Translation of "full of admiration" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Admiration - translation : Full - translation : Full of admiration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I am full of admiration for her, and I shall most certainly be supporting the common position. | Gostaria de lhe comunicar que sinto uma verdadeira admiração por si e que irei, certamente, votar a favor da posição comum. |
He had a lot of admiration. | Ele devia admirála muito. |
Social respect and admiration. | Respeito social e admiração. |
She is a woman worthy of admiration. | É uma mulher digna de admiração. |
She became an object of universal admiration. | Ela se tornou um objeto de admiração universal. |
This is why I have ventured to voice some criticism here today, Mr President. I am, however, full of admiration for the work completed. | Pelo exposto, Senhor Presidente, elevo aqui uma voz crítica, não sem deixar de valorizar o trabalho realizado. |
Well, as a token of my admiration for you. | Bem, é uma amostra de minha admiração por si. |
Adoration and admiration will overwhelm you. | Adoração e admiração vão cobrir vocês. |
Adoration and admiration will overwhelm you. | Receberão admiração e adoração |
He wishes to express his admiration. | Ele quer expressar a sua admiração. |
All of these amazing individuals have my admiration and gratitude. | Todos estes indivíduos extraordinários têm a minha admiração e gratidão. |
Admiration is our polite recognition of another's resemblance to ourselves. | Admiração é uma forma elegante de reconhecer a semelhança de uma pessoa conosco. |
I have so much admiration for him. | Eu tenho muita admiração por ele. |
All my admiration to the Venezuelans. ArepaElTacoEstaContigo | Admiro os venezuelanos ArepaElTacoEstaContigo |
In them, Takasu expresses admiration for Nazism. | Neles, Takasu expressa admiração pelo nazismo. |
He looks to me with much admiration. | Ele me olha com muita admiração. |
Sami spoke about Layla with great admiration. | Sami falava de Layla com grande admiração. |
The exclamation mark was first introduced into English printing in the 15th century to show emphasis, and was called the sign of admiration or exclamation or the note of admiration until the mid 17th century admiration referred to its Latin sense of wonderment. | O ponto de exclamação foi introduzido na impressão inglesa pela primeira vez no século XV, para indicar ênfase, e era denominado como sinal de admiração ou de exclamação . |
Yes, I have a tremendous admiration for her. | Sim, admiroa muitíssimo. |
I was a little boy overcome with admiration. | Eu era um rapazinho cheio de admiração. |
I've always had the greatest admiration for you. | Sempre tive a maior admiração por si. |
This love or admiration of Sparta is known as Laconism or Laconophilia. | Este amor ou admiração de Esparta é conhecido como laconismo ou laconofilia. |
Holmes' relationship to Adler Adler earns Holmes' unbounded admiration. | Relacionamento com Holmes Adler conquista a admiração ilimitada de Holmes. |
Despite the great admiration of the public, Gaby has been undergoing some controversy. | Polêmicas Apesar da grande admiração do público, Gaby vem passando por algumas polêmicas. |
Mr President, may I first of all express my admiration for the rapporteur. | Senhor Presidente, em primeiro lugar, apresento os meus cumprimentos de homenagem à relatora. |
We welcome their return with joy and admiration, admiration for their endurance in the face of so much suffering, for the heroism they have shown during the long decades of communist dictatorship. | Saudamos o seu regresso com alegria e admiração, admiração por todos os sofrimentos que tiveram de suportar, pelo heroísmo que demonstraram durante as longas décadas de ditadura comunista. |
You reasoned it out beautifully, I exclaimed in unfeigned admiration. | Você fundamentado lo muito bem , exclamei em admiração sincera. |
The very thing ... He looked at me with puzzled admiration. | A mesma coisa ... Ele olhou para mim com admiração confusa. |
I say this full of admiration for the speedy response of many Education ministers, who have undertaken reforms of their school systems to enable children to learn one or more foreign languages from an early age. | Digo o com imensa admiração pela pronta resposta de vários ministros da Educação que empreenderam reformas escolares para possibilitar aos alunos a aprendizagem de uma ou várias línguas estrangeiras desde a mais tenra idade. |
Beethoven expressed for his genius the most cordial admiration and regard. | Ludwig van Beethoven expressou acerca dele a mais cordial admiração e respeito. |
For this reason, the report warrants our support and our admiration. | Nesta linha, este relatório merece o nosso apoio e a nossa admiração. |
One does not believe that we have lost all sense of admiration for courage endurance . | Não podemos crer que perdemos o sentido de admiração pela coragem e resistência . |
Mr President, I would like to congratulate the rapporteur, Mrs Müller, on this report, and I am full of admiration for the very open way in which she has conducted her work and consulted with everyone. | Senhor Presidente, queria felicitar a relatora, senhora deputada Emilia Müller, por este relatório. Tenho grande admiração pela maneira extremamente aberta como trabalhou, como consultou todos. |
Despite these differences, Kiarostami still maintained much respect and admiration amongst officials. | Apesar dessa tensão, Kiarostami ainda detinha muito respeito e admiração entre as autoridades. |
So, Mr. President, let me say I'm filled with admiration for you. | Então, Senhor Presidente, deixe me dizer que estou cheio de admiração por você. |
And I'm thinking I'm not seeing love and admiration on the left. | No vejo amor nem admiração, do lado esquerdo. (Risos) |
She has read your books and has a profound admiration for you. | Ela leu os seus livros e admirao muito. |
I must say, I'm filled with admiration for your skill, Mr. Allnut. | Realmente estou admirada com a sua habilidade, Sr. Allnut. |
In my youth I excited some admiration, but look at me now. | Quando jovem, causei admiração, mas olhe para mim agora. |
Peter the Venerable, abbot of Cluny, answered Bernard and assured him of his great admiration and sincere friendship. | Pedro, o Venerável, abade de Cluny, respondeu a Bernardo e assegurou o de sua grande admiração e sincera amizade. |
I should now like on behalf of us all to offer him a gesture of admiration and respect. | Altiero Spinelli oferece nos um admirável exemplo de perseverança, coragem e fé. |
So they can express everything from admiration and lust to anxiety and angst. | Elas podem expressar tudo, de admiração e desejo a ansiedade e angústia. |
For many this calls into question their previous respect and admiration for Zosima. | Para muitos isso põe em dúvida seu respeito e admiração anteriores por Zossima. |
His visits to Ajanta, Ellora and Elephanta stimulated his admiration for Indian art. | Com visitas às grutas de Grutas de Ajanta, Ellora e Elephanta, Ray desenvolveu uma admiração pela arte indiana. |
So they can express everything from admiration and lust to anxiety and angst. | Podem assim exprimir tudo desde admiração e desejo até ansiedade e angústia. |
Related searches : Out Of Admiration - Worthy Of Admiration - Great Admiration - Mutual Admiration - With Admiration - Gain Admiration - Express Admiration - Mutual Admiration Society - Desperate For Admiration - Full Of - Full Of Vim - Full Of Gratitude