Translation of "of figure" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Figure 1a Figure 1b Figure 1c Figure 1d | Figura 1a Figura 1b Figura 1c Figura 1d |
Figure A Figure B Figure C Figure D | Figura A Figura B Figura C Figura D |
Figure E Figure F Figure G Figure H | Figura E Figura F Figura G Figura H |
Figure 1 Figure 2 Figure 3 | Figura 1 Figura 2 Figura 3 |
Figure 4 Figure 5 Figure 6 | Figura 4 Figura 5 Figura 6 |
Figure A. Figure B. Figure C. | Figura A. Figura B. Figura C. |
Figure D. Figure E. Figure F. | Figura D. Figura E. Figura F. |
Figure 1 A Figure 1B Figure 1C | FGURA 1A FIGURA 1B FIGURA 1C |
Figure 1 A Figure 1B Figure 1C | FIGURA 1 FIGURA 1B FIGURA 1C |
Figure 1 A Figure 1B Figure 1C | FIGURA 1A FIGURA 1B FIGURA 1C |
Figure 2 Figure 3 | Figura 2 Figura 3 |
Figure 2a Figure 2b | Figura 2a Figura 2b |
Figure 4 Figure 5 | Figura 4 Figura 5 |
Figure 5 Figure 6 | Figura 5 Figura 6 |
Figure 5a Figure 5b | Figura 5a Figura 5b |
Figure 8 Figure 9 | Figura 8 Figura 9 |
Figure of myself. | É a minha própria figura. |
Our goal is to figure out the mass of this figure. | Nosso objetivo é obter a massa desta figura. |
Figure D. Figur E. Figure F. | Figura D. Figura E. Figura F. |
Of this total figure | Desse montante total |
figure | figura |
Figure | Imagem |
It's a figure of speech. | É uma figura de linguagem. |
Figure the costs of that. | Figure os custos disso. |
It's a figure of speech. | É uma figura de estilo, menina. |
To find the reflection of a figure, one reflects each point in the figure. | A figura imagem e a figura original são isométricas. |
And the easiest way I can figure out to figure out the total number of moles is to figure out the moles of each of these molecules. | E a maneira mais fácil de descobrir o número total de mols é descobrir os mols de cada uma dessas moléculas. |
The proof of the second and third figure always leads back to the first figure. | Contudo, há evidências de que Aristóteles já conhecia a quarta figura. |
Scientists figure things out, the rest of us figure out what to do about it. | O papel dos cientistas é descobrir coisas. Depende de nós, os outros, o que será feito com elas. |
The Commission is now quoting a figure of 1.07, and the Council wants a figure of 1.05. | Agora, a Comissão está com 1,07 e o Conselho pretende 1,05 . |
Father figure. | Figura paterna. |
Mother figure. | Figura da mãe. |
Figure Environment | Ambiente da Figura |
Float figure | Figura flutuante |
Cabri figure | Imagem do Cabri |
KGeo figure | Imagem do KGeo |
Kig figure | Imagem do Kig |
Figure 1B | FIGURA 1B |
Figure 1C | FIGURA 1C |
Figure 3 | 3 |
Figure 4 | Figura 4 |
Figure 4 | Figura 4 |
Figure 2. | au Figura 2. |
Figure 2 | Figura 2 |
Figure 2 | Prenda o filtro à seringa (Figura 2). |
Related searches : Figure Of Speech - Figure Of Eight - Figure Of Thought - Of This Figure - Inset Of Figure - Figure Of Fun - Figure Of Interest - Figure Of Authority - Figure Of Merit - Figure Of Sorts - Figure Below - On Figure - Figure Skater