Translation of "form a trust" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Form - translation : Form a trust - translation : Trust - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We trust that will form part of the open coordination.
Estamos confiantes em que isso integrará a coordenação aberta.
This will be rewarded in the form of the citizen' s trust.
Esse esforço será recompensado com a confiança por parte do cidadão.
The investment vehicles taking the form of a unit trust can either be open ended or closed end funds.
Os instrumentos de investimento representados por fundos comuns de investimento dividem se em fundos abertos ou fechados .
a trust
Nos termos do diploma Society Act, pelo menos um administrador de uma sociedade constituída ao abrigo do diploma tem de ser residente na Província.
Commission Implementing Regulation (EU) 2015 806 of 22 May 2015 laying down specifications relating to the form of the EU trust mark for qualified trust services
Diretiva 87 357 CEE do Conselho, de 25 de junho de 1987, relativa à aproximação das legislações dos Estados Membros respeitantes aos produtos que, não possuindo a aparência do que são, comprometem a saúde ou a segurança dos consumidores
Cooperation How groups of people can form networks of trust without a central system controlling their behavior or directly enforcing their compliance.
Cooperação Como grupos de pessoas formam redes de relacionamentos sem uma sistema central controlando seu comportamento ou diretamente reforçando suas obrigações.
Never trust a politician.
Jamais confie em um político.
A man to trust.
Um homem de confiança.
It was a trust.
Era um dever.
Abu Ala, the Prime Minister designate, should quickly form a new Government of respected Palestinian politicians enjoying both his and his people's trust.
Abu Ala, o Primeiro Ministro nomeado, deve formar rapidamente um novo governo, constituído por políticos palestinianos respeitados e que gozem da confiança tanto da sua parte como do seu povo.
Not blind trust, but a real trust based on a lucid analysis of the situation.
Não de uma confiança ingénua, mas de uma verdadeira confiança baseada numa análise lúcida da situação.
Loans on a trust basis .
Empréstimos concedidos por conta de terceiros .
Liabilities on a trust basis .
Responsabilidades por conta de terceiros .
Loans on a trust basis .
Empréstimos concedidos por conta de ter ceiros .
Loans on a trust basis .
Empréstimos con cedidos por conta de terceiros .
Liabilities on a trust basis .
Res ponsabilidades por conta de ter ceiros .
Trust me, I'm a doctor.
Confie em mim, eu sou médico.
So it's a trust issue.
Portanto, é uma questão de confiança.
A fractured skull, I trust.
Um crânio fracturado, presumo.
Trust me a little longer?
Confie um pouco mais em mim.
Say you trust a guy.
Imagina que confias num tipo.
Never trust a beautiful woman.
Nunca se confia numa mulher bonita.
The Shetland Islands Council (SIC), a public authority in Shetland, set up two trusts, the Shetland Development Trust (Development Trust) and the Shetland Islands Council Charitable Trust (Charitable Trust).
O Shetland Islands Council (SIC), uma autoridade pública nas ilhas Shetland, criou dois fundos fiduciários, nomeadamente o Shetland Development Trust (Development Trust) e o Shetland Islands Council Charitable Trust (Charitable Trust).
But, when you reach a decision, trust God. God loves those who trust Him.
E quandote decidires, encomenda te a Deus, porque Deus aprecia aqueles que (a Ele) se encomendam.
That implies a lot of trust.
Isso implica em muita confiança.
loans granted on a trust basis
empréstimos concedidos a título fiduciário
It was a vote of trust.
É o voto de confiança.
Friendship is a matter of trust.
A amizade é uma questão de confiança.
That implies a lot of trust.
Isso implica uma grande confiança.
They're not a couple. Trust me.
No son pareja, créeme.
Trust unfolds in a friendship, Christopher.
A confiança desdobrase numa amizade, Christopher.
I'll never trust a cop again.
Nunca mais confio num polícia.
But you oughtn't trust a dame.
Não devia confiar numa mulher.
It's not a matter of trust.
Não é que não confie em si.
A trust or corporate trust is an American English term for a large business with significant market power.
Pode se definir truste também como uma organização empresarial de grande poder de pressão no mercado.
In 1882, Rockefeller's lawyers created an innovative form of corporation to centralize their holdings, giving birth to the Standard Oil Trust.
Em 1882, os advogados de Rockefeller criaram uma forma inovadora de centralizar suas participações nas empresas, dando à luz a Standard Oil Trust.
At the time of privatisation, a separate fund, the Nuclear Decommissioning Fund ( NDF ) was established in the form of a company limited by shares owned by an independent trust.
Aquando da privatização, foi criado um fundo separado, o Fundo para o desmantelamento nuclear (Nuclear Decommissioning Fund NDF ), sob a forma de uma sociedade de responsabilidade limitada propriedade de uma entidade gestora independente.
Trust
Confiança
Trust
Fiabilidade
Trust.
Confiança.
Trust...
Confiança...
In Him trust those who put their trust.
A Ele se encomendamaqueles que estão confiantes.
We trust the institution, we now trust Joshua.
Nós confiamos na instituição, nós confiamos agora em Joshua.
Trust A recommender system is of little value for a user if the user does not trust the system.
Precisão II A precisão de um sistema indica o quanto uma predição é próxima da avaliação real feita pelo usuário.
Never trust a single word he says.
Não confie em nada do que ele diz.

 

Related searches : A Trust - Hold A Trust - Declare A Trust - Establish A Trust - Create A Trust - Execute A Trust - Terminate A Trust - Have A Trust - Close A Trust - Upon A Trust - Form A Canal - Provides A Form - Form A Project