Translation of "exile" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Exile - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most chose exile. | Referências |
Exile for life! | Exílio para toda a vida! |
First exile As an exile, in October 1097 Anselm set out for Rome. | Primeiro exílio Exilado, Anselmo partiu para Roma em outubro de 1097. |
Exile is not freedom. | O exílio não é liberdade. |
Antipas died in exile. | Herodes Antipas era idumeu. |
Asmarino Eritrean exile site. | Asmarino Eritrean exile site. |
Epidendrum exile Ames, (1923). | Epidendrum exile Ames, (1923). |
We are in exile? | Estamos em ex?lio? |
Land of Israel's exile? | Terreno do exílio de Israel? |
70 years of exile. | 70 anos de ex?lio. |
Shirin Neshat Art in exile | Shirin Neshat Arte no exílio |
Only out to Israel's exile. | Única saída para o exílio de Israel. |
Exile From Invention to Hard Labor | Exílio da invenção ao trabalho pesado |
The second soundtrack, Last Exile O.S.T. | Episódios Há um total de 26 episódios de Last Exile. |
Gbagbo went into exile in France. | No mesmo ano, Gbagbo partiu para o exílio na França. |
He died in exile in 1950. | Morreu no exílio em 1950. |
Immediately we do exile him hence | Imediatamente fazemos lhe o exílio, portanto |
Political exile is what it's about. | Exílio político. É disso que se trata. |
Further exile Sun was in exile not only in Japan but also in Europe, the United States, and Canada. | Passou vários anos no exílio naquele país e também na Europa, Estados Unidos e Canadá. |
In ancient China, that means in exile, because Chinese emperors, they put their political enemies in exile beyond mountains. | Na antiga China, isso significava em exílio porque os imperadores chineses punham os seus inimigos políticos no exílio, para lá das montanhas. |
Dante refused, preferring to remain in exile. | Dante recusou se a semelhante humilhação, preferindo o exílio. |
Lenin was still in exile in Zurich. | Lenin ainda estava no exílio em Zurique. |
Nowadays, exile has turned into getting out. | Hoje em dia, o exílio tornou se a saída. |
You refused to follow me into exile. | Recusouse a seguirme no exílio. |
And I fell into a life in exile. | E eu mergulhei numa vida de exílio. |
They were married in Egypt during his exile. | Casaram se no Egito durante o seu exílio. |
And I fell into a life in exile. | E caí numa vida no exílio. |
Primarily, it would seem, ANC representatives in exile | Cada dia torna se mais premente a exigência de sanções eficazes e mais amplas contra o regime racista. |
I was in exile once, that was enough. | Sim, estive uma vez no exilio e chegou. |
Says God, because that's comfortable earning all of Israel went into exile and Issachar, and he was uncovered, the language of exile. | Diz Deus, porque é ganhar confortável todos de Israel foi para o exílio e Issacar , e ele foi descoberto, a língua do exílio. |
His Holiness the Dalai Lama left the country in 1959 and now lives, with his government in exile, in exile in India. | Sua Santidade, o Dalai Lama, abandonou o país em 1959 e vive, hoje, exilado na Índia, com o seu governo no exílio. |
When help was not forthcoming, he went into exile. | Quando a ajuda não se materializou, ele foi exilado. |
In 785 Sawara was expelled and died in exile. | Em 785 Sawara também foi expulso e morreu no exílio . |
) Ormerod (2012) Conchidium dickasonii Ormerod (2012) Conchidium exile (Hook.f. | ) Ormerod, Taiwania 57 119 (2012) Conchidium dickasonii Ormerod, Taiwania 57 117 (2012) Conchidium exile (Hook.f. |
And sayest thou yet that exile is not death! | E tu dizes ainda que o exílio não é a morte! |
Grief of my son's exile hath stopp'd her breath | Dor do exílio de meu filho tem stopp'd o fôlego |
Norwich was besieged and surrendered, and Ralph went into exile. | Norwich foi cercada e rendida, e Raul foi para o exílio. |
II, Exile Politics and Guerrilla Warfare (1962 1976) , Cambridge, Mass. | II, Exile Politics and Guerrilla Warfare (1962 1976) , Cambridge, Mass. |
Louis Philippe fled France and spent 21 years in exile. | Luís Filipe fugiu e passou 21 anos no exílio. |
Moray was made regent, while Bothwell was driven into exile. | Moray foi feito regente, enquanto Bothwell foi exilado. |
Deposition and exile This suppression of privileges was badly received. | Esta supressão de privilégios foi muito mau recebida. |
1860 Insignificant Bullbophyllum Bulbophyllum exile Ames 1908 Bulbophyllum exilipes Schltr. | 1860 Bulbophyllum exile Ames 1908 Bulbophyllum exilipes Schltr. |
Pétion and other mulatto leaders went into exile in France. | junto com outros dirigentes mulatos, se exilou na França. |
Seven brutal years of dictatorship which we spent in exile. | Sete anos brutais de ditadura que passámos no exílio. |
Erik, my father made the best out of his exile | Erik, meu pai fez o melhor de seu exílio . |
Related searches : In Exile - Tax Exile - Internal Exile - Political Exile - Self-exile - His Exile - Government-in-exile - Went Into Exile - Live In Exile - Place Of Exile - Go Into Exile - Forced Into Exile - Government In Exile - Return From Exile