Translation of "german police dog" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
German - translation : German police dog - translation : Police - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A police dog? | Um cão polícia. |
Or a police dog. | Ou um cão polícia. |
First, call off that police dog. | Primeiro, afaste aquele cão da polícia. |
Asta, you're not a terrier, you're a police dog. | Não és um terrier, és um cão polícia. |
The Hovawart is a medium to large size German dog breed. | Hovawart é uma raça canina oriunda da Alemanha. |
A German police officer and 5 terrorists also perished. | Um policial alemão e cinco terroristas também morreram. |
The German police are the poorest of the poor. | Precisa mos de fazer tudo por isso. |
The German Shepherd (, ) is a breed of large sized working dog that originated in Germany. | Pastor alemão ou lobo da alsácia () é uma raça canina proveniente da Alemanha. |
The Gestapo ( abbreviation of Geheime Staatspolizei, Secret State Police ) was the official secret police of Nazi Germany and German occupied Europe. | Gestapo é o acrónimo em alemãode Geheime Staatspolizei , significando polícia secreta do Estado . |
I would like the Danish and German police to work together in combating drugs. | Então, para que o Conselho convença a opinião pública europeia, deve, na Cimeira de Edimburgo, responder às seguintes questões |
When the plane arrived at Frankfurt airport, it was immediately surrounded by German police. | Quando o avião desta companhia chegou a Francoforte, foi cercado por polícias alemães. |
Nobody spoke anything but German, and we were not allowed to leave the plane without showing our passports to the German police. | Ninguém falou outra língua a não ser o alemão e para sair do avião tivemos de mostrar o nosso passaporte aos polícias alemães. |
Later, in a statement, his police union expressed shock after watching him being shot down like a dog . | Mais tarde, uma declaração do sindicado policial do qual Ahmed fazia parte, expressou sentimento de choque ao assistir ao vídeo no qual Ahmed é morto como se fosse um cachorro . |
From 1943 forward, he was both Chief of German Police and Minister of the Interior, overseeing all internal and external police and security forces, including the Gestapo (Secret State Police). | A partir de 1943, assumiu os cargos de Chefe da Polícia Alemã e Ministro do Interior, supervisionando toda a política interna e externa, e as forças de segurança, incluindo a Gestapo (Polícia Secreta do Estado). |
Very small dog Small dog Medium dog Large dog | Cães pequenos Cães médios Cães grandes |
In 1928 Schmeisser released the MP 28, which was used extensively by the German police. | Em 1928 Schmeisser produziu mais armas MP 28, que eram utilizadas intensivamente pela polícia Alemã. |
I find it particularly outrageous that the German police are now being blamed as well. | Para terminar, faço um apelo para que, quer o ANC, quer o governo controlem os extremistas de ambos os lados. |
After September 8, though I was being pursued, I managed to escape the German police. | Depois do 8 de Setembro, embora estivesse a a ser perseguida, consegui escapar à polícia alemã. |
Horrific pictures of serious maltreatment of detainees by the police were recently broadcast on German television. | Ainda há pouco tempo foram apresentadas na televisão alemã imagens horríveis mostrando a gravidade dos maus tratos infligidos aos detidos pela polícia. |
Dog eat dog. | É cada um por si. |
In the protests on Independence Day in Brasilia, a Reuters photojournalist states he has been attacked by a police dog. | Nos protestos do Dia da Independência em Brasília, um fotojornalista da agência Reuters diz ter sido atacado por um cão da polícia. |
This malevolent spirit of national egoism and Franco German high handedness will dog Europe for a long time yet. | O espírito malévolo do egoísmo nacional e a arrogância franco alemã perseguirão a Europa durante muito tempo. |
At the Görlitz border post, as can happen, the German police expressed doubts as to my identity. | No posto de fronteira de Görlitz, a polícia alemã manifestou, como pode acontecer, algumas dúvidas quanto à minha identidade. |
Origin Dog Cat Dog Cat | Staphylococcus |
But as long as senior police officials appear on German television to say that it is impossible to prevent Nazi songs being sung at police social evenings, nothing is | Quando há pouco, em França, um polícia foi intencionalmente atropelado por um estrangeiro, não houve neste Parlamento Europeu quem tivesse uma única palavra em favor deste funcionário caído em serviço! |
A dog? What about a dog? | E que se passa com o cão? |
The fact is that we circulated a wanted warrant for an asylum trickster being sought by the German police. | O facto é que emitimos um mandato de captura a uma falsa candidata a asilo, que é procurada pela polícia alemã. |
The German police anti hooligan task force has said that it is pretty confident there will be hooligans there. | A força de intervenção anti hooliganismo da polícia alemã afirmou estar bastante convicta de que haverá hooligans presentes no estádio. |
Blondi (1941 29 April 1945) was Adolf Hitler's German Shepherd dog, given to him as a gift in 1941 by Martin Bormann. | Blondi (1941 ou 1942 30 de abril de 1945) foi uma cadela pastor alemão pertencente a Adolf Hitler, presenteada a ele por Martin Bormann. |
Ian Dunbar on dog friendly dog training | Ian Dunbar fala sobre treinamento amigável de cães |
A whipped dog is the wiser dog. | Um cão escorraçado é um cão mais sábio. |
The German Shorthaired Pointer (GSP) is a medium to large sized breed of dog developed in the 19th century in Germany for hunting. | Braco alemão de pelo curto () é uma raça de cães desenvolvida na Alemanha por volta do século XVII pelos caçadores flamengos. |
Dog. | Cães |
Dog | Cães |
Dog? | (Plateia) Um pássaro. |
Dog | Canina |
Dog | Cães |
Dog | Cão |
Dog | Cão |
Dog? | Um cão? |
Dog! | Cão ! |
I only feed my dog dry dog food. | Eu só dou ração seca para o meu cachorro. |
Yes, you're a good dog, a fine dog. | Sim, és um bom cão, um belo cão. |
The French and German police will only need to request authorisation from the Greek authorities or notify them of the surveillance. | As polícias francesa e alemã só terão de pedir autorização às autoridades gregas ou notificá las da perseguição. |
I have a white dog and a black dog. | Eu tenho um cachorro branco e outro preto. |
Related searches : Police Dog - German Federal Police - German Border Police - German Shepherd Dog - Dog - Dog Eat Dog - Dog-eat-dog World - Dog-eat-dog Society - Dog-eat-dog Mentality - Judicial Police - Police Commander - Traffic Police