Translation of "foreign power" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Foreign - translation : Foreign power - translation : Power - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A foreign power would pay a lot of money for that. | Uma potência estrangeira pagaria muito dinheiro por isto. |
Political views Boff is critical of secular power as well of U.S. foreign policy. | Controvérsias Alguns teólogos divergem quanto à base da teologia de Leonardo Boff. |
They will say People power will work only if there is a foreign pressure. | O poder popular só funciona se existir pressão do exterior. |
West Germany, founded in 1949, was anything but a sovereign power in foreign policy terms. | A Alemanha Ocidental, fundada em 1949, era tudo menos uma potência soberana em termos de política externa. |
This hypocrisy as demonstrated by those who wield the real power is foreign to us. | Em 4? lugar, aumentarem se as áreas sensíveis, do ponto de vista do meio ambiente. |
What is the best way to maintain your power and pre empt domestic and foreign threats? | Qual é o melhor modo de manter o seu poder e de prevenir ameaças domésticas e externas? |
In 1690, it was the last place in England to be invaded by a foreign power. | Em 1690, foi o último lugar no país a ser invadido por uma nação estrangeira. |
The same also applies to the position of other power structures, such as the multinationals, churches, foreign embassies etc. | Isto exprime, penso eu, sucintamente, o desejo político da Europa quanto a este assunto. |
Foreign companies that have a power of attorney legally established in Brazil can also do it by following specific rules. | Empresas estrangeiras que possuam um procurador legalmente estabelecido no Brasil também podem fazê lo, seguindo regras específicas. |
In the sphere of foreign relations, Parliament exercises a genuine power ofratification, giving its assent to accession and association agreements. | As comissões parlamentares petmanentes são as seguintes Comissão dos Assuntos Externos, da Segurança e da Poliria de Defesa Comissão da Agricultura e do Desenvolvimento Rural Comissão dos Orçamentos |
In the sphere of foreign relations, Parliament exercises a genuine power of ratification, givingits assent to accession and association agreements. | A União Europeia é composta por Estados democráticos. |
RFE RL's The Power Vertical reports on the alleged plans to merge Russia's Foreign Intelligence Service with the Federal Security Service. | O blog The Power Vertical , parte do portal da RFE RL relata sobre os alegados planos para fundir o Serviço de Inteligência Estrangeira da Rússia (SVR) com o Serviço Federal de Segurança (FSB). |
In the sphere of foreign relations, Parliament exercises a genuine power of ratification, giving its assent to accession and association agreements. | No domínio das relações externas, o Parlamento Europeu exerce um verdadeiro poder de ratificação, dando o seu parecer favorável sobre os acordos de adesão e associação. |
I am impressed that when Hillary Clinton described the foreign policy of the Obama administration, she said that the foreign policy of the Obama administration was going to be smart power, as she put it, using all the tools in our foreign policy tool box. | Eu fiquei impressionado que quando a Hillary Clinton descreveu a política externa da administração Obama, ela disse que a política externa da administração Obama seria a do poder inteligente, conforme explicitou, usando todas as ferramentas de nossa caixa de ferramentas de política externa. |
RFE RL's The Power Vertical writes about Russia's plans to reorient its foreign policy in a more pragmatic and pro Western direction. | O blog The Power Vertical, da RFE RL escreve sobre o plano da Rússia de reorientar sua política externa para uma direção mais pragmática e pró ocidental . |
This power conferred on the EP may be regarded as a joint decisionmaking power which is the practical expression of the EP's role in defining, implementing and monitoring the foreign policy of the European Communi ties. | Esta competência atribuída ao Parlamento Europeu pode ser entendida como um poder de co decisão que representa a concretização da participação do Parlamento Europeu na definição, execução e controlo da política externa das Comunidades Europeias. |
This power conferred on the EP may be regarded as a joint decisionmaking power which is the practical expression of the EP's role in defining, implementing and monitoring the foreign policy of the European Communities. | Esta competência atribuída ao Parlamento Europeu pode ser entendida como um poder de codecisão que representa a concretização da participação do Parlamento Europeu na definição, execução e controlo da política externa das Comunidades Europeias. |
Local power, central power, now, people power. | Controle local, controle central e, agora, controle popular. |
Without a comprehensive agenda and expertise in foreign and security policy, the party will most likely stumble badly should it come to power. | Sem uma agenda abrangente e sem experiência na política externa e de segurança, o mais provável é que o partido dê logo um passo em falso se chegar ao poder. |
Likewise, geo economic calculations of relative GDP, terms of trade, and foreign exchange reserves carry significant weight in determining the balance of power. | Do mesmo modo, os cálculos geoeconómicos do PIB relativo, os termos de trocas comerciais, e as reservas cambiais ainda detêm um peso significativo na determinação do equilíbrio de poder. |
Foreign powers, including France and Sweden, intervened in the conflict and strengthened those fighting Imperial power, but also seized considerable territory for themselves. | Poderes externos, incluindo a França e a Suécia, intervieram no conflito e fortaleceram o poder imperial, mas eles também tomaram consideráveis partes de terra para eles mesmos. |
This power conferred on the EP may be regarded as a joint decision making power which is the practical expression of the EP's role in defining, implementing and monitoring the foreign policy of the European Communities. | Esta competência atribuída ao Parlamento Europeu é analisada como um poder de co decisão que represen ta a concretização da participação do Parlamento Europeu na definição, execução e controlo da política externa das Comunidades Europeias. |
Foreign exchange and Foreign reserves | Reservas cambiais e outros activos de reserva |
Meanwhile, as France experiences a loss of power relative to Germany on economic issues, it continues to play a decisive role in foreign policy. | Entretanto, enquanto a França conhece uma perda de poder em questões económicas relativamente à Alemanha, continua a representar um papel decisivo na política externa. |
It is generally believed that he was either killed or shot himself during a power struggle or over differing foreign policy matters with Hoxha. | Acredita se em geral que ele foi assassinado ou atirou contra si mesmo durante uma briga pelo poder ou devido a diferenças a respeito de política externa com Hoxha. |
You see a very brilliant agent of a certain foreign power... is on the point of obtaining a secret vital to your air defence. | Está diante de um brilhante agente de certa potência estrangeira. Está preste a obter um segredo vital para a Defesa Aérea. |
More complex engines using human power, animal power, water power, wind power and even steam power date back to antiquity. | Os primeiros motores utilizavam força humana, tração animal, correntes de água, o vento, e o vapor. |
Mandatory for foreign branches Mandatory for foreign branches Mandatory for foreign branches | Obrigatória para sucursais estrangei ras Obrigatória para sucursais estrangei ras Obrigatória para sucursais estrangei ras |
Mandatory for foreign branches Mandatory for foreign branches Mandatory for foreign branches | Obrigatória para sucursais estrangeiras Obrigatória para sucursais estrangeiras Obrigatória para sucursais estrangeiras |
Legislative power The power of the purse Power of democratic supervision | O poder legislativo O poder orçamental O poder de controlo do executivo |
Ministry of Foreign Affairs and Foreign Trade | A primeira coluna indica o setor ou subsetor em que a reserva se aplica e |
Foreign currency reserves (in convertible foreign currencies) | Reservas em moeda estrangeira (em moedas estrangeiras convertíveis) |
Indeed, across the region, apprehension is growing that when foreign troops leave, Afghanistan will again descend into civil war, ultimately bringing the Taliban back to power. | Na verdade, em toda a região, há um sentimento crescente de apreensão face à saída das tropas estrangeiras do Afeganistão, temendo se que o país mergulhe novamente numa guerra civil que, em última análise, traria os Taliban de volta ao poder. |
quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, grew mighty in war, and caused foreign armies to flee. | apagaram a força do fogo, escaparam ao fio da espada, da fraqueza tiraram forças, tornaram se poderosos na guerra, puseram em fuga exércitos estrangeiros. |
Recently the Institution of Civil Engineers said that the UK could face power cuts in 20 years' time because of its dependency on foreign energy sources. | O Institution of Civil Engineers do Reino Unido afirmou, recentemente, que aquele país poderia vir a sofrer cortes energéticos dentro de 20 anos devido à sua dependência das fontes de energia estrangeiras. |
POWER 1 and POWER 2 trials. | (x 106 l)b |
US Secretary of State Hillary Clinton has referred to the Obama administration s foreign policy as being based on smart power, which combines hard and soft power resources, and she argues that we should not talk about multipolarity, but about multi partnerships. | A Secretária de Estado dos EUA Hillary Clinton referiu se à política externa do governo Obama como estando baseada no poder inteligente , que combina recursos de poderio militar e diplomático, e afirma que não devemos falar de multipolaridade , mas de multi parcerias . |
Reverse Foreign transactions exchange swaps Foreign exchange swaps | Três semanas |
a foreign government or foreign government agency or | Jogos de azar e apostas |
Foreign relations The foreign relations of Thailand are handled by the Minister of Foreign Affairs. | Relações internacionais As relações exteriores da Tailândia são tratadas pelo Ministério das Relações Exteriores da Tailândia. |
Korean rulers only managed to survive by playing one foreign power off against the other, and by offering subservience, mainly to Chinese emperors, in exchange for protection. | Os governantes coreanos só conseguiram sobreviver porque colocaram uma potência estrangeira contra outra e porque ofereceram subserviência, principalmente aos imperadores chineses, em troca de protecção. |
But now that Parliament is beginning to have power, wanting to be consulted on foreign policy matters, we do not have the right to ignore these realities. | Mas agora que começa a ter algum poder, que pede para ser ouvido em política externa, não temos o direito de ignorar essas realidades. |
What fun I had power received power | Que divertido eu tivesse o poder potência recebida |
POWER 1 and POWER 2 pooled data | Dados agrupados do POWER 1 e do POWER 2 |
Off Mode Standby Power (Power Switch Off) | Modo desligado lógico consumo de vigília (interruptor desligado) |
Related searches : Foreign To Foreign - Foreign Corporation - Foreign Funding - Foreign Assistance - Foreign Trust - Foreign Affiliates - Foreign Demand - Foreign State - Foreign Policies - Foreign Substance - Foreign Law - Foreign Company - Foreign Assignment