Translation of "followed him" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
She followed him home then killed him. | Ela o seguiu até em casa e então o matou. |
She followed him home. | Ela o seguiu até em casa. |
Some people followed him. | Algumas pessoas o seguiram. |
Followed him to London. | Seguio para Londres. |
I followed him down. | Acompanheio na descida . |
Tom's dog followed him home. | O cachorro do Tom o seguiu até em casa. |
The police followed him to Paris. | A polícia o seguiu para Paris. |
We followed him for five months. | Nós o seguimos por cinco meses. |
Ptolemy soon followed him in death. | A morte de Ptolomeu ocorreu logo em seguida. |
I followed him into a room | Eu segui o. Entrámos e ele fechou a porta. |
Simon and those who were with him followed after him | Foram, pois, Simão e seus companheiros procurá lo |
And Jesus went with him and much people followed him, and thronged him. | Jesus foi com ele, e seguia o uma grande multidão, que o apertava. |
And Simon and they that were with him followed after him. | Foram, pois, Simão e seus companheiros procurá lo |
You followed him there and shot him from behind a tree. | Seguiuo até lá e disparou sobre ele detrás de uma árvore. |
She said a prayer and followed him. | Ela fez uma prece e o seguiu. |
We followed him, we think he is. | Seguimolo. Achamos que é ele. |
We followed, not for him, but for ourselves. | Seguimos, não por ele, mas por nós mesmos. |
They immediately left their nets and followed him. | Eles, pois, deixando imediatamente as redes, o seguiram. |
Immediately they left their nets, and followed him. | Então eles, deixando imediatamente as suas redes, o seguiram. |
After him followed the post modern counter revolution, | Depois dele, seguiu se a contra revolução pós moderna. |
We followed, not for him, but for ourselves. | Nós demos seguimento, não por ele, mas por nós próprios. |
So instead of quitting, I followed him everywhere. | Portanto, em vez de desistir, segui o para todo o lado. |
Something smells fishy she followed him at night | Maus cheiros ela o seguiu durante a noite |
I followed him. He turned west on Sunset. | Seguio... e na Sunset, virou para Oeste. |
You followed him all the way from Kansas? | Perseguemno desde o Kansas? |
Plague went before him, and pestilence followed his feet. | Adiante dele vai a peste, e por detrás a praga ardente. |
Great multitudes followed him, and he healed them there. | e seguiram no grandes multidões, e curou os ali. |
He left everything, and rose up and followed him. | Este, deixando tudo, levantou se e o seguiu. |
And they straightway left their nets, and followed him. | Eles, pois, deixando imediatamente as redes, o seguiram. |
And straightway they forsook their nets, and followed him. | Então eles, deixando imediatamente as suas redes, o seguiram. |
And he left all, rose up, and followed him. | Este, deixando tudo, levantou se e o seguiu. |
He went with him, and a great multitude followed him, and they pressed upon him on all sides. | Jesus foi com ele, e seguia o uma grande multidão, que o apertava. |
She followed him home to find out where he lived. | Ela o seguiu até em casa para descobrir onde ele morava. |
Nelson followed him there, but the French had already left. | Nelson seguiu o até lá, mas os franceses já tinham partido. |
When he got into a boat, his disciples followed him. | E, entrando ele no barco, seus discípulos o seguiram. |
Jesus got up and followed him, as did his disciples. | Levantou se, pois, Jesus, e o foi seguindo, ele e os seus discípulos. |
The two disciples heard him speak, and they followed Jesus. | Aqueles dois discípulos ouviram no dizer isto, e seguiram a Jesus. |
And great multitudes followed him and he healed them there. | e seguiram no grandes multidões, e curou os ali. |
A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him. | Seguia o grande multidão de povo e de mulheres, as quais o pranteavam e lamentavam. |
Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off. | Então, prendendo o, o levaram e o introduziram na casa do sumo sacerdote e Pedro seguia o de longe. |
This is hell which ye were promised (if ye followed him). | Eis aí o inferno, que vos foi prometido! |
They immediately left the boat and their father, and followed him. | Estes, deixando imediatamente o barco e seu pai, seguiram no. |
When he came down from the mountain, great multitudes followed him. | Quando Jesus desceu do monte, grandes multidões o seguiam. |
As they went out from Jericho, a great multitude followed him. | Saindo eles de Jericó, seguiu o uma grande multidão |
And Jesus arose, and followed him, and so did his disciples. | Levantou se, pois, Jesus, e o foi seguindo, ele e os seus discípulos. |
Related searches : Followed With - That Followed - Were Followed - Followed For - Being Followed - Followed Advice - Followed Course - Followed Procedure - Widely Followed - Followed Carefully - Followed Courses - Immediately Followed - Shortly Followed