Translation of "everything fine with" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Everything - translation : Everything fine with - translation : Fine - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yes, sir, everything is fine. Yes, sir, everything is fine. | Sim, senhor, está tudo bem. |
Everything seemed fine. | Tudo parecia bem. |
Everything is fine. | Está tudo bem. |
Everything is fine. | Tudo está bem. |
Everything is fine. | Tudo é bom. |
Everything went fine. | Tudo correu muito bem. |
Only yesterday evening everything was fine with me. | Tudo da noite ontem foi muito bem comigo. |
Everything else is fine. | Todo o resto está bem. |
Everything will be fine. | Tudo vai ficar bem. |
Everything will be fine. | Vai ficar tudo bem. |
Mom, everything is fine | Mãe, está tudo bem |
Now everything was fine. | Agora, estava tudo bem. |
Sure, everything is fine. | Sim, está tudo bem. |
That everything is fine. | Que tudo está bem? |
Hey, everything isa fine. | Tudo caminha bem. |
Thanks, everything is fine there. | Obrigado, tudo vai bem lá. |
In general, everything is fine. | No geral, está tudo bem. |
Everything will be fine now. | Tudo vai ficar bem agora. |
Then everything will be fine. | Vai ficar tudo bem. |
Everything was fine until yesterday. | Tudo estava bem até ontem |
Everything it'll work out fine. | Vai correr tudo bem. |
Everything seems to have gone fine. | Parece ter corrido tudo bem. |
Everything seems to have gone fine. | Parece que correu tudo bem. |
Well, that's fine. That fixes everything. | E isso resolve tudo. |
Don't worry everything will be fine | Fique tranquila, senhora, Tudo vai correr bem. |
Everything is nice and fine and perpendicular. | Tudo está legal, certo e perpendicular. |
Everything is just fine under these circumstances. | Está tudo bem nestas circunstâncias. |
I believe that everything will be fine. | Creio que tudo vai ficar bem. |
In fact, everything was better than fine. | Aliás, estava tudo melhor que bem. |
Everything is nice and fine and perpendicular. | Tudo está bem e certo e perpendicular. |
Everything is just fine under these circumstances. | Tudo fica bem nestas circunstâncias. |
No then everything will be fine right. | Não então tudo ficará bem fina. |
So far everything seems to be fine. | O Parlamento sempre usou de transparência, mas nunca deixámos de ter dúvidas quanto às outras duas instituições. |
No , I replied, everything is working fine. | Não , respondi, funcionamos muito bem! |
So I start the walk. Everything is fine. | Assim comecei a travessia. Tudo estava ótimo. |
Everything was fine and traffic was flowing normally. | Tudo parecia estar bem e o tráfego estava fluindo normalmente. |
Just get out, and everything will be fine. | Saia da cidade e tudo estará bem. |
And for the last 20 months, everything was fine. | De há 20 meses para cá, tudo corria bem. |
And when they touched the snake everything was fine. | Quando tocavam na cobra, ficava tudo bem. |
No, do not worry girl, everything will be fine | Não, não se preocupe menina, tudo vai ficar bem |
Do as you're told, and everything will be fine. | Faça o que eu digo e tudo correrá bem. |
For many years this went along, and everything was fine. | Por muitos anos isso continuou e tudo estava bem. |
And you'll find out that everything will be just fine. | Você perceberá que tudo ficará muito bem. |
Everything we know by now is that Aguiar is fine. | Tudo o que sabemos por ora é que Aguiar está bem. |
If no one says anything it means everything is fine. | Se ninguém disser nada, é que tudo está bem. |
Related searches : Everything Fine - Everything Work Fine - Everything Looks Fine - Everything Was Fine - Is Everything Fine - Everything Works Fine - Everything Went Fine - Everything Worked Fine - Everything Goes Fine - Everything Seems Fine - Everything Runs Fine - Everything Is Fine - Everything Gone Fine - With Everything