Translation of "fuel runs out" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
And you can imagine, the generator breaks down or runs out of fuel. | E você pode imaginar, o gerador quebra ou fica sem combustível. |
And you can imagine, the generator breaks down or runs out of fuel. | E, podem imaginar, o gerador pode avariar ou ficar sem combustível. |
It runs out tomorrow. | Acaba amanhã. |
Till it runs out. | Até que se acabe. |
It runs out of space. | Ela fica sem espaço. |
The sun has been shining for four and a half billion years, but it'll be another six billion years before its fuel runs out. | O Sol tem brilhado por 4,5 bilhões de anos, mas ainda restam 6 bilhões antes que seu combustível acabe. |
The sun has been shining for four and a half billion years, but it'll be another six billion years before its fuel runs out. | O Sol brilha há 4,5 mil milhões de anos, mas ainda faltam outros 6 mil milhões até se acabar o seu combustível. |
Fuel stations in Uganda are running out of fuel. | Fuel stations in Uganda are running out of fuel. |
After three runs over the city, and with fuel running low because of the failed fuel pump, they headed for their secondary target, Nagasaki. | Após três vôos sobre a cidade e com o combustível acabando por causa da bomba de combustível quebrada, eles se dirigiram para o alvo secundário, Nagasaki. |
No man runs out on me. | A mim ninguém me deixa. |
I ran out of fuel. | Fiquei sem combustível. |
I'll be out of fuel. | Vou ficar sem combustível. |
And then everybody kind of runs out and goes out. | E então todos eles correm e saem. |
After three runs over the city, and with fuel running low, they headed for the secondary target, Nagasaki. | Após três vôos sobre a cidade, e com o combustível acabando, eles se dirigiram para o alvo secundário, Nagasaki. |
Rhino accidentally knocks out Scorpion, and runs off. | Dr. Stillwell contrata Rhino para tirar Scorpion. |
He must have run out of fuel. | Devemos ter ficado sem combustível. |
Sunny's work suffers because she runs out of staples. | E Sunny vai ser substituída por um saco de farinha. |
It always runs out just when we need it. | Acaba sempre que precisamos dele. |
No hitters in Dodger Stadium ( Perfect game) Home Runs out of Dodger Stadium Four home runs have been hit completely out of Dodger Stadium. | O Dodger Stadium é o 3º Estádio mais antigo entre os da MLB, superado pelo Wrigley Field (Chicago Cubs), Fenway Park (Boston Red Sox). |
carrying out an assessment of national fuel consumption | Cancro |
When Pac Man runs out of lives, the game ends. | Quando Pac Man perder todas as suas vidas, o jogo termina. |
He runs out from under a chair and hugs Odysseus. | Ele funciona para fora debaixo de uma cadeira e abraços de Odisseu. |
Yes, but when the cash runs out, they'll mob us. | Sim, mas mal o dinheiro acabe, revoltamse. |
You knocked out two home runs for me one afternoon. | Rebateu dois home runs para mim numa tarde. |
If you run out of gas, get ethyl. If Ethel runs out, get Mabel. | Se ficar sem gasolina, ponhalhe álcool. |
Not a very useful skill, especially when the money runs out. | Não é uma habilidade muito útil, principalmente quando o dinheiro acaba. |
What you have runs out, but what is with God remains. | O que possuís é efêmero por outra o que Deus possui é eterno. |
Not a very useful skill, especially when the money runs out. | Não é uma aptidão muito útil, especialmente quando o dinheiro acaba. |
We must have reform before Agenda 2000 runs out in 2006. | Essa reforma tem de ser anterior a 2006, ano em que expira a Agenda 2000. |
I'm sorry, you'll have to wait 'til the fruit runs out. | Desculpe, vai ter de esperar até acabar a fruta. |
Otherwise, in three years maximum, your relationships start to burn out. It runs out of originality. | Senão em 3 anos máximo o relacionamento começa a reduzir se a cinzas. |
We'll have those ready well before Moore's Law runs out of steam. | E os teremos funcionando antes da Lei do Moore perder o fôlego. |
Tom's family often runs out of food near the end of the month. | A família de Tom, geralmente, fica sem comida perto do fim do mês. |
He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly. | quem envia o seu mandamento pela terra a sua palavra corre mui velozmente. |
When the sand runs out you will be free, the pact cancelled! Sign! | Quando a areia da ampulheta se esgotar... estarás livre, o pacto estará cancelado! |
They ran out of fuel in the middle of the Pacific. | Eles ficaram sem combustível no meio do Pacífico. |
test fuel specifications (e.g. test reference fuel or market fuel) | Especificações do combustível de ensaio (por exemplo combustível de referência para os ensaios ou combustível de mercado) |
Supplying the fuel to the engine Fuel is transported from the fuel tank (via fuel lines) and pressurised using fuel pump(s). | Injetores Responsáveis pela injeção de combustível no motor, a central controla a quantidade de combustível através do tempo que mantêm o injetor aberto ( tempo de injeção). |
The company Quirky, quirky.com, runs innovation tournaments in order to identify new consumer products, and the nonprofit organization, the X prize Foundation runs tournaments in order to solve major societal challenges such as automobile fuel efficiency, commercial space travel, and so forth. | A empresa Quirky, quirky.com, faz torneios de inovação a fim de identificar novos produtos de consumo, e a organização sem fins lucrativos, a Fundação do X Prize corre torneios fim de resolver grandes desafios da sociedade, tais como a eficiência de combustível do automóvel, viagens espaciais comerciais e assim por diante. |
He runs. | Ele corre. |
She runs. | Ela corre. |
Runs uptime | Executa o uptime |
Rafe picks up a pistol and shoots the Japanese holding Danny, but runs out of ammunition. | Danny é preso e morto pelas tropas japonesas, e apenas Rafe volta com vida. |
While the money runs out for the rest of us, the largest private banks still thrive. | Enquanto há escassez de dinheiro para o resto de nós, a maiores bancos continuam a prosperar. |
When a transitional provision runs out, it means that Community law must be applied without discrimination. | O desaparecimento de uma disposição transitória significa que o direito comunitário deve ser aplicado sem discriminação. |
Related searches : Runs Out - Budget Runs Out - Timer Runs Out - It Runs Out - Stock Runs Out - Money Runs Out - Time Runs Out - Battery Runs Out - Contract Runs Out - Deadline Runs Out - Liquid Runs Out - Never Runs Out - Patience Runs Out - Out Of Fuel