Translation of "for an approval" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Approval - translation : For an approval - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For Sir James that's an ecstasy of approval, isn't it?
Para Sir James, fazer isso, é porque o admira, não acha?
Type approval of an ESA
Homologação de um SCE
Application for EC type approval for a vehicle type with an approved engine
Pedido de homologação CE de um modelo de veículo com um motor homologado
Requests for pre approval and post approval inspections
Artigo 11.o
However, this provision does not apply where a UN Regulation requires an approval code or an identification code to be used in the approval mark instead of an approval number.
Exemplos
However, this provision does not apply where a UN Regulation requires an approval code or an identification code to be used in the approval mark instead of an approval number.
Secção 4
When an application for UN type approval requires the approval authority to make a significant interpretation on the application of the UN Regulation, or if so requested by the applicant for approval, the approval authority shall actively inform and seek guidance from other approval authorities before making a decision.
Se necessário, o subgrupo de trabalho apresentará ao WP.29 propostas de alterações regulamentares adequadas no intuito de resolver a divergência de interpretações.
When an application for UN type approval requires the approval authority to make a significant interpretation on the application of the UN Regulation, or if so requested by the applicant for approval, the approval authority shall actively inform and seek guidance from other approval authorities before making a decision.
Em qualquer caso, o assunto será levado ao conhecimento do subgrupo de trabalho competente do Fórum Mundial para a Harmonização das Regulamentações aplicáveis a Veículos (WP.29).
An application for amending a UN type approval may only be submitted to the Contracting Party that issued the original UN type approval.
No entanto, a presente disposição não se aplica nos casos em que um regulamento da ONU exige um código de homologação ou um código de identificação a utilizar na marca de homologação em vez de um número de homologação.
Residency required for approval.
FI Requisito de residência para tradutores certificados.
Residency required for approval.
À comissão ou por contrato
Residency required for approval.
Transporte internacional de passageiros
Residency required for approval.
Bundesministerium der Verteidigung (material não militar)
APPLICATION FOR TYPE APPROVAL
PEDIDO DE HOMOLOGAÇÃO
Type approval of an OBD system containing deficiencies
Homologação de um sistema OBD com deficiências
Amendments to registration or approval of an establishment
Alterações ao registo ou à aprovação de um estabelecimento
An approval number as described in paragraph 5.6.
O número de homologação visado no ponto 5.6.
Roberts for her report and indeed for the approval an approval echoed in opinions from both the Budget and the Agriculture Committees which she gives to the Commission proposal.
ne venha a provocar no orçamento Comunitário uma perda de 150 m ECU mais de 105 m libras. Vamos pa gar este quantitativo ao mesmo tempo aumentamos a nossa montanha de carne e prejudicamos a posição dos nosses criadores de gado.
Pending the decision on whether or not authorisation for such an exemption approval is granted, the Contracting Party applying the UN Regulation may grant provisional approval for its territory only.
A parte contratante autorizada a conceder a isenção de homologação deve assegurar que o fabricante cumpre todas as restrições relacionadas com a homologação e que o formulário de comunicação indica claramente que se baseia numa isenção autorizada pelo comité administrativo.
I asked for their approval.
Pedi sua aprovação.
Values for vehicle type approval
Em alguns casos, o Parlamento propôs a adopção de valores mais rigorosos, em particular no que respeita aos hidrocarbonetos e aos óxidos de azoto.
It is Hebrew for approval.
É Hebraico, para acordo.
Approval of request for accession
Aprovação do pedido de adesão
Residency is required for approval.
HR As pessoas singulares e coletivas podem prestar esses serviços mediante aprovação da Câmara de Arquitetos croata.
Implementation dates for type approval
Datas de aplicação relativas à homologação
Administrative provisions for type approval
Disposições administrativas relativas à homologação
Distinguishing number of the country which has granted extended refused withdrawn an approval (see approval provisions in the Regulation).
Número distintivo do país que concedeu estendeu recusou revogou a homologação (ver no regulamento disposições relativas à homologação).
If the Administrative Committee decides to refuse an authorisation to grant an exemption approval, the Contracting Party which issued the provisional approval referred to in paragraph 2 of this Schedule may withdraw this provisional approval.
Processo de validação do modelo matemático
If the Administrative Committee decides to refuse an authorisation to grant an exemption approval, the Contracting Party which issued the provisional approval referred to in paragraph 2 of this Schedule may withdraw this provisional approval.
As mesmas disposições são aplicáveis, com as necessárias adaptações, aos ensaios os componentes independentes do veículo.
As from the entry into force of the 1958 Agreement, Contracting Parties shall issue a type approval number according to paragraph 1.10 of Schedule 3 for each new type approval and each extension of such an approval.
Todos os algarismos devem ser árabes.
As from the entry into force of the 1958 Agreement, Contracting Parties shall issue a type approval number according to paragraph 1.10 of Schedule 3 for each new type approval and each extension of such an approval.
Um número de ordem de quatro algarismos (eventualmente com zeros à esquerda).
Conditions and procedures for provisional approval
A demonstração e a avaliação objetiva neste contexto devem basear se, na medida do possível, no seguinte
Work programmes and applications for approval
Programas de trabalho e pedido de aprovação
An approval number shall be assigned to each type approved.
Exemplo da primeira extensão à 2439.a homologação concedida pelo Reino Unido da Grã Bretanha e da Irlanda do Norte com vista à homologação de um veículo nos termos do Regulamento da ONU n.o 83, terceira série de alterações, versão para um veículo das categorias M, N 1, classe I, no que respeita à emissão de poluentes em conformidade com as exigências do motor em matéria de combustível
An approval number shall be assigned to each type approved.
A sequência começa com 00.
Carriage in a vehicle without an appropriate certificate of approval
O veículo não dispõe de um certificado de aprovação adequado.
For the purposes of the approval referred to in Article 3, operators shall give an undertaking to
Com vista à aprovação referida no artigo 3.o, os operadores comprometem se a
An absolute majority is sufficient for approval in any vote, except for Statute revision which requires a two thirds majority.
A maioria absoluta é suficiente para aprovação em qualquer votação, exceto para a revisão do Estatuto que exige dois terços da maioria.
An application for UN type approval shall be submitted to the approval authority of a Contracting Party by the manufacturer or their authorised representative (hereinafter referred to as the applicant ).
Em alternativa aos procedimentos de ensaio previstos nos pontos 1.6 e 1.7 acima, pode se recorrer a ensaios virtuais, a pedido do requerente, se tal estiver previsto nos regulamentos pertinentes da ONU e sob reserva do cumprimento das condições gerais estabelecidas no anexo 8 do Acordo de 1958.
An application for UN type approval shall be submitted to the approval authority of a Contracting Party by the manufacturer or their authorised representative (hereinafter referred to as the applicant ).
Os procedimentos de ensaio a aplicar e o equipamento e os instrumentos específicos a utilizar são os especificadas nos regulamentos da ONU.
What is more, we could, of course, obtain approval only for tax arrangements for the European company that are an improvement.
Se, depois, se reunirem com peritos, verificarão o inverso cada um dos peritos crê que a solução ideal só pode ser aquilo que, através do seu Parla mento nacional, ele produziu em, talvez, 20 anos de trabalho.
a request for authorisation to grant an exemption approval to the UN Regulation for the type of vehicle, equipment or part.
Se o procedimento de alteração do regulamento da ONU não for concluído antes do termo do prazo definido no ponto 8 do presente anexo, a validade da isenção de homologação pode ser prorrogada a pedido da parte contratante que a concedeu, mediante uma decisão adotada segundo o procedimento descrito nos pontos 2 e 3 do presente anexo.
a request for authorisation to grant an exemption approval to the UN Regulation for the type of vehicle, equipment or part.
A entidade homologadora que concedeu essa homologação deve, sem demora, revogar a isenção de homologação ou informar a entidade homologadora que a concedeu de que esta deve ser revogada.
An agricultural support project worth EUR 12 million is awaiting approval.
Neste momento, aguarda se a aprovação de um projecto de apoio à agricultura que se cifra em 12 milhões de euros.
each deposit of an instrument of ratification, acceptance, approval or accession
Cada depósito de um instrumento de ratificação, aceitação, aprovação ou adesão

 

Related searches : An Approval - Approval For - For Approval - Request An Approval - Provide An Approval - Submit An Approval - Need An Approval - Holds An Approval - An Approval From - Grant An Approval - Make An Approval - Get An Approval - Obtain An Approval - Receive An Approval