Translation of "fail to present" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Fail - translation : Fail to present - translation : Present - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With that in mind, we cannot fail to question the present system of subsidies. | E, pois, caso para pensar na razão de ser dos subsídios concedidos. |
I really fail to understand how the Council dares present proposals of this kind. | Na verdade, não compreendo como é que o Conselho se atreve a apresentar tais propostas. |
I fail to understand why we must go down such an unacceptable road at this present time. | Não consigo compreender por que razão temos de seguir um caminho tão inaceitável neste momento. |
I'm going to fail, I'm going to fail. | vou falhar, vou falhar. |
Ah... Fail. Fail. | Falharam todos, um falhanço impressionante. |
We cannot either fail to deal with the state of complete bondage the people of Iraq have had to endure up to the present. | Também não podemos ficar impávidos e serenos perante a total ausência de liberdade em que até agora tem vivido o povo iraquiano. |
In their present form the Commission pro posals therefore fail to provide an adequate basis for strengthening or even preserving farm policy. | As propostas da Comissão, na sua forma actual, não constituem uma base apropriada para o fortalecimento ou mesmo a preservação da política de herdades. |
GOEDMAKERS witnesses who fail to appear or who give false evidence, just as such is at present possible in the Member States. | Vecchi questões que sejam objecto de processos jurisdicionais. O limite que nos é imposto pelos tratados deve ser assumido, certamente, como um dado objectivo. |
Amendments Nos. 11, 16 and 49 present a problem already referred to, in that they fail to strike a balance between reuse and recovery. | Strauss dizia Cada projecto cria uma nova esperança, a esperança na solução de uma nova dificuldade, e o dossier jamais tem fim . |
I fail to see. | Não consigo ver. |
I fail to see. | Não consigo compreender. |
I fail to see. | Não dá para entender. |
They must incorporate fail safe mechanisms to mitigate the ever present possibility of human error which was evidently displayed on this particular occasion. | Tenho que dizer que apesar de ne nhum dos Estadosmembros representados no Grupo dos Democratas Europeus ter o problema justafluvial de quem vive nas margens dum dos maiores e mais pro blemáticos rios da Europa, do ponto de vista da polui ção compartilhamos as suas ansiedades e gostaríamos de aproveitar esta oportunidade para manifestarmos a nossa preocupação. |
The way we solve interesting problems is we fail and we fail and we fail and we fail, until we succeed. | O jeito de resolvermos problemas interessantes é falharmos e falharmos e nós falhamos e falhamos, até conseguirmos. |
She is apt to fail. | Ela está apta a falhar. |
That plan's bound to fail. | Esse plano está fadado ao fracasso. |
That plan's bound to fail. | Esse projeto está fadado ao fracasso. |
Don't be afraid to fail. | Não tenhas medo de falhar. |
We encourage you to fail. | Encorajamos vos a falhar. |
This I fail to understand. | Não compreendo. |
I fail to understand that. | Foi algo que não percebi. |
We cannot afford to fail. | Não podemos dar nos ao luxo de falhar. |
I fail to understand why. | E não compreendo porquê. |
I fail to see that. | Não vejo as coisas dessa forma. |
Really, I fail to see... | Não percebo... |
Don't fail to write to me. | Não se esqueça de me escrever. |
Don't fail to write to me. | Escreva me sem falta. |
We believe that it is dangerous to fail to protect minors, to fail to educate them, to fail to give them the minimum they need to be able to live together. | Com efeito, parece nos perigoso não proteger os menores, não lhes proporcionar formação, em suma, não lhes dar o mínimo indispensável para que possam viver com os outros. |
Captain, our readers want to know how, in actual practice, the Rangers can succeed in enforcing the law where the present sheriffs and marshals fail. | Capitão, nossos leitores querem saber, como no momento, os Rangers tem tido sucesso em manter a lei, onde os Xerifes e delegados falharam. |
I know Youʹil never fail Jesus Youʹil never fail | Eu sei, não falharás Jesus, não falhará |
I know Youʹil never fail Jesus Youʹil never fail | Eu sei não falharás Jesus não falharás |
I know Youʹil never fail Jesus Youʹil never fail | Eu sei, não falharás Jesus, não falharás |
Nevertheless, there is an established budgetary procedure, and I fail to see what Parliament stands to gain by taking an attitude which might exacerbate the present crisis. | Os mecanismos da PAC têm que ser corrigidos e melhorados em função da evolução das técnicas e dos mercados, mas isso torna ainda mais necessário a procura de medidas complementares que facilitem essas evoluções a fim de as tornar humana e socialmente aceitá veis. |
Those involved will not forgive us if we fail to be moved and fail to react to their plight. | Essa solidariedade, devêmo la aos agricultores, tanto mais que estamos ligados por um contrato que eles respeita ram. |
Failing to plan is planning to fail. | Falhar ao planejar é planejar a falhar. |
Don't fail to call me back. | Não esqueça de me ligar de volta. |
I fail to see the reason. | Não consigo compreender o motivo. |
I fail to see the reason. | Não dá para entender o porquê. |
I fail to see the difference. | Não consigo compreender a diferença. |
I fail to see the difference. | Não dá para entender a diferença. |
NULL conduit is programmed to fail. | A conduta NULA está programada para falhar. |
Patients who fail to achieve virological | É altamente improvável que os doentes |
He doesn't know how to fail. | Ele não sabe falhar. |
The attempt is doomed to fail. | É uma pretensão votada ao fracasso. |
I really fail to understand that! | Pois bem, isto é que real mente eu já não entendo! |
Related searches : To Fail - Fail To Align - Fail To Include - Fail To Danger - Fail To Reflect - Run To Fail - Fail To Treat - Continues To Fail - Fail To Collect - Fail To Discharge - Fail To Try - Fail To Listen - Appeared To Fail - Prepare To Fail