Translation of "fully considered" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Considered - translation : Fully - translation : Fully considered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They are considered fully and they are considered fairly. | São estudados completa e cuidadosamente. |
This will enable cancer surveillance applications to be fully considered. | Isto permitirá que sejam consideradas aplicações no domínio da vigilância do cancro. |
Therefore, episodes of sleepwalking should be fully evaluated and appropriate interventions considered. | Por esta razão, os episódios de sonambulismo devem ser totalmente avaliados e consideradas intervenções adequadas. |
POLLACK (S). Mr President, I fully support the carefully considered report of Mr Harrison. | Maher (LDR). (EN) Senhor Presidente, felicito o colega Harrison porque acho que produziu não só um relatório exaustivo, mas também equilibrado. |
If this occurs, they should be evaluated fully, and appropriate intervention considered on an individual basis. | Se isto ocorrer, deve ser feita uma avaliação completa e considerada intervenção apropriada, numa base individual. |
It is, I believe, precisely in this context that this issue needs to be considered more fully. | Penso que é neste contexto que a questão tem de ser examinada de modo mais abrangente. |
The Council too is discussing ways of ensuring that the subsidiarity aspects of proposals are always fully considered. | Esperamos que o Conselho de Birmingham preconize a execução de acções que conduzam a propostas concretas neste domínio até à realização do Conselho de Edimburgo. No meu entender. |
The Development Committee considered fully an, amendment identical to the one proposed by Mr Verhag en and others today. | Quero felicitar o relator, o senhor deputado Tauran, que, conjuntamente com a Comissão dos Transportes, realizou um excelente trabalho, com base numa visão global e realista. |
Removal While tattoos are considered permanent, it is sometimes possible to remove them, fully or partially, with laser treatments. | Remoção de tatuagem Apesar das tatuagens serem consideradas permanentes, é possível a remoção delas, total ou parcialmente, com o uso de tratamentos a laser. |
I must say that the Commission fully appreciates the balanced way in which Mr Visser has considered this matter. | A Comissão comunga da preocupação dos ilustres deputados relativamente à preocupante situação do senhor Jesús Manuel Lo pez, marinheiro espanhol detido em Bunda Aba. |
So it is important that the human rights situation in Turkey should be considered care fully, particularly in this Parliament. | A responsabilidade dessa escolha assenta sobre o Parlamento, sobre o Conselho e sobre os Governos nacionais. |
This means that advertising must meet special requirements requirements which have not perhaps been fully considered in the common position. | Isto significa que a sua publicidade tem de ser sujeita a exigências especiais exigências que talvez não tenham sido suficientemente consideradas na posição comum. |
This meant that the Community industry did not fully benefit from the growth of the market over the period considered. | Isto significa que a indústria comunitária não beneficiou plenamente do crescimento do mercado durante o período considerado. |
They're fully dressed. Fully. | Estão totalmente vestidas. |
To answer that question, three points must be considered are the rules of democracy and human rights fully respected in Turkey? | Para poder responder a esta pergunta, é necessário analisar três pontos as regras democráticas e os direi tos do homem são ou não plenamente observados na Turquia? |
The readministration of propranolol may be considered when the child has fully recovered in case of reoccurrence, treatment should be permanently discontinued. | A readministração do propranolol pode ser considerada depois da criança recuperar na totalidade no caso de recorrência, o tratamento deve ser suspenso de forma permanente. |
Where such disclosure is considered necessary by a panel established under PART III, the panel shall ensure that confidentiality is fully protected. | Nenhuma disposição do presente Acordo impede a UE de aplicar as medidas em vigor que visam remediar a situação económica e social estrutural nas suas regiões ultraperiféricas, em conformidade com o artigo 349.o do TFUE. |
Where such disclosure is considered necessary by a panel established under PART III, the panel shall ensure that confidentiality is fully protected. | Artigo 110.o |
The method was nevertheless considered fully validated for muscle and milk and either kidney or liver for the species cattle and sheep. | Não obstante, o método foi considerado plenamente validado para o músculo e o leite, assim como para o rim e o fígado de animais das espécies bovina e ovina. |
From the outset we have considered that mad cow disease is a Community problem and should therefore be fully financed by the Community. | Desde o princípio que consideramos que a doença das vacas loucas é um problema comunitário e, como tal, deverá ser totalmente financiado pela Comunidade. |
However, it was never considered necessary by Parliament's former jurisconsult to state fully and clearly Parliament's rights in actions before the Court of Justice. | É dever de cada um dos presidentes em exercício do Conselho representar essa instituição no Parlamen to. |
Fully | Total |
Data are very limited in children under 6 years but since the disease is fully penetrant, prophylactic treatment should be considered as early as possible. | |
Data are very limited in children under 6 years but since the disease is fully penetrant, prophylactic treatment should be considered as early as possible. | Existem dados muito limitados relativamente a crianças com menos de 6 anos mas, uma vez que a penetração da doença é total, o tratamento profilático deve ser considerado o mais cedo possível. |
The Committee on External Economic Relations always considered it very important to make its views known during the EEA negotiations and to be fully informed. | A Comissão das Relações Económicas Externas atribuiu sempre grande im portância a acompanhar as negociações EEE, for mando opinião, e a ser amplamente informada. |
As far as the amendments are concerned, the Commission has considered 49 amendments and is able to accept 25 of them fully or in part. | No que se refere às alterações, a Comissão analisou 49 alterações e pode aceitar 25, na totalidade ou em parte. |
To be considered BRT, buses should operate for a significant part of their journey within a fully dedicated right of way (busway) to avoid traffic congestion. | Para ser considerado um BRT, o sistema de transporte público de ônibus deve operar por uma faixa de rodagem exclusiva (corredor de ônibus) para evitar o congestionamento do tráfego. |
Mr Sutherland, Member of the Commission. The Commission is operating under guidelines which have been debated by this Parliament and have been fully considered by it. | Sutherland, membro da Comissão. (EN) A Comissão está a trabalhar segundo as orientações que foram deba tidas neste Parlamento e às quais ele deu toda a sua atenção. |
Transfers or remittances of all kinds are subject to a currency outflow tax in Ecuador, which is considered fully compatible with the provisions of Article 296. | Serviços de design de interiores e outros serviços de design especializado |
fully charged | completamente carregadahours minutes |
Fully Charged | Completamente Carregada |
Fully embedded | Completamente incorporado |
Fully trusted | Completamente fiável |
fully retracted | completamente para dnetro |
fully retracted | Dispositivo |
fully retracted | (ver figura). |
fully retracted | Dispositivo segurança para dentro |
Fully dressed? | Toda vestida? |
Fully automatic | Pentes, travessas para o cabelo e artigos semelhantes |
Fully automatic | Lápis, minas, pastéis, carvões, gizes para escrever ou desenhar e gizes de alfaiate |
Characters Balzac sought to present his characters as real people, neither fully good nor fully evil, but fully human. | Personagens Balzac procurava retratar seus personagens como pessoas reais, nem totalmente boas, nem totalmente más, mas plenamente humanas. |
Leocardo fully reports | Leocardo traz uma reportagem completa |
I fully agree! | Concordo plenamente! |
Fully Supplemented Patients | Doentes com suplementação vitamínica total |
Fully supplemented patients | Doentes com suplementação total |
Related searches : Further Considered - Considered Necessary - Considered Valid - Considered With - Duly Considered - Considered From - Considered Important - Reasonably Considered - Considered Together - Considered Sufficient - Considered Relevant - Considered Further