Translation of "get down" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Down - translation : Get down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Get down! Get down! Get down, lady!
Para baixo!
Get down! Get down!
Para baixo!
Get down! Get down!
Deitate, valhame Deus.
Get down! Down!
Baixem se!
Get down! Everybody down! You, down!
Para baixo!
Get down!
Abaixe se.
Get down!
Desça!
Get down.
Escreva.
Get down.
Abaixe se.
Get down.
Deitem se.
Get down!
Vamos!
Get down!
Para baixo!
Get down.
Vá, sai.
Get down.
Joguea fora.
Get down!
Está ferido. Desça daí!
Get down!
Venha para baixo!
Get down.
Desmonte.
Get down!
Nos procuram!
Please get down.
Desça, por favor.
Get down! Go!
Abaixe se!
Get down, Yuri.
Não se levante, Yuri.
Bobby, get down.
Bobby, desce daí.
Well, get down!
Desce daí!
Get me down!
Baixeme!
Get it down!
Prendeo!
Punchy, get down.
Desce daí.
Get down there.
Deitados.
Get him down.
Deitemno.
Get down here.
Vai para ali.
Get down below.
Desce.
Get down here!
Já vais ver!
Delilah, get down.
Dalila, desça daí.
Get down first.
Primeiro desce daí.
Better get down.
É melhor descer.
Get down. Boy.
Salta daí rapaz.
Lieutenant, get down.
Tenente, baixese.
Get down there.
É, está pronto.
Come on down. Make him get down.
Fálo descer, David.
Get your nets adrift. Get down, men.
Levantar redes.
Can you get down?
Pode demonstrar seu talento?
Get down from there.
Desça daí.
I said get down!
Eu disse abaixe se!
I said get down!
Eu disse para você se abaixar!
I said get down!
Eu disse para vocês se abaixarem!
I said get down!
Eu disse abaixem se!

 

Related searches : You Get Down - Get Him Down - Get Knocked Down - Get Run Down - Get Bogged Down - Get You Down - Get Me Down - Get Down With - Lets Get Down - Get Sb Down - Get Shut Down - We Get Down - Get