Translation of "everywhere you go" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Everywhere - translation : Everywhere you go - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You go everywhere alone.
Vais sozinho para todo o lado.
Everywhere you go nowadays, you see whores!
Não se pode ir a parte nenhuma sem dar com rameiras.
Everywhere I go...
Sempre no meu caminho...
Everyday. Everywhere you go. It is odorless and tasteless.
Mas que usas e precisas em qualquer momento do dia.
You can go everywhere on the cyber cafe, and you can take...you can go easy.
Você pode ir em qualquer lugar num cybercafe, e você pode pegar... fazer isso facilmente.
You go in along the shore, you can find it everywhere.
Vocês percorrem a costa, vocês o encontam em todos os lugares.
Authors go everywhere nowadays.
Os escritores ir a qualquer lugar hoje.
Because you go everywhere and know everyone in his circle.
Porque você vai a todos os lugares e conhece todos do círculo dele.
Tell it everywhere I go
Falo isso onde eu vou
It's not about adding a social fabric to the Web and connecting you to other people everywhere you are and everywhere you go.
Não tem a ver com a inserção de uma malha social na Web e conectar você a outras pessoas onde quer que esteja e pra onde quer que vá.
We searched everywhere. Let him go.
Solta ele aн.
Jemima, everywhere I go a wall!
Yemima, onde quer que eu vá uma parede!
And everywhere I go the barrier is
E onde quer que eu vá a barreira é
We'll go to Singapore, Seylan, South East Asia. We'll go everywhere.
Eu vou te levar pra viajar junto comigo pra Cingapura, Ceilão, Acebedo, tudo!
I go everywhere to make believe it's Iran.
Eu vou a todos os lugares para fingir que é o Irã.
I've got one, he's everywhere, go find him.
Eu tenho um, ele está em todos os lugares, vai pegá lo.
I try to share this everywhere I go.
Tento compartilhar isso em todos os lugares que vou.
My Love go everywhere, even to suburban areas.
Os My Love circulam em todo lado, até em zonas sub urbanas
I go everywhere to make believe it's Iran.
Vou a todo o lado para fazer de conta que é o Irão.
I try to share this everywhere I go.
Tento partilhar isto a todo o lado onde vou.
Everywhere you go, hundreds of thousands of people ready to work with you to achieve your epic mission.
Onde quer que vamos, centenas de milhares de pessoas estão prontas para nos ajudar a concretizar uma missão épica.
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.
Ai e Mariko são grandes amigas elas vão juntas para todo canto.
I always have my Lumix on me everywhere I go!
Tenho sempre comigo a minha Lumix, onde quer que eu vá, ela está lá.
Daughters, this water go everywhere second washing machine washing liquids
Filhas, essa água ir a qualquer lugar máquina de lavar roupa segundo líquidos de lavagem
You look beautiful everywhere.
'Tou falando sйrio.
You have searched everywhere?
Procurou por toda a parte?
You see enemies everywhere.
Vês inimigos por toda a a parte. Bem,queria dizer.
And everywhere the Paradines went... the valet was sure to go.
Onde quer que os Paradine fossem, o criado também ia.
It takes you everywhere you want to go, through sand traps, through waters, shortcuts, into the woods, out of the woods.
Leva você em todos os lugares que você quer ir, por meio de armadilhas de areia, pelas águas, atalhos, para a floresta, fora da floresta.
You removed it from everywhere
Tirava de todas partes.
You've been everywhere, haven't you?
Já estiveste em todo o lado, não?
I've looked everywhere for you.
Em sua casa, não.
It's all around you everywhere
É em torno de você em todos os lugares
He said you are everywhere.
Ele disse que você está em toda parte.
It's beginning to look a lot like Christmas, everywhere you go, take a look in the five and ten
Está começando a se parecer Natal, em todo lugar a que se vá, dê uma olhada no cinco e no dez
If you had charge spots everywhere, and you had battery swap stations everywhere, how often would you do it?
Se houvesse pontos de recarga em todo o lado, e estações de troca de baterias em todo o lado, quantas vezes o faríamos?
Or just think about American jazz or American movies they go everywhere.
Ou pensem no jazz americano ou filmes americanos, eles chegam em todos os lugares.
Or just think about American jazz or American movies they go everywhere.
Pensem simplesmente no jazz ou nos filmes americanos eles chegam a todo o lado.
You will find these articles everywhere.
Você vai encontrar esses artigos em qualquer lugar.
You will find these articles everywhere.
Você encontrará esses artigos em qualquer lugar.
Everywhere you see the same thing.
Em todos os lugares, você vê a mesma coisa.
I've been looking everywhere for you.
Procureio por toda a parte.
We've been looking everywhere for you.
Nós procuramos em todos os lugares por ti.
We've been looking for you everywhere.
Procurámolo por toda a parte.
Esmeralda! Everywhere you search for sex.
Esmeralda, andas sempre à procura de sexo.

 

Related searches : Go Everywhere - Everywhere We Go - Everywhere I Go - Everywhere You Want - Everywhere You Look - Everywhere You Like - You Go - From Everywhere - Everywhere Where - Everywhere But - Everywhere Around - People Everywhere - Everywhere Are