Translation of "fund request" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Fund - translation : Fund request - translation : Request - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the latter case the ECB may request additional information such as fund by fund or security bysecurity data . | Neste caso , o BCE pode solicitar informações adicionais , tais como dados fundo a fundo ou título a título . |
We therefore again request the Commission to close the fourth Development Fund before Lomé IV comes into force. | Por isso repetimos o pedido à Comissão de que conclua o quarto Fundo de Desenvolvimento antes que Lomé IV entre em vigor. |
The Commission will take account of the request for action to improve the administration of the Development Fund by October 1991. | O problema da responsabilidade pela execução da política estrutural comunitária no interior dos Es tados membros desempenha também um grande papel neste debate. |
As far as Mr Raffarin's request for an environmental and regional fund is concerned, I can say that the discussion is open. | Ao senhor deputado Raffarin, a propósito da sua pro posta de um fundo ambiental e regional, posso dizer que o debate está aberto. |
The Council has not yet studied the request that the Community contribute to the Investment Fund for the Americas, mentioned in President Bush's speech. | O Conselho não estudou até este momento o convite dirigido à Comunidade para contribuir para o fundo de investimento em favor da América Latina, formulado no discurso do presidente Bush. |
It relates to the remarks by Mr Price about British Labour Members and the request for a debate on the Social Fund on Friday. | A3 220 91) do deputado Duverger, em nome da Comissão dos Assuntos Institucionais, sobre as relações do Parlamento Europeu com os parlamentos nacionais após a conferência dos par lamentos da Comunidade Europeia. |
FUND | FUND |
President Obama s request to fund a federal plebiscite for Puerto Rico sends a clear message that he does not recognize the outcome of the 2012 plebiscite . | O pedido do Presidente Obama para financiar um plebiscito federal para Porto Rico mostra claramente que ele não reconhece o resultado do plebiscito de 2012 . |
The owner submits a log list and a request to settle the Forest Resources Fee, Reforestation Fund and stumpage fee payment to the district forestry official | Se apenas um dos seus produtos contiver madeira transformada proveniente de florestas naturais, têm de ter certificação SVLK. |
We're not hedge fund managers or mutual fund managers. | Nós não somos os gestores de fundos divididos ou gestores de fundos mútuos. |
Basically, however, the Turchi report requests parliamentary control of the Research Fund for Coal and Steel and that request is totally coherent with this Parliament' s role. | Todavia, no relatório Turchi solicita se fundamentalmente o controlo parlamentar do Fundo de Investigação do Carvão e do Aço, pedido que está plenamente conforme com a razão de ser deste Parlamento. |
It will be necessary, where appropriate, to request the European health insurance card or form E 123 from the fund of the worker's place of habitual residence. | O Cartão Europeu de Seguro de Doença e o formulário E 123 devem, se for caso disso, ser pedidos à caixa do lugar de residência habitual do trabalhador. Se um trabalhador não assalariado depender de um regime de segurança social finlandês ou islandês, é necessário solicitar sempre o formulário |
sub fund | sub fund |
Pension fund | Fundo de pensões |
Interdiocesan Fund | Fundo Interdiocesano |
Mutual Fund | Fundo Comum de Investimento |
Social Fund. | Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional. |
Provident Fund | Fundo de previdência |
Provident fund | Fundo de previdência |
Fund Citation | Fatura n.o |
Cohesion fund | Fundo de Coesão |
Finally, I have taken note with particular interest of your request that environmental considerations should be given priority in the operations of this coal and steel research fund. | Finalmente, anotei com particular interesse o vosso pedido para que as considerações ambientais tenham prioridade nas operações deste fundo de investigação do carvão e do aço. |
They've got a 100 million fund or a 200 million fund. | Eles tem um fundo de US 100 milhões ou um fundo de US 200 milhões. |
Ad hoc transfers from the TV2 Fund and the Radio Fund | Transferências ad hoc do fundo da TV2 e do fundo da rádio |
I congratulate Mrs Frahm on her excellent report and gladly support the request of Mrs Frahm and Mrs Buitenweg for the addition of this sum to the Refugee Fund. | Felicito a senhora deputada Frahm pelo seu excelente relatório e associo me de bom grado ao pedido das senhoras deputadas Frahm e Buitenweg, no sentido do aumento do montante do Fundo Europeu para os Refugiados. |
European Social Fund | AS REDES TRANSEUROPEIAS Artigo 1290 8 |
European Social Fund | Fundo Social Europeu |
International Monetary Fund ) . | Fundo Monetário Internacional ) . |
Rehabilitation fund 5. | Fundos de reabilitação 5. |
European Social Fund | Fundo Social Europeu de resolução (Doc. |
Subject Cohesion Fund | Objecto O Fundo de Coesão |
European Refugee Fund | Fundo Europeu para os Refugiados |
Cohesion Fund (1998) | Fundo de Coesão (1998) |
Norwegian Film Fund | Fundo do Cinema da Noruega |
Monetary Fund (IMF) | Moeda estrangeira |
African Development Fund | Fundo Africano de Desenvolvimento |
Asian Development Fund | Fundo Asiático de Desenvolvimento |
EUROPEAN REFUGEE FUND | FUNDO EUROPEU PARA OS REFUGIADOS |
Subject European Regional Development Fund and European Social Fund commitments and payments | Objecto Dotações para autorizações e pagamentos do Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional e do Fundo Social Europeu |
First of all, I assume the solidarity fund is a general fund. | Antes de mais, presumo que o fundo de solidariedade seja um fundo geral. |
Furthermore , they may be established either as an individual fund or as an umbrella fund ( multiple compartment fund comprising various subfunds ) . | Além disso , podem ser constituídos quer como fundos individuais , quer como fundos de compartimentos ( compreendendo vários sub fundos ) . |
greater resources to ensure European cohesion in the areas of the social fund, regional fund, the cohesion fund and high technology. | O Conselho da Europa é que se baseia na cooperação intergovernamental, não a Comunidade Europeia. |
Furthermore, they may be established either as an individual fund or as an umbrella fund (multiple compartment fund comprising various subfunds). | Além disso, podem ser constituídos quer como fundos individuais, quer como fundos de compartimentos (compreendendo vários sub fundos). |
Request | Pedido |
REQUEST | SOLICITO |
Related searches : Vulture Fund - Sovereign Fund - General Fund - Fund Name - Scholarship Fund - College Fund - Balanced Fund - Commingled Fund - Escrow Fund - Guarantee Fund - Social Fund - Index Fund