Translation of "gather requirements" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Gather - translation : Gather requirements - translation : Requirements - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Gather around! Gather around!
Aproximemse, aproximemse!
In order to gather transparency requirements in a single act it is necessary to amend it accordingly .
É necessário alterá la em consequência , com vista a reunir os requisitos de transparência num acto legislativo único .
In order to gather transparency requirements in a single act it is necessary to amend it accordingly.
É necessário alterá la em conformidade, com vista a reunir os requisitos de transparência num acto legislativo único.
Gather round, lads, gather round!
Juntemse, rapazes, juntemse!
Gather round, lads and lasses. Gather round.
Aproximemse, damas e cavalheiros.
Gather
Reunir
Gather
Reunir
Gather Supplies
Preparação do material
Gather around!
Aproximemse!
Gather round!
Venham ca!
Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired
Congregai vos, sim, congregai vos, ó nação sem pudor
Gather data every
Recolher dados a cada
Some gather sand.
Alguns apanham areia
Gather your rangers.
Juntem se.
Gather all supplies
Reúna todo o material
Gather round, boys.
Juntemse, rapazes.
Gather the forces!
Juntem as forças!
Gather around, men.
Aproximemse.
So I gather.
Já reparei.
Gather round, lads.
Juntemse, rapazes.
So I gather.
Já soube.
Gather yourselves together, yes, gather together, you nation that has no shame,
Congregai vos, sim, congregai vos, ó nação sem pudor
Gather your toys together.
Junte os seus brinquedos.
Gather some meaningful statistics
Recolher algumas estatísticas relevantesName
All right, gather around!
Muito bem, juntem se!
I gather, that your...
Tais como... Eu recolhi que o seu...
The smiles you gather
Os sorrisos que você colher
Now gather and surmise.
Agora conjecturai e concluí.
Hey folks! Gather round!
Eh, gente!
gather the best data
O FCR deve
Ladies and gentlemen, gather around.
Senhoras e senhores, juntem se aqui em volta.
We have to gather information.
Temos que coletar informações.
We have to gather information.
Temos que levantar informações.
its clusters nigh to gather.
Cujos frutos estarão ao seu alcance.
Ladies and gentlemen, gather around.
Senhores e senhoras, aproximem se.
Gather these together, bookmark them!
Una este conjunto! Ponha nos seus favoritos!
Gather together the necessary items
Reúna todos os elementos necessários
Now, did you gather that?
Então, também entendes isto?
Not for you, I gather.
Para ti não, pelos vistos.
Gentlemen, gather up our contributions.
Senhores, recolham estes presentes. Vamos.
Gather round, lads and lasses.
Aproximemse, raparigas e rapazes.
Gather round, I'll tell you.
Juntemse, eu contovos.
Egyptian protesters gather at Tahrir Square.
Manifestantes egípcios se reúnem na Praça Tahrir.
I gather you don't like him.
Deduzo que você não gosta dele.
I gather you don't like him.
Deduzo que vocês não gostam dele.

 

Related searches : Gather Input - Gather Round - Gather Ideas - Gather Speed - Gather Dust - Gather Steam - Gather Insights - Gather Attention - Gather Intelligence - Gather Strength - Gather Support - Gather Documents - Gather Impressions