Translation of "fulfill market needs" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Fulfill - translation : Fulfill market needs - translation : Market - translation : Needs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A maid betrothed needs more than just nobility to fulfill her dreams. | Os sonhos duma donzela prometida não dependem apenas da nobreza. |
These bats feed on the juices of sweet fruits, and fulfill the needs of some seeds to be dispersed. | Há duas formas básicas de mutualismo entre morcegos e plantas a polinização e a dispersão de sementes. |
They worked together to fulfill their country's National Socialist regime's needs and they met Adolf Hitler at many business events. | Quase que imediatamente, eles trabalharam juntos para suprir as necessidades do regime Nacional Socialista de seu país e estiveram com Adolf Hitler em muitos eventos empresariais. |
Cannot fulfill constraints | Não é possível satisfazer as restrições |
Improve matching of labour market needs. | Melhorar a resposta às necessidades do mercado de trabalho. |
Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine. Revere only Me. | Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei oMeu compromisso, e temei somente a Mim. |
Believers, fulfill your obligations. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
Fulfill My covenant, and I will fulfill your covenant with you. Me, you must fear. | Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei oMeu compromisso, e temei somente a Mim. |
In order to function, the market needs rules. | Para funcionar, o mercado precisa de regras. |
I will fulfill the wish. | Eu realizarei o desejo. |
I will fulfill the wish. | Eu irei realizar esse desejo. |
Does that fulfill our pact? | Isso cumpre o nosso pacto? |
The proposal submitted by the Commission covers only certain points, while other equally important points fail to fulfill existing needs, so not only are they inappropriate to their time, but they fail to meet the specific requirements of the single market. | Senhor Presidente, posso afirmar que no meu país, os Países Baixos, se obtiveram bons resultados com a primeira directiva, o que possivelmente se deve ao facto de a legislação nacional neerlandesa ter adoptado sanções suficientes no seguimento das disposições da directiva. |
Guideline No 20 Improve matching of labour market needs | Orientação n.o 20 Melhorar a resposta às necessidades do mercado de trabalho. |
He would fulfill her unfulfilled dreams. | Ele iria realizar seus sonhos não realizados . |
I came to fulfill a mission | Vim para cumprir uma missão |
I'm going to fulfill my destiny. | O que vai fazer? Vou cumprir o meu destino. |
Common policy measures on immigration, linked to labor market needs | Medidas políticas comuns na imigração, ligadas às necessidades do mercado de trabalho |
Guideline No 20 Improve matching of labour market needs through | Orientação n.o 20 Melhorar a resposta às necessidades do mercado de trabalho através da |
better anticipation of skill needs, labour market shortages and bottlenecks, | antecipação das necessidades em matéria de competências, bem como das lacunas e dos bloqueios do mercado de trabalho, |
O you who believe! Fulfill (your) obligations. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
O you who believe! Fulfill your commitments. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
O you who believe! fulfill the obligations. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
God never fails to fulfill His promise. | E Deus não faltará com a promessa. |
You've got to fulfill a social need. | Vocês têm de suprir uma necessidade social. |
And the hoard can fulfill that function. | E o tesouro pode cumprir essa função. |
Such a debate must fulfill certain functions. | Um tal debate tem termos precisos. |
If it's only to fulfill your destiny. | Para cumprirmos o nosso destino. |
We will fulfill Gabo's engagement seriously and enthusiast. | Daremos cumprimento ao mandato de Gabo com seriedade e entusiasmo. |
O you who have believed, fulfill all contracts. | Ó fiéis, cumpri com as vossas obrigações. |
Surely, You never fail to fulfill Your promise. | Tu jamais quebras a promessa. |
One wish that I might fulfill for you! | Um desejo que eu possa satisfazer! |
Now let us fight to fulfill that promise! | Cumpramos nós mesmos essa promessa! |
Moreover, we must recognise that we need better planning in terms of future needs of the labour market and better application of vocational training systems in a way that satisfies market needs, because as I said there are not enough skilled workers to meet market needs. | Espero, portanto, que a Comissão esteja disposta a adoptar um número importante das nossas propostas de alteração. |
He must abandon his family to fulfill his ambition. | He must abandon his family to fulfill his ambition. |
Fulfill the pilgrimage and make the visitation for Allah. | E cumpri a peregrinação e a Umra, a serviço de Deus. |
We have created everything to fulfill a certain purpose. | Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente. |
See also integrated guideline To improve matching of labour market needs (No 20). | Ver também a orientação integrada Melhorar a resposta às necessidades do mercado de trabalho (n.o 20). |
Reductionary accounts of religion Philosopher Ludwig Feuerbachand psychoanalyst Sigmund Freud have argued that God and other religious beliefs are human inventions, created to fulfill various psychological and emotional wants or needs. | Redução da importância da religião Filósofos como Ludwig Feuerbach e Sigmund Freud argumentaram que Deus e outras crenças religiosas são invenções humanas, criadas para atender a várias necessidades psicológicas e emocionais. |
I failed to fulfill the wish of those two girls. | Eu falhei em realizar os desejos dessas duas meninas. |
He couldn't fulfill the promise he made to his father. | Ele não pôde cumprir a promessa que fez ao pai dele. |
These small mammals fulfill several important functions in forest ecosystems. | Esses pequenos esquilos cumprem várias funções importantes em ecossistemas florestais. |
Those who fulfill their promise to and covenant with God, | Que cumprem os compromissos com Deus e não quebram a promessa |
I failed to fulfill the wish of those two girls. | Eu não realizei o desejo daquelas duas raparigas. |
In addition, the principals must fulfill their responsibilities by offering | Não intensificaram, porém, os controlos no lugar de partida. |
Related searches : Fulfill Needs - Fulfill Basic Needs - Fulfill Their Needs - Fulfill Your Needs - Fulfill Customer Needs - Fulfill Our Needs - Fulfill My Needs - Market Needs - Market Needs For - Labor Market Needs - Job Market Needs - Unmet Market Needs