Translation of "following a recent" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Following - translation : Following a recent - translation : Recent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All patients had documented progression following their most recent therapy. | Todos os doentes tinham documentada progressão após a sua terapêutica mais recente. |
Following the recent Stockholm agreement which included confidence building measures which, if | Tal como em El Salvador de Duarte, também não há na Guatemala de Cerezo qualquer liberdade política, sindical, intelectual ou de imprensa. |
If I look at consumer behaviour following the debates in recent years, I can already see a change. | Ao observar o comportamento dos consumidores depois das discussões dos últimos anos, verifico que já se deu uma mudança. |
A recent one. | Bem atualizada, hein? |
Premier Wen Jiabao (left) and President Hu Jintao (right) sharing a laugh following a day s work at the recent 18th Party Congress | Premiê Wen Jiabao (esquerda) e Presidente Hu Jintao (direita) rindo depois de um dia de trabalho, no recente 18º Congresso do Partido Comunista |
What representations has it made to the Government of Lithuania following recent leaks of radioactive gas from a similar plant? | Espero que reconheça que as medidas que referi são responsáveis e constituem a forma correcta de a Comunidade proceder. |
In recent years the following aid has been granted through UNHCR, UNBRO, WFF and NGOs. | Nos últimos anos, foi concedido o auxílio seguinte, através do ACNUR, da operação das Nações Unidas para Ajuda nas Fronteiras (UNBRO), do WFF e das ONG. |
Following a recent decision to open this database to the public, the Focal Point is currently placing it on the Internet. | Na sequência de uma decisão recente de abrir esta base de dados ao público, o Ponto Focal está agora colocá la na Internet. |
His first challenge is to arrange for the Financial Council to agree a budget with Parliament following the recent Court decision. | Por isso, o bom início do EUREKA deveria constituir um estímulo para o Conselho acelerar a conclusão do mercado interno. |
This a recent photo? | Esta é uma foto recente? |
a recent serious injury | um ferimento grave recente |
a recent serious injury | um traumatismo grave recente |
a recent serious injury | uma lesão grave recente |
a recent serious injury | uma lesão grave recente |
a recent serious injury. | uma lesão grave recente |
a recent serious injury. | uma lesão grave recente. |
a recent serious injury. | uma lesão grave recente |
Public confidence in the safety of products has taken a real knock in recent years following a number of scares, especially in children's toys. | A confiança do público na segurança dos produtos foi tremendamente abalada nos últimos anos, na sequência de numerosos receios, especialmente no que se refere aos brinquedos. |
Negotiations within the framework of the Biological and Toxin Weapons Convention following the recent anthrax attacks | Negociações no quadro da Convenção sobre Armas Biológicas e Tóxicas, na sequência dos recentes ataques com anthrax |
A more recent study, from 2013, found the following composition in São Paulo state 61,9 European, 25,5 African and 11,6 native American. | Já de acordo com outro estudo mais recente, de 2013, o grau de contribuição africana foi estimado em 25,5 , o europeu em 61,9 e o indígena em 11,6 . |
Joint motion for a resolution on negotiations within the framework of the Biological and Toxin Weapons Convention following the recent anthrax attacks | Proposta de resolução comum sobre as negociações no âmbito da Convenção sobre as armas biológicas e tóxicas na sequência dos recentes ataques com antraz |
As Vice President Christopherson said a short time ago, the most recent analyses following the end of the Gulf war have a more optimistic tone. | A Comissão propôs que fosse aumentado o orçamento da Comunidade. |
Patients with a propensity to bleed (e.g. due to recent trauma, recent surgery, coagulation disorders, active or recent gastrointestinal bleeding). | Doentes com uma predisposição para hemorragia (p. ex. devido a trauma recente, cirurgia recente, perturbações da coagulação hemorragia gastrointestinal ativa ou recente). |
Patients with a propensity to bleed (e.g. due to recent trauma, recent surgery, coagulation disorders, active or recent gastrointestinal bleeding). | Doentes com uma propensão para hemorragia (p. ex. devido a trauma recente, cirurgia recente, perturbações da coagulação, hemorragia gastrointestinal ativa ou recente). |
Is it a recent picture? | É uma foto recente? |
Use a recent journey search | Usar uma pesquisa de carreiras recenteThis should match the localized keywords. |
And a more recent one | E uma ainda mais recente |
a recent surgery (including dental) | uma cirurgia recente (incluindo cirurgia dentária) |
a recent surgery (including dental) | uma cirurgia recente (incluindo cirurgia dentária) |
a recent surgery (including dental). | uma cirurgia recente (incluindo cirurgia dentária) |
a recent surgery (including dental). | uma cirurgia recente (incluindo cirurgia dentária) |
For 2009 , the range has been adjusted downwards , following the increase in commodity prices over recent months . | Para 2009 , o intervalo foi ajustado em sentido descendente , na sequência do aumento dos preços das matérias primas nos últimos meses . |
As regards the more recent events in the Meditarranean, I should like to make the following points. | Van den Broek. (NL) Como o prezado deputado dis se justamente, a operação militar dos Estados Unidos aconteceu depois dos Doze se terem reunido. |
Following the Minister's recent visit to Latin America, will he describe the Community's relations with the region? | Ne sequência da recente visita do ministro à América Latina, poderá o mesmo fazer um exposição acerca das relações da Comunidade com a região? |
OXFORD Many of the recent tributes for Margaret Thatcher following her death celebrated her as a transformational leader who brought about great changes. | OXFORD Muitas das recentes homenagens a Margaret Thatcher, depois da sua morte, enaltecem na como uma líder transformacional , que trouxe grandes mudanças. |
Temporarily withhold, for a maximum of 6 weeks following Day 1 of the most recent treatment cycle, until symptoms resolve to Grade 2. | Suspender temporariamente por um período máximo de 6 semanas após o 1º dia do ciclo mais recente, até que os sintomas diminuam para Grau 2. |
Given Liberia s recent success in post conflict reconstruction and human development, following a 14 year civil war, it is a fitting setting for the Panel s deliberations. | Dado o recente sucesso da Libéria na reconstrução e no desenvolvimento humano pós conflito, após uma guerra civil de 14 anos, é um ambiente adequado para as deliberações do Painel. |
a recent serious injury recent surgery (including some dental procedures) recent or recurrent bleeding from the stomach or intestines (e. g. a stomach ulcer, colon polyps) | hemorragia recente ou recorrente a partir do estômago ou intestinos (p. ex. úlcera de estômago, |
a recent serious injury a recent surgery (including dental) a planned surgery (including dental) in the next seven days | de quaisquer tecidos, órgãos ou articulações do seu corpo). |
a recent serious injury a recent surgery (including dental) a planned surgery (including dental) in the next seven days | uma perturbação sanguínea que o torna susceptível a hemorragias internas (hemorragias |
a recent serious injury a recent surgery (including dental) a planned surgery (including dental) in the next seven days | uma cirurgia recente (incluindo cirurgia dentária) |
a recent serious injury a recent surgery (including dental) a planned surgery (including dental) in the next seven days | uma cirurgia planeada (incluindo cirurgia dentária) para os próximos sete dias |
a recent serious injury a recent surgery (including dental) a planned surgery (including dental) in the next seven days | (hemorragias dentro de quaisquer tecidos, órgãos ou articulações do seu corpo). |
For 2008 , the ranges have been revised marginally downwards , following the increase in oil prices over recent months . | Para 2008 , os intervalos foram revistos ligeiramente em sentido descendente , na sequência do aumento dos preços do petróleo nos últimos meses . |
In fact, following the media pressure over recent months, some of them are taking a greater interest and have promised to reduce their prices. | Na verdade, na sequência da pressão mediática dos últimos meses, algumas destas interessaram se e prometeram baixar os preços. |
Related searches : Following Our Recent - Following The Recent - A Recent - A Following - Following(a) - A Recent Change - A Most Recent - A Recent Paper - A Recent Development - A Recent Issue - A Recent Photo - A Recent Trend - A Recent Graduate - A Recent Version