.
A reconstrução económica do Leste é vital para a estabilidade e prosperidade de toda a Europa.
The enlargement of the Union is an economic and political opportunity for Europe.
O alargamento da União Europeia é uma oportunidade política e económica única para a Europa.
The citizens of Europe are calling for more economic growth and more employment.
Os cidadãos europeus reclamam mais crescimento económico e mais emprego.
Social Europe is non existent, economic Europe has broken down, political Europe is in disarray.
Da minha parte, estou convencido que não.
An economic and technological Europe cannot exist with out a social Europe.
Uma Europa econòmica e técnica não pode existir sem uma Europa social.
Europe will derive its strength from economic,
A Europa tirará a sua força da complementaridade económica, social e cultural, e não da uniformização a que pode conduzir o excesso de regulamentação centralizada que já des viou tantos cidadãos da Europa.
Economic growth in Europe is slowing down.
O crescimento económico na Europa está a abrandar.
Subject Need for a blueprint for economic and political reform in the countries of Eastern Europe
Esta é a minha primeira observação.
These workers argued as follows financial Europe exists, economic Europe exists, social Europe should also exist !
Estes trabalhadores pensaram o seguinte se a Europa financeira existe, se a Europa económica existe, também deve existir a Europa social!
on the position of the European Community in relation to the draft Regulation of the United Nations Economic Commission for Europe on wheels for passenger cars and their trailers
relativa à posição da Comunidade Europeia sobre o projecto de regulamento da Comissão Económica para a Europa das Nações Unidas relativo às rodas para automóveis de passageiros e seus reboques
Mr President of the Commission, you said that there is a need in Europe for an authority that would have an undisputed role of economic governance.
Senhor Presidente da Comissão, afirmou que a Europa necessita de uma entidade que tenha um papel indisputável de governação económica.
Yesterday we discussed the Lisbon Summit for the economic and social revival of Europe.
Já ontem discutimos a importância da Cimeira de Lisboa para a renovação económica e social da Europa.
The responsibility for economic policy in Europe must remain with the individual Member States.
A responsabilidade pela política económica na Europa tem de continuar a pertencer a cada um dos Estados Membros.
First, macro economic policy we want a reliable European economic policy, an intergovernmental economic policy in Europe.
Em primeiro lugar, a política macroeconómica queremos uma política económica europeia fidedigna, uma política económica intergovernamental na Europa.
The blueprint for the Europe agreements is a Commission blueprint.
Se é que elas foram feitas, é isto o que eu gostaria de dizer, bem enfaticamente.
The European Community shall accede to Regulation 109 of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the approval for the production of retreaded pneumatic tyres for commercial vehicles and their trailers.
A Comunidade Europeia adere ao Regulamento n.o 109 da Comissão Económica para a Europa das Nações Unidas relativo à homologação da produção de pneumáticos recauchutados para veículos a motor e seus reboques.
The European Community shall accede to Regulation 108 of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the approval for the production of retreaded pneumatic tyres for motor vehicles and their trailers.
A Comunidade Europeia adere ao Regulamento n.o 108 da Comissão Económica para a Europa das Nações Unidas relativo à homologação da produção de pneumáticos recauchutados para veículos comerciais e seus reboques.
The minimum requirements for this would be for a proper study to be carried out at long last, not only by the Commission, but by reputable economic institutes throughout Europe.
O mínimo que se poderia fazer nesse sentido seria a realização de estudos apropriados, não apenas pela Comissão, mas também por reputadas instituições económicas de toda a Europa.
Europe had to be dragged into economic development.
A Europa tinha que ser trazida para o desenvolvimento econômico.
Europe had to be dragged into economic development.
A Europa tinha de ser arrastada para o desenvolvimento económico.
This was most recently and clearly evident in a synthesis report produced by the WHO and the UN Economic Commission for Europe in January of last year.
Isso tornou se, recentemente, mais evidente num relatório de síntese elaborado pela OMS e a Comissão Económica da ONU para a Europa, em Janeiro do ano passado.
In addition, the Commission is in direct contact with the railway companies and other organizations, for example the Economic Commission for Europe of the UN in Geneva, to eliminate as swiftly as possible delays at the border.
A Comissão está, além disso, em contacto directo com as companhias ferroviárias e outras organizações internaiconais por exemplo, com a Comissão Económica para a Europa junto da ONU, em Genebra , com o objectivo de suprimir os atrasos fronteiriços tão rapidamente quanto possível.
It is very important for Europe to support the economic and democratic developments in Indonesia.
Felizmente, já lá vai o tempo em que uma mão cheia de holandeses conseguia fazê lo.
We think that social Europe is just as important as economic and monetary Europe.
Nós consideramos a Europa social tão importante como a económica e a monetária.
We must make this social Europe just as strong and tangible as economic Europe.
Devemos tornar essa Europa social tão forte e concreta como a Europa económica.
GARCIA AMIGO economic Europe, but about something more serious and important, like cultural Europe.
Galle via, nada impede os Estados membros de assumirem as mesmas responsabilidades perante bens que não estejam incluídos no anexo, tendo sido por tanto apresentada uma alteração a este respeito, sobre a qual ainda tenciono fazer algumas referências. cias.

 

Related searches : Economic Commission - Economic Commission For Africa - For Europe - Economic Commission For Latin America - For Commission - Europe For Citizens - Fit For Europe - Eligible For Commission - For A Commission - Claim For Commission - Commission For Life - Claims For Commission - Commission Fees For