Translation of "fulfill my needs" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Fulfill - translation : Fulfill my needs - translation : Needs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm going to fulfill my destiny. | O que vai fazer? Vou cumprir o meu destino. |
A maid betrothed needs more than just nobility to fulfill her dreams. | Os sonhos duma donzela prometida não dependem apenas da nobreza. |
Fulfill My covenant, and I will fulfill your covenant with you. Me, you must fear. | Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei oMeu compromisso, e temei somente a Mim. |
I live to fulfill my destiny as a Priest of Arkam. | Vivo para cumprir meu destino como sacerdote do Arkam. |
O Children of Israel! Remember My blessings which I bestowed upon you, and fulfill your pledge to Me, and I will fulfill My pledge to you, and fear Me. | Ó israelitas, recordai vos das Minhas mercês, com as quais vos agraciei. Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei oMeu compromisso, e temei somente a Mim. |
O Children of Israel, remember My blessing which I bestowed upon you, and fulfill My covenant that I may fulfill your covenant, and be in awe of Me alone . | Ó israelitas, recordai vos das Minhas mercês, com as quais vos agraciei. Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei oMeu compromisso, e temei somente a Mim. |
These bats feed on the juices of sweet fruits, and fulfill the needs of some seeds to be dispersed. | Há duas formas básicas de mutualismo entre morcegos e plantas a polinização e a dispersão de sementes. |
Give me the strength to fulfill my vows as a Priest of Arkam. | me dê a força para cumprir com meus votos como sacerdote do Arkam. |
O Children of Israel! Remember My Favour which I bestowed upon you, and fulfill (your obligations to) My Covenant (with you) so that I fulfill (My Obligations to) your covenant (with Me), and fear none but Me. | Ó israelitas, recordai vos das Minhas mercês, com as quais vos agraciei. Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei oMeu compromisso, e temei somente a Mim. |
O Children of Israel, remember My favor which I have bestowed upon you and fulfill My covenant upon you that I will fulfill your covenant from Me , and be afraid of only Me. | Ó israelitas, recordai vos das Minhas mercês, com as quais vos agraciei. Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei oMeu compromisso, e temei somente a Mim. |
They worked together to fulfill their country's National Socialist regime's needs and they met Adolf Hitler at many business events. | Quase que imediatamente, eles trabalharam juntos para suprir as necessidades do regime Nacional Socialista de seu país e estiveram com Adolf Hitler em muitos eventos empresariais. |
Cannot fulfill constraints | Não é possível satisfazer as restrições |
Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine. Revere only Me. | Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei oMeu compromisso, e temei somente a Mim. |
My car needs washing. | O meu carro precisa ser lavado. |
Tom needs my help. | Tom precisa da minha ajuda. |
My country needs me. | Meu país precisa de mim. |
Hashem needs my blessing? | Hashem precisa da minha ben??o? |
My mother needs me. | Ela precisa de mim. |
My body needs lifting. | O meu corpo precisa de animar. |
Believers, fulfill your obligations. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows daily. | Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia. |
My throat needs it worse than my feet. | A minha garganta precisa mais do que os pés. |
My TV needs an adjustment. | Minha televisão está precisando de uma regulagem. |
My wife needs a car. | Minha esposa precisa de um carro. |
I will fulfill the wish. | Eu realizarei o desejo. |
I will fulfill the wish. | Eu irei realizar esse desejo. |
Does that fulfill our pact? | Isso cumpre o nosso pacto? |
Because I want to see my teacher standing at the door... Watching me fulfill our dream with pride | Porque queria ver o meu professor de pé junto à porta. a ver me realizar o nosso sonho, orgulhoso. |
My watch needs to be repaired. | Meu relógio precisa ser consertado. |
My clock needs to be fixed. | Meu relógio precisa ser consertado. |
My car needs to be washed. | O meu carro precisa ser lavado. |
My car needs a new battery. | O meu carro precisa de uma bateria nova. |
My new restaurant needs topoftheline equipment. | O meu novo restaurante precisa de equipamento topo de gama. |
He would fulfill her unfulfilled dreams. | Ele iria realizar seus sonhos não realizados . |
I came to fulfill a mission | Vim para cumprir uma missão |
Tom says he needs my help tomorrow. | Tom diz que precisa da minha ajuda amanhã. |
My first question needs a short introduction. | Não vou agora abrir um debate sobre as recomendações a fazer para modificar profundamente o SME ou para realinhar certas moedas. |
O you who believe! Fulfill (your) obligations. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
O you who believe! Fulfill your commitments. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
O you who believe! fulfill the obligations. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
God never fails to fulfill His promise. | E Deus não faltará com a promessa. |
You've got to fulfill a social need. | Vocês têm de suprir uma necessidade social. |
And the hoard can fulfill that function. | E o tesouro pode cumprir essa função. |
Such a debate must fulfill certain functions. | Um tal debate tem termos precisos. |
If it's only to fulfill your destiny. | Para cumprirmos o nosso destino. |
Related searches : Fulfill Needs - Fulfill Basic Needs - Fulfill Their Needs - Fulfill Your Needs - Fulfill Customer Needs - Fulfill Our Needs - Fulfill Market Needs - My Needs - Fulfill My Passion - Fulfill My Expectations - Fulfill My Demands - Fulfill My Dream - Fulfill My Ambition - Fulfill My Request