Translation of "finalisation stage" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Finalisation - translation : Finalisation stage - translation : Stage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Finalisation of the reconciliation process | Finalização do processo de reconciliação |
Finalisation of the external transfer process | Finalização do processo de transferência externa |
Section 3 Execution and finalisation of processes | Secção 3 Execução e finalização de processos |
Finalisation of processes concerning transactions within registries | Finalização de processos relativos a operações no interior dos registos |
To be completed on finalisation of the procedure | A completar ao finalizar se o procedimento |
Sustain commitments until finalisation of agreed school constructions | Apoio a programas de eficiência energética, inclusive para a criação de emprego. |
Finalisation of processes concerning accounts and verified emissions | Finalização de processos relativos a contas e emissões verificadas |
Strict time limits for all elements of the fourth stage of that programme should be set in order to ensure its finalisation within an acceptable time period. | Devem ser estabelecidos prazos estritos para todos os componentes da quarta fase desse programa para garantir a finalização do mesmo num período aceitável. |
Finalisation of the euro cash changeover in Slovenia , en . | Finalisation of the euro cash changeover in Slovenia , en . |
Pharmacovigilance Working Party Finalisation of the Veterinary Medicinal Dictionary for Drug | Harmonização dos requisitos relativos a potência baixa (eficácia) e alta (segurança) compatibilidade dos lotes de vacinas Terapia genética Vacinas vectorizadas (quando o vector faz parte da vacina) |
Finalisation of a draft regional Convention by the Light Weapons Unit. | Ultimação de um projecto de convenção regional pela unidade de armas ligeiras. |
I therefore thank all my colleagues for their contributions, including those made at the amendments stage, and also the committee's experts, for these contributions were very valuable for the finalisation of the resolution. | Por este motivo agradeço a todos os colegas o contributo que deram também na fase das alterações, bem como aos técnicos da comissão, por terem sido elementos precisos para se poder levar a bom termo esta resolução. |
Article 13 Trading process and finalisation of transactions in an MTF 11 . | Artigo 13º Processo de negociação e conclusão de transacções num MTF 1 . |
the finalisation of associated guidelines and creation of the clinical trials related databases | Coordenar e gerir eficazmente os pedidos de inspecções sobre BPM, BPC e BPL relativamente a pedidos de aprovação de medicamentos através do procedimento centralizado no prazo estipulado no direito comunitário e em conformidade com as normas exigidas pelo sistema de gestão da qualidade da Agência. |
Subject to proper finalisation , the new framework would be instrumental in strengthening financial stability . | Depois de devidamente concluído , o novo enquadramento será fundamental no fortalecimento da estabilidade financeira . |
of the availability of veterinary medicines with a view to finalisation in early 2002. | Grupo de Trabalho Farmacovigilância |
The main preparatory work undertaken in 2005 related to the finalisation of the functional specifications . | O trabalho preparatório mais importante realizado em 2005 relacionou se com a finalização das especificações operacionais . |
The comments received will be considered in the finalisation of the paper scheduled for 2006 . | Os comentários recebidos serão tomados em consideração na finalização do documento , prevista para 2006 . |
finalisation of a draft agreement on the ERM II , to be endorsed by the ECB | conclusão de um projecto de acordo sobre o MTC II , para aprovação pelo BCE |
Enlargement Commissioner Olli Rehn, June 2007, on finalisation of the strategic planning of assistance under IPA | Mas esses países não estão sozinhos e a UE está a seu lado, concedendo lhes apoio político, aconselhamento técnico e uma assistência financeira substancial para os ajudar na concretização dessas reformas. Olli Rehn, Comissário responsável pelo Alargamento, Junho de 2007, aquando da conclusão do planeamento estratégico da assistência no âmbito do IPA |
Construction is envisaged to start in early 2008 , with finalisation foreseen by the end of 2011 . | A construção deverá começar no início de 2008 , prevendo se a sua conclusão até ao final de 2011 . |
Stage IIIB IIIC stage | Estadio IIIB IIIC estadio |
The main construction work will commence in October 2008 , with finalisation scheduled for before the end of 2011 . | Os trabalhos de construção principais terão início em Outubro de 2008 , estando a sua conclusão prevista para antes do final de 2011 . |
The five stages are the Cell stage, the Creature stage, the Tribal stage, the Civilization stage, and the Space stage. | O Início da Vida Se for escolhido começar o Estágio de Célula , inicia se um vídeo em computação gráfica. |
7 ), TNM stage (stage I 1 vs. 1 stage II | 8 vs 7 ), estadio TMN (estadio I 1 vs 1 estadio II |
This may also include preparation of thesis, preparation of publications, finalisation of selected teaching materials (e.g. translation), assistant teaching | Tal pode incluir igualmente a preparação de teses, publicações, a finalização de certos materiais didácticos (por ex., tradução) e a docência na qualidade de assistente |
Services on the finalisation of a proposal for revision of Annex 7 to GMP provisions on herbal medicinal products. | Colaborou na reunião ad hoc dos Serviços de Inspecção de boas práticas de fabrico (BPF) na elaboração de uma proposta de revisão do anexo 7 das disposições de BPF aplicáveis aos medicamentos à base de plantas. |
These barriers, whether technical, fiscal or legal, obstruct the finalisation of individual cross border transactions and must be removed. | Os obstáculos, de natureza tanto técnica como fiscal ou legal, entravam o desenrolar das operações transfronteiriças individuais e têm de ser eliminados. |
You will mount stage by stage. | Que passareis em plano a plano. |
46.9 ), and BCLC stage (stage B | 50, 8 vs 46, 9 ), e estadio BCLC (estadio B |
Stage 1 and Stage 2 requirements | Requisitos da fase 1 e da fase 2 |
to have effective arrangements to facilitate the efficient and timely finalisation of the transactions executed under its rules and systems . | Tenham adoptado medidas efectivas para promover a conclusão eficiente e atempada das transacções efectuadas no âmbito das suas normas e sistemas . |
The go live of DBRS eligibility will immediately follow the finalisation of the necessary adaptations in the relevant IT infrastructure . | A elegibilidade da DBRS entra em vigor imediatamente após a finalização das adaptações necessárias da infra estrutura informática relevante . |
you shall surely ride stage after stage. | Que passareis em plano a plano. |
you will progress from stage to stage. | Que passareis em plano a plano. |
This is followed by stage 3, stage 2, stage 1, and a REM period. | Mas na realidade o sonambulismo ocorre antes do estágio de movimentos oculares rápidos (ver REM). |
The second work stream on cost and pricing issues consists mainly of the finalisation of a common cost methodology for TARGET2 . | finalização de uma metodologia comum de custos para o TARGET2 . |
It developed 1 new guidance document, contributed to the finalisation of 2 multidisciplinary guidance documents and revised 4 other guidance documents. | O grupo foi responsável pela elaboração de 33 documentos de orientação 12 desses documentos incidiram sobre temas novos e 5 foram publicados. |
This has delayed the finalisation of the directive for an unnecessary six months. Parliament has not exactly covered itself with glory. | O processo de aprovação da directiva atrasou se assim seis meses, desnecessariamente, e não se pode dizer que a atitude do Parlamento lhe tenha feito honra. |
Stage | Nível |
Stage One of EMU Stage Two of EMU | Segunda Fase da UEM |
That you will climb from stage to stage. | Que passareis em plano a plano. |
you shall proceed onwards from stage to stage. | Que passareis em plano a plano. |
you will surely fare from stage to stage. | Que passareis em plano a plano. |
Ye shall surely travel from stage to stage. | Que passareis em plano a plano. |
Related searches : Under Finalisation - In Finalisation - Finalisation Date - For Finalisation - Pending The Finalisation - Close To Finalisation - Stage By Stage - Input Stage - Proposal Stage - Approval Stage - Infant Stage