Translation of "get on better" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Better - translation : Get on better - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Better get your chute on.
É melhor pôr o páraquedas.
'Now we shall get on better.'
Agora nós devemos progredir melhor .
We'd better get a move on.
É melhor a gente se mexer.
'Now we shall get on better.'
Agora vamos entrar na melhor.
We'd better get clear on this.
É melhor esclarecermos isto.
Boys, you'd better get on there.
É melhor começarem a tocar.
We'd better get a move on though.
É bom que nos comecemos a mexer.
What? You'd both better get on the roof.
Subam no telhado, os dois.
I'd better get on back to the hotel.
Preciso ir para casa.
We'd better get out of here. Come on.
É melhor sairmos daqui.
Come on, we'd better get out of here.
Está morto. É melhor sairmos daqui.
We'd better get all this down on paper.
É melhor anotarmos isto tudo.
I had better get started on it right now.
Vou começar já.
Don't you think you better get on that plane?
Não achas que é melhor ires para o avião?
You'll get better.
Você vai melhorar.
Better get in.
É melhor entrarem.
Better get going.
Melhor irmos embora. Número 1921.
Better get going.
É melhor pôrse a andar.
Better get back.
Fiquem para trás.
Better get down.
É melhor descer.
Better get plenty.
Pois que tragam muitas.
Better get McAndrews.
É melhor chamar o McAndrews.
And you've got to get better, and better, and better, and better.
E você tem de ficar melhor, e melhor, e melhor e melhor.
You'd better get a move on. What time is it?
É melhor despachareste.
And it's much better, if you'd get on your knees.
É melhor se for de joelhos.
You'd better get going.
É melhor você ir embora.
Things will get better.
As coisas vão melhorar.
I'd better get moving.
É melhor eu ir andando.
You'd better get up.
É melhor você se levantar.
We'd better get started.
É melhor nós começarmos.
You'd better get started.
É melhor você começar.
It'll only get better.
Só vai melhorar.
We'd better get dressed.
É melhor vestirmonos.
You'd better get out.
Será melhor que você vá.
You better get started.
Preparemse.
Better get the doc.
É melhor chamar o médico.
You better get going.
Claro que tu agora vaiste embora.
We'd better get started.
Melhor começarmos.
I better get home.
É melhor eu ir para casa.
We better get back.
É um pouco tarde.
We better get along.
Vamos embora.
We'd better get started.
Devemos começar.
You'd better get dressed.
É melhor vestiremse os dois.
Better get in, Doc.
É melhor entrar, Doc.
You better get along.
É melhor ir andando.

 

Related searches : Get Better - It Get Better - Get Better Deals - Get Better Understanding - Get Even Better - Get Better Prices - Get Better Paid - Get Better Value - Get Better Known - You Get Better - Things Get Better - Will Get Better - Get Along Better - Get Better Results