Translation of "approval for" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Approval - translation : Approval for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Requests for pre approval and post approval inspections
Artigo 11.o
Residency required for approval.
FI Requisito de residência para tradutores certificados.
Residency required for approval.
À comissão ou por contrato
Residency required for approval.
Transporte internacional de passageiros
Residency required for approval.
Bundesministerium der Verteidigung (material não militar)
APPLICATION FOR TYPE APPROVAL
PEDIDO DE HOMOLOGAÇÃO
I asked for their approval.
Pedi sua aprovação.
Values for vehicle type approval
Em alguns casos, o Parlamento propôs a adopção de valores mais rigorosos, em particular no que respeita aos hidrocarbonetos e aos óxidos de azoto.
It is Hebrew for approval.
É Hebraico, para acordo.
Approval of request for accession
Aprovação do pedido de adesão
Residency is required for approval.
HR As pessoas singulares e coletivas podem prestar esses serviços mediante aprovação da Câmara de Arquitetos croata.
Implementation dates for type approval
Datas de aplicação relativas à homologação
Administrative provisions for type approval
Disposições administrativas relativas à homologação
Conditions and procedures for provisional approval
A demonstração e a avaliação objetiva neste contexto devem basear se, na medida do possível, no seguinte
Work programmes and applications for approval
Programas de trabalho e pedido de aprovação
Always show the encryption keys for approval
Mostrar sempre as chaves de cifra para aprovação
Always show the encryption keys for approval
Mostrar sempre as chaves de cifra para aprovação
Certificate of approval for vehiclesinspectedinfringement establishednot applicable17.
Certificado de aprovação dos veículoscontroladoinfracção detectadanão se aplica17.
Transitional provisions for extension of type approval
Disposições transitórias para a extensão da homologação
does not meet the conditions for approval
não satisfaçam as condições de aprovação,
When an application for UN type approval requires the approval authority to make a significant interpretation on the application of the UN Regulation, or if so requested by the applicant for approval, the approval authority shall actively inform and seek guidance from other approval authorities before making a decision.
Se necessário, o subgrupo de trabalho apresentará ao WP.29 propostas de alterações regulamentares adequadas no intuito de resolver a divergência de interpretações.
When an application for UN type approval requires the approval authority to make a significant interpretation on the application of the UN Regulation, or if so requested by the applicant for approval, the approval authority shall actively inform and seek guidance from other approval authorities before making a decision.
Em qualquer caso, o assunto será levado ao conhecimento do subgrupo de trabalho competente do Fórum Mundial para a Harmonização das Regulamentações aplicáveis a Veículos (WP.29).
The competent authority shall withdraw approval where any of the conditions for approval are no longer met.
Se uma das condições necessárias para a aprovação deixar de ser satisfeita, a autoridade competente revogará a aprovação.
Type Approval Authority (TAA) grants type approval
A entidade homologadora (EH) concede a homologação
Approval of request for accession and observer status
Aprovação do pedido de adesão e do estatuto de observador
Approval of requests for accession and observer status
Aprovação dos pedidos de adesão e de concessão do estatuto de observador
Approval of request for accession and observer status
Aprovação do pedido de adesão e de estatuto de observador
Conditions and provisions for provisional approval of establishments
Gelatina não destinada ao consumo humano a utilizar pela indústria fotográfica
Application for and conduct of UN type approval
Os procedimentos de ensaio a aplicar e o equipamento e os instrumentos específicos a utilizar são os especificadas nos regulamentos da ONU.
Application for and conduct of UN type approval
Os ensaios de homologação são executados ou supervisionados pelos serviços técnicos.
Ground(s) for extending type approval (where appropriate)
Motivo(s) para conceder a extensão da homologação (quando adequado)
conditions for granting type approval and their reciprocal recognition including administrative provisions, any approval markings and conditions for ensuring conformity of production
Para além dos regulamentos da ONU acima referidos, o presente acordo prevê o estabelecimento de um regulamento da ONU destinado a introduzir um sistema de homologação de veículos completos.
conditions for granting type approval and their reciprocal recognition including administrative provisions, any approval markings and conditions for ensuring conformity of production
Ficha de informações a fornecer pelo fabricante.
The approval authority granting that type approval shall, as soon as reasonable, withdraw the exemption approval or inform the approval authority which granted the exemption approval that this exemption approval is to be withdrawn.
Modelo matemático
The approval authority granting that type approval shall, as soon as reasonable, withdraw the exemption approval or inform the approval authority which granted the exemption approval that this exemption approval is to be withdrawn.
Fundamentos da simulação e do cálculo em computador
Approval
Aprovação
APPROVAL
APROVAÇÃO
The approval authority shall have the responsibility for all aspects of type approval pursuant to the said UN Regulation.
Cada parte contratante que aplica um regulamento da ONU deve recusar conceder as homologações e as marcações de homologação previstas no regulamento ONU em causa se as condições acima não estiverem preenchidas.
The approval authority shall have the responsibility for all aspects of type approval pursuant to the said UN Regulation.
As partes contratantes devem assegurar que os serviços técnicos são avaliados, designados e notificados em conformidade com os requisitos constantes do anexo 2 do presente acordo.
And the European initiative for growth has our approval.
Diz se que não, para esta operação com a Dinamarca, mas, em todo o caso, parece nos ser preferível uma Europa a duas velocidades a uma Europa sem qualquer velocidade, uma Europa que anda para trás.
Annex II Information document for EC vehicle type approval
Anexo II Ficha de informações para efeitos da homologação CE de um veículo
conditions and arrangements for registration and approval of establishments.
Condições e disposições para o registo e a aprovação dos estabelecimentos.
The application for approval shall contain the following elements
O pedido de aprovação compreenderá os seguintes elementos
Date of letter of approval for the project activity
Data da declaração de aprovação relativa à actividade de projecto
Vehicle or engine manufacturer and Type Approval Authority complete vehicle or engine approval for the new vehicle or engine type.
O fabricante do veículo ou motor e a entidade homologadora completam a homologação do veículo ou motor relativa ao novo modelo de veículo ou tipo de motor.

 

Related searches : For Approval - Approval For Funding - Approval For Printing - Required For Approval - Present For Approval - Obtain Approval For - For My Approval - Approval For Issue - Grant Approval For - Approval For Construction - Due For Approval - For An Approval - Applied For Approval - Filed For Approval