Translation of "forthwith terminate" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Forthwith - translation : Forthwith terminate - translation : Terminate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And forthwith | 8 Mas os pecadores devem morrer com os pecadores, E o Apóstata ir para baixo com o Apóstata. |
Terminate Applications | Terminar as AplicaçõesComment |
terminate connection | terminar a ligação |
Terminate an existing connection | Terminar uma ligação existente |
Connection has been refused. Terminate. | A ligação foi recusada. A terminar. |
They shall forthwith inform the Commission thereof . | Desse facto informarão de imediato a Comissão . |
They shall forthwith inform the Commission thereof . | Do facto informarão imediatamente a Comissão . |
They shall forthwith inform the Commission thereof. | Estes informarão seguidamente a Comissão desse facto. |
They shall forthwith inform the Commission thereof. | Comunicarão imediatamente à Comissão o texto dessas disposições. |
They shall forthwith inform the Commission thereof. | Do facto deverão informar imediatamente a Comissão. |
They shall forthwith inform the Commission thereof. | Os Estados Membros informarão imediatamente a Comissão desse facto. |
They shall forthwith inform the Commission thereof. | Desse facto devem informar imediatamente a Comissão. |
They shall forthwith inform the Commission thereof. | Comunicam imediatamente o facto à Comissão. |
PID of the application to terminate | O PID da aplicação a terminar |
Connection has been timed out. Terminate. | A ligação expirou o tempo limite. A terminar. |
Say thou forthwith your proof if ye say | Dize lhes Mostrai vossa prova se estiverdes certos. |
They shall forthwith inform the Joint Committee thereof. | Devem informar imediatamente desse facto o Comité Misto. |
Otherwise, your algorithm is never gonna terminate. | Caso contrário, seu algoritmo é nunca vai terminar. |
And lo, it forthwith swallowed up their lying invention. | Eis que este devorou tudo quanto haviam simulado. |
I shall send a messenger to the Bureau forthwith. | Volto agora à parte económica da Cimeira de Tóquio. |
The competent authority shall forthwith inform the Commission thereof. | A autoridade competente informará imediatamente a Comissão. |
Terminate when no KDE applications are left running | Termina a aplicação quando mais nenhuma aplicação do KDE estiver em execução |
Terminate running applications whose names match the query. | Terminar as aplicações em execução que corresponderem ao critério de pesquisa. |
Either Party may terminate this Agreement at any time by a written notice informing the other Party of the intent to terminate it. | Qualquer das Partes pode denunciar o presente Acordo em qualquer momento mediante notificação escrita que informe a outra Parte da sua intenção de o denunciar. |
Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe) | E que irrompem, nas colunas adversárias, |
And he straitly charged him, and forthwith sent him away | E Jesus, advertindo o secretamente, logo o despediu, |
Would you please have them removed forthwith from this position. | O relatório foi assim aprovado por maioria sem, no entanto, contemplar esta protecção de que os agricultores gozam em todo o mundo, relativamente a poderem utilizar as suas próprias sementes. |
I should appreciate some information about this, and forthwith, please. | A Comissão não deveria fazer isto sozinha. |
Mechanisms must, therefore, be planned forthwith to address these situations. | Têm por isso que se prever desde já mecanismos para fazer face a estas situações. |
The EU and Kosovo shall inform the other Party forthwith. | O disposto no presente título é progressivamente adaptado, em especial em função das obrigações decorrentes do artigo V do GATS. |
The bill would terminate open competition for those offices. | O projeto de lei poderia acabar com a livre concorrência para estes cargos. |
KMail encountered a fatal error and will terminate now | O KMail obteve um erro fatal e irá terminar agora |
Patients who terminate treatment should also have an echocardiogram. | Os doentes que terminam o tratamento também devem realizar um ecocardiograma. |
Either Party may, by written notification, terminate this Agreement. | Qualquer uma das Partes pode, mediante notificação escrita, denunciar o presente Acordo. |
Accordingly, it is appropriate to terminate the examination procedure, | Por conseguinte, é conveniente encerrar o processo de exame, |
Accordingly, it is appropriate to terminate the examination procedure. | Por conseguinte, é conveniente encerrar o processo de exame. |
And penetrate forthwith into the midst (of the foe) en masse | E que irrompem, nas colunas adversárias, |
Either Party may terminate this Agreement at any time by means of a written notice informing the other Party of its intention to terminate it. | Qualquer das Partes pode fazer cessar o presente Acordo em qualquer momento mediante notificação escrita que informe a outra Parte da sua intenção de o denunciar. |
They shall forthwith communicate to the Commission the text of those provisions . | Os Estados Membros comunicarão à Comissão de imediato o texto dessas disposições . |
They shall forthwith inform the Commission and the European Central Bank thereof .' | Devem comunicar imediatamente à Comissão e ao BCE a adopção dessas disposições . |
They shall forthwith inform the Commission and the European Central Bank thereof .' | Devem comunicar imediatamente à Comissão e ao BCE a adopção dessas disposições . o |
Whoever can't rise to the challenge will be terminated forthwith without remuneration. | Quem não está à altura do desafio será afastado de imediato e ficará sem remuneração. |
They shall forthwith communicate to the Commission the text of those measures. | Desse facto informarão imediatamente a Comissão. |
Either party may terminate this Agreement with 12 months prior notice . | Qualquer uma das partes poderÆ resolver este acordo mediante notificaçª o prØvia de 12 meses . |
The signal number to use to terminate the local X Server . | O número de sinal a utilizar para terminar o X Server local. |
Related searches : Cancelled Forthwith - Effective Forthwith - Terminated Forthwith - Shall Forthwith - Cease Forthwith - Forthwith Upon - Payable Forthwith - Forthwith By Notice - Is Remedied Forthwith - To Comply Forthwith - May Terminate