Translation of "everything gone well" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Everything - translation : Everything gone well - translation : Gone - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Plainly, not everything has gone so well. | É claro que nem tudo correu assim tão bem. |
We're very fortunate that everything has gone off so well. | Tivemos muita sorte de tudo ter saído bem. |
Honor, selfrespect, everything gone. | Honra, dignidade, perdi tudo. |
Have you gone over everything? | Revistaste bem o local? |
Everything seems to have gone fine. | Parece ter corrido tudo bem. |
Everything seems to have gone fine. | Parece que correu tudo bem. |
He's gone ashore to destroy everything. | Nemo vai destruir tudo! |
Well, she's gone. | Desapareceu. |
Well, they've gone. | Já se foram. |
Everything that could go wrong has gone wrong. | Tudo que podia dar errado deu errado. |
Yes, he's gone... but everything is screwed up! | Foi embora, mas estragou tudo! |
Up to now, everything had gone like grief. | Até então tudo funcionara. |
well, now hes gone. | Mas agora... está morto. |
Well, Tom, he's gone. | Foise embora. |
Well, the train's gone. | O comboio já partiu. |
Everything that doesn't matter is gone, in an instant. | Tudo o que não importa se vai, num instante. |
That one's gone as well. | Bem, essa também já me tiraram. |
Well, it's not really gone. | Bem, realmente não tem ido. |
It has gone incredibly well. | Correu tudo muitíssimo bem. |
Well, it's all gone anyway. | Bom, já pertence tudo ao passado. |
Well, thank heavens they've gone. | Graças aos céus, já foram. |
The well has gone dry. | O poço secou. |
Everything went well. | Tudo transcorreu bem. |
Everything went well. | Tudo transcorria bem. |
Mix everything WELL | Misture bem |
Well, how's everything? | Como está tudo? |
Everything went well. | E um amigo meu... |
Everything went well. | Uma menina. tudo foi bem. |
Everything I've done... seems to have gone against my client. | Tudo o que fiz parece ter sido contra a minha cliente. |
So far all has gone well. | Até aqui tudo tem corrido bem. |
Have things gone well for you? | As coisas correramte bem? |
Well, Doc's never gone near it. | O Doc nunca lhe tocou. |
SJ This is when they realize everything on board's gone haywire. | SJ Isto é quando eles percebem que tudo a bordo está fora de ordem. |
Did everything go well? | Correu tudo bem? |
Well that explains everything. | Isso explica tudo. |
Well, that explains everything. | Então, está tudo explicado. |
Athletes do everything well. | Atletas fazem qualquer coisa bem. |
Well, is everything okeydokey? | Obrigado. |
Well... everything all set? | Bem... Tudo pronto? |
Everything was well irrigated. | Tudo era muito bem irrigado. |
And, as with the American 'Gone with the Wind', everything will soon have gone with the Europe of lobbies. | É por esta razão que o debate e a votação de hoje, situados entre a cimeira de Dublim e a abertura efectiva dos trabalhos conducentes à união europeia, se revestem de uma particular importância. |
Well, dinosaurs were big, different and gone. | Bem, os dinossauros eram grandes, diferentes e desapareceram . |
You have gone well over your time. | O Sr. deputado já ultrapassou bas tante o seu tempo. |
Well they have gone on hearing it. | Não conseguiam entender. |
Oh. Well, they've gone and made him... | Eles fizeram dele... |
Related searches : Gone Well - Everything Gone Fine - Have Gone Well - Has Gone Well - Do Everything Well - Everything Looks Well - Everything Works Well - Everything Runs Well - Everything Worked Well - Everything Going Well - Everything Go Well - Everything Goes Well - Everything Is Well - Everything Went Well