Translation of "full well capacity" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Capacity - translation : Full - translation : Full well capacity - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He operates at full capacity. | Capacidade total. |
to full capacity because they are overused. | Digo funcionar em pleno, uma vez que estão a ser sobreutilizadas. |
And in doing so he just operates at full capacity. | E ao fazer isso ele opera em sua capacidade total. |
Both cooperating companies were operating close to full capacity levels. | As duas empresas que colaboraram funcionavam a níveis próximos da plena capacidade. |
Full capacity utilisation was expected in view of plentiful stocks. | Dadas as importantes existências, esperava se a utilização completa da capacidade. |
Well, I ain't full. | Não comi o suficiente. |
The royal grain warehouse is reported full to capacity, Your Excellency. | O celeiro real está cheio até ao topo, sua excelência. |
The alumina plants in the Community are working at full capacity. | As fábricas de alumina da Comunidade estão a funcionar a plena capacidade. |
Master Lock's unionized plant in Milwaukee is running at full capacity. (Applause.) | (Aplausos) Então, temos uma grande oportunidade, neste momento, para levar a produção para trás. |
Mr Vittinghoff knows full well that | Nessa altura, penso que estaremos todos do mesmo lado. |
We all know that full well. | Todos nós sabemos isso. |
Well, are you all full? Yes? | Têm todos os copos cheios? |
Well, they are full of it. | Bem, é só o que dizem. |
When the concession agreement was signed, both RDFs were operating at full capacity. | No momento da celebração do contrato de concessão, ambos os FTR estavam a funcionar em plena capacidade. |
Career After graduating from university, Iwata joined HAL Laboratory in a full time capacity. | Carreira Após terminar o colégio, Iwata entrou na HAL Laboratory em tempo integral. |
Likewise, if you're running near full capacity, there's a huge incentive to raise prices. | Do mesmo modo, quando se está operando com capacidade plena os preços aumentam. |
This stand, like all the others, will be full to capacity on 17 June. | A capacidade desta bancada, assim como de todas as outras, ficará esgotada a 17 de Junho. |
Well, this is full price of six. | Bem, este é o preço normal de seis. |
You know full well where it lies. | O senhor presidente sabe perfeita mente sobre quem elas recaem. |
Well, the papers were full of innundo. | Os jornais tinham muitas insuações . |
Knowing full well I couldn't collect it. | Ja não o esperava receber. |
. the full liberalisation of the earth segment . unrestricted access to space segment capacity . harmonisation and full commercial freedom for space segment providers. | O PE preconiza uma política enérgica em matéria de alta tecnologia na Comunidade, como parte de uma estratégia industrial europeia. |
So when I say full, I mean really full well past any margin for error, well past any dispute about methodology. | Quando digo cheia, digo literalmente cheia bem além de qualquer margem de erro, além de qualquer discussão sobre a metodologia. |
So when I say full, I mean really full well past any margin for error, well past any dispute about methodology. | Por isso quando eu digo cheia, quero dizer mesmo cheia, bem para além de qualquer margem para erro, bem para além de qualquer disputa acerca da metodologia. |
New stands are built as well, increasing the capacity to 22,000. | Foi reparado e teve sua capacidade aumentada para 22.000 lugares em 1958. |
If you treat it well, it has a health sustaining capacity. | Se o tratarem bem, ele mantém se saudável. |
Well, this house is full of ghosts. Listen. | Bem, esta casa está cheia de fantasmas. |
Secondly, how does the Commission intend to ensure that countries without production capacity or insufficient production capacity can make full use of the compulsory licensing provisions? | Pergunto ainda como tenciona a Comissão assegurar que os países que não tenham capacidade de fabricar medicamentos de substituição, ou que tenham uma capacidade insuficiente, possam usufruir plenamente das disposições de autorização obrigatória? |
Full capacity, if we worked 24 hours a day in three shifts, 18,000 tons per year. | Na capacidade máxima, se nós trabalharmos 24 horas por dia em três turnos, 18.000 toneladas por ano. |
Production is well within the capacity of a crudely equipped home laboratory. | Podem facilmente ser fabricadas num laboratório doméstico, com a ajuda de um equipamento rudimentar. |
Waste treatment capacity is well below the actual demand throughout the Community. | A capacidade de tratamento de resíduos está muito aquém de procura real em toda a Comunidade. |
You yourself know full well which industries are affected. | O senhor mesmo conhece muito bem todos os sectores afectados. |
During 1998 the Danish economy operated close to full capacity utilisation and under tight labour market conditions | Durante o ano de 1998 , a economia dinamarquesa utilizou quase totalmente a capacidade produtiva , num contexto de restritividade das condições do mercado de trabalho |
Ensure the full implementation of the customs reform plan to secure a high degree of administrative capacity. | Executar plenamente o plano de reforma aduaneira para conseguir um elevado grau de capacidade administrativa. |
Because if you're at full capacity, and we saw that in the last video, when it was just me, I went to full capacity and I was able to raise prices because all that extra money just goes to me. | Vimos no último vídeo que, quando eu estava operando em minha capacidade plena, aumentei meus preços, pois todo o dinheiro extra seria meu. |
Make full length coats of mail, measuring the links well. | (E lhe dissemos) Faze com ele cotas de malha e ajusta as! |
And this Mr Seligman and the others know full well. | Nesta linha, dir lhe ia que acreditamos num sistema ecológico e social do meio ambiente. |
You know full well that there are rules which apply. | Sabe perfeitamente que existe um Regimento que é observado. |
Well, I'll be a full brother to a ringtail baboon! | Eu sou um irmão de um macaco babuíno! |
This has improved our capacity considerably, but it is perhaps not so well known. | Esses exercícios têm aumentado consideravelmente a nossa capacidade, mas talvez se trate de uma actividade menos conhecida. |
Van der Vaart is well known for his passing and long range shots, and the capacity to use both feet well. | Carreira Van der Vaart começou a sua formação no De Kennemers, em 1987, onde em 1993 seguiu para o Ajax. |
Well you have this great big tank full of liquid detergent. | Bem, há um tanque grande cheio de detergente líquido. |
Well you have this great big tank full of liquid detergent. | Bem, temos um grande tanque cheio de detergente líquido. |
The pagan raiders know full well that monasteries hold great riches | Os saqueadores pagãos bem sabem que os monastérios guardam muitas riquezas |
To get your full dose the medicine must be mixed well. | Para obter a sua dose completa de medicamento tem que misturar bem. |
Related searches : Full Capacity - Capacity Full - Well Capacity - Full Well - Full Operational Capacity - Full Scale Capacity - Full Capacity Utilization - Full Capacity Utilisation - Reach Full Capacity - Have Full Capacity - Has Full Capacity - Below Full Capacity - Full Legal Capacity - With Full Capacity