Translation of "facilitate" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Facilitate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This would facilitate comparisons.
Isto facilitaria as comparações.
The Parties shall facilitate
As partes facilitarão
INFORMATION TO FACILITATE IDENTIFICATION
INFORMAÇÕES DESTINADAS A FACILITAR A IDENTIFICAÇÃO
designed to facilitate recycling,
Concebido para facilitar a reciclagem
designed to facilitate recycling,
concebido para facilitar a reciclagem,
facilitate the verification procedures
Facilitará as operações de controlo
measures to facilitate multilingual communication
Medidas que facilitem a comunicação multilingue
Facilitate innovation and promote entrepreneurship
Facilitar a inovação e promover o espírito empresarial
To facilitate the security clearance process
To facilitate the security clearance process
to facilitate the exchange of information
para facilitar o intercâmbio de informações
Consistent statistics also facilitate international comparisons .
A coerência das estatísticas facilita igualmente as comparações a nível internacional .
Training programmes should facilitate the task.
Pasty (RDE). (FR) Senhor presidente, caros colegas!
to facilitate the issue of a
Qualquer outro Estado do APE SADC pode aderir ao presente Protocolo em relação unicamente às IG, mediante a apresentação de um pedido junto do Comité especial das IG e do comércio de vinhos e bebidas espirituosas, referido no artigo 13.o do presente Protocolo ( Comité Especial ).
to facilitate the issue of a
PARTE 3
Cooperation to Facilitate Cross Border Exchange
Cooperação destinada a facilitar o intercâmbio transfronteiras
facilitate participation in external training activities
Facilita a participação em acções de formação externa
facilitate the disposal of the said products
Facilitar o escoamento dos referidos produtos
( c ) facilitate the conduct of monetary policy
( c ) facilitar a conducao da política monetária
SECTION 2 MEASURES TO FACILITATE SUPPLEMENTARY SUPERVISION
SECÇÃO 2 MEDIDAS DESTINADAS A FACILITAR A SUPERVISÃO COMPLEMENTAR
Globalization may also facilitate legal tax avoidance.
A globalização pode igualmente facilitar mecanismos legais de evasão fiscal.
We shall facilitate the path to bliss
Porém, àquele que dá (em caridade e é temente a Deus,
We shall facilitate the path to affliction
Facilitaremos o caminho da adversidade.
Arbitration Procedures to Facilitate Resolution of Objections
Procedimentos de arbitragem para facilitar a resolução de objeções
Facilitate the establishment of regional energy markets
Políticas de boa gestão dos refugiados, migração e mobilidade
facilitate the movement of goods and passengers
Proceder à formação de pessoal e
exploring mechanisms to facilitate investment flows and
Examinar mecanismos que facilitem os fluxos de investimento e
facilitate dialogue among Parties on cultural policy
Facilitar o diálogo entre as Partes sobre a política cultural
Previcox Chewable tablets are scored to facilitate accurate dosing and contain caramel and smoke flavours to facilitate administration to dogs.
Previcox Comprimidos para mastigar são fendidos para facilitar a dosagem rigorosa e contêm caramelo e sabores fumados, para facilitar a administração aos cães.
Articles 7 to 13 Measures to facilitate supplementary supervision These articles provide for several measures in order to facilitate supplementary supervision .
Artigos 7º a 13º Medidas destinadas a facilitar a supervisão complementar Estes artigos prevêem várias medidas destinadas a facilitar a supervisão complementar .
It was therefore necessary to facilitate this approach.
Tornava se, pois, necessário promover essa via.
National central banks will facilitate this process . 4
Os bancos centrais nacionais irão facilitar esse processo .
National central banks ( NCBs ) will facilitate this process .
Os bancos centrais nacionais ( BCN ) irão facilitar esse processo .
We will facilitate for him the easy end.
Facilitaremos o caminho do conforto.
We will facilitate for him the difficult end.
Facilitaremos o caminho da adversidade.
We shall facilitate for you the Easy Way.
E te encaminharemos pela (senda) mais simples.
Facilitate as long as we can supervise them.
Facilitar lhes, sempre que podamos supervisar.
Parliament needs to facilitate dialogue between the democrats.
O Parlamento Europeu deveria promover um diálogo entre os democratas.
I support the amendments that would facilitate this.
Apoio as alterações que visam esse objectivo.
How can we facilitate economic growth through investment?
Como podemos facilitar o crescimento económico através do investimento?
Do not let the Council's haste facilitate it.
Não se deverá permitir que a pressa do Conselho o venha facilitar.
This Chapter lays down rules intended to facilitate
O presente capítulo fixa as regras destinadas a facilitar
facilitate consistency with regional or national performance targets.
Facilitar a coerência com os objetivos de desempenho a nível regional ou nacional.
the need to protect and facilitate legitimate trade
desenvolvimento progressivo de sistemas, nomeadamente com base na tecnologia da informação, aplicáveis a operações de exportação e importação, destinados a facilitar o intercâmbio de informações entre operadores económicos, administrações aduaneiras e outros organismos
the need to protect and facilitate legitimate trade
eliminação de todos os requisitos relativos à realização obrigatória de inspeções antes da expedição, tal como definido pelo Acordo da OMC sobre a Inspeção antes da Expedição, ou seu equivalente
Facilitate closer cooperation with the public health networks.
Facilitar uma cooperação mais estreita com as redes de saúde pública.

 

Related searches : Facilitate Discussion - Facilitate Communication - Facilitate Learning - Facilitate Change - Facilitate Meetings - Facilitate Growth - Help Facilitate - Facilitate Business - Facilitate Access - Facilitate Understanding - Facilitate Compliance - Will Facilitate - Facilitate Support - Facilitate Life